ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*盡*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -盡-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:     聿 [, ㄩˋ]  灬 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A brush 聿 using the last drops 灬 of ink 皿
Variants: , Rank: 6567
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:   尺 [chǐ, ㄔˇ]  
Etymology: -
Variants: , , Rank: 488
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  盡 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants:
[, jìn, ㄐㄧㄣˋ] ashes, cinders, embers; remnants
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  盡 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A used up 盡 fire 火; 盡 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve
On-yomi: ジン, サン, jin, san
Kun-yomi: つ.くす, つ.きる, つ.かす, さかづき, ことごと.く, tsu.kusu, tsu.kiru, tsu.kasu, sakaduki, kotogoto.ku
Radical: , Decomposition:       
Variants:
[] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve
On-yomi: ジン, サン, jin, san
Kun-yomi: つ.きる, つ.くす, つ.かす, -づ.く, -ず.く, ことごと.く, tsu.kiru, tsu.kusu, tsu.kasu, -du.ku, -zu.ku, kotogoto.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1234

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jìn, ㄐㄧㄣˋ, / ] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo]
尽快[jǐn kuài, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
尽快[jìn kuài, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
尽量[jìn liàng, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] as much as possible; to the greatest extent #2,723 [Add to Longdo]
尽情[jìn qíng, ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] as much as one likes #6,464 [Add to Longdo]
尽力[jìn lì, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to do one's best; to strive one's hardest #7,516 [Add to Longdo]
不尽[bù jìn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] not completely #9,161 [Add to Longdo]
尽头[jìn tóu, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ,   /  ] the very end #9,450 [Add to Longdo]
淋漓尽致[lín lí jìn zhì, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˋ,     /    ] thoroughly; vividly; with great eloquence #14,357 [Add to Longdo]
详尽[xiáng jìn, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full #15,590 [Add to Longdo]
用尽[yòng jìn, ㄩㄥˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to exhaust; to use up completely #15,661 [Add to Longdo]
竭尽全力[jié jìn quán lì, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄧˋ,     /    ] to spare no effort; do one's utmost #21,704 [Add to Longdo]
尽兴[jìn xìng, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] to enjoy oneself to the full; to one's heart's content #23,416 [Add to Longdo]
应有尽有[yīng yǒu jìn yǒu, ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄡˇ,     /    ] everything (one could imagine) #23,659 [Add to Longdo]
意犹未尽[yì yóu wèi jìn, ㄧˋ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to wish to continue sth; to have not fully expressed oneself #26,777 [Add to Longdo]
一网打尽[yī wǎng dǎ jìn, ㄧ ㄨㄤˇ ㄉㄚˇ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to catch everything in one net (成语 saw); to eliminate at one stroke; to solve the problem at one fell swoop #27,729 [Add to Longdo]
绞尽脑汁[jiǎo jìn nǎo zhī, ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄋㄠˇ ㄓ,     /    ] to wrack one's brains #28,945 [Add to Longdo]
尽心[jìn xīn, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ,   /  ] with all of one's heart #29,204 [Add to Longdo]
尽心尽力[jìn xīn jìn lì, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ,     /    ] making an all-out effort (成语 saw); to try one's heart out; to do one's utmost #30,435 [Add to Longdo]
自尽[zì jìn, ㄗˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to kill oneself; suicide #33,859 [Add to Longdo]
竭尽[jié jìn, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] exhaustion #34,268 [Add to Longdo]
感激不尽[gǎn jī bù jìn, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] can't thank sb enough (成语 saw) #35,271 [Add to Longdo]
穷尽[qióng jìn, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] end; bound; boundary #36,701 [Add to Longdo]
尽善尽美[jìn shàn jìn měi, ㄐㄧㄣˋ ㄕㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄇㄟˇ,     /    ] perfect (成语 saw); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets #37,570 [Add to Longdo]
尽力而为[jìn lì ér wéi, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ ㄦˊ ㄨㄟˊ,     /    ] to try one's utmost; to strive #41,066 [Add to Longdo]
费尽心机[fèi jìn xīn jī, ㄈㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ,     /    ] (set phrase); to rack one's brains (in scheming); to use all one's mental energies #43,540 [Add to Longdo]
人尽其才[rén jìn qí cái, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˊ ㄘㄞˊ,     /    ] employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best #47,032 [Add to Longdo]
尽速[jìn sù, ㄐㄧㄣˋ ㄙㄨˋ,   /  ] as quick as possible #50,229 [Add to Longdo]
丧尽天良[sàng jìn tiān liáng, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] devoid of conscience (成语 saw); utterly heartless #54,968 [Add to Longdo]
弹尽粮绝[dàn jìn liáng jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] out of ammunition and no food left (成语 saw); in desperate straits #68,682 [Add to Longdo]
除恶务尽[chú è wù jìn, ㄔㄨˊ ㄜˋ ㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to eradicate evil completely (成语 saw); thorough in rooting out wickedness #103,489 [Add to Longdo]
净尽[jìng jìn, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to eliminate; to purge #104,338 [Add to Longdo]
鸟尽弓藏[niǎo jìn gōng cáng, ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄘㄤˊ,     /    ] lit. the birds are over, the bow is put away (成语 saw); fig. to get rid of sb once he has served his purpose #143,701 [Add to Longdo]
尽释前嫌[jìn shì qián xián, ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ,     /    ] to forget former enmity (成语 saw) #147,677 [Add to Longdo]
民穷财尽[mín qióng cái jìn, ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] the people are empoverished, their means exhausted (成语 saw); to drive the nation to bankcrupcy #197,763 [Add to Longdo]
弹尽援绝[dàn jìn yuán jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄩㄢˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] out of ammunition and no hope of reinforcements (成语 saw); in desperate straits #288,507 [Add to Longdo]
寿数已尽[shòu shù yǐ jǐn, ㄕㄡˋ ㄕㄨˋ ㄧˇ ㄐㄧㄣˇ, 寿    /    ] to die (when one's predestined life span is up) #762,930 [Add to Longdo]
钟鸣漏尽[zhōng míng lòu jìn, ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄡˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] past one's prime; in one's declining years #1,017,614 [Add to Longdo]
不尽根[bù jìn gēn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄣ,    /   ] surd (math.) [Add to Longdo]
人尽其材[rén jìn qí cái, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˊ ㄘㄞˊ,     /    ] employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best; also written 人其才|人尽其才 [Add to Longdo]
使尽[shǐ jìn, ㄕˇ ㄐㄧㄣˋ, 使  / 使 ] to exert all one's strength [Add to Longdo]
丧失殆尽[sàng shī dài jìn, ㄙㄤˋ ㄕ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to lose everything [Add to Longdo]
丧尽[sàng jìn, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] completely lose [Add to Longdo]
散尽[sàn jìn, ㄙㄢˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to be totally dispersed (crowd) [Add to Longdo]
数不尽[shù bu jìn, ㄕㄨˋ ㄅㄨ˙ ㄐㄧㄣˋ,    /   ] countless [Add to Longdo]
满城尽带黄金甲[Mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎ, ㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇ,        / 滿      ] Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou [Add to Longdo]
百尺竿头,更尽一步[bǎi chǐ gān tóu, gèng jìn yī bù, ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄍㄢ ㄊㄡˊ, ㄍㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄅㄨˋ,   竿       /   竿      ] lit. hundred foot pole, progress still further (成语 saw); fig. much accomplished, still some work to do; to continue to further successes; not to rest on one's laurels [Add to Longdo]
精疲力尽[jīng pí lì jìn, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out [Add to Longdo]
详尽无遗[xiáng jìn wú yí, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ ㄨˊ ㄧˊ,     /    ] exhaustive; thorough [Add to Longdo]
诛尽杀绝[zhū jìn shā jué, ㄓㄨ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄚ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] to wipe out; to exterminate [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, you can build a bank with these.[CN] 交出了, 藍圖很詳 Heat (1995)
Harold gets spent midway.[CN] 那樣哈羅德在中途 就筋疲力 Passions (1994)
We'll give you full support in your great task ofestablishing Manchukuo.[CN] 我們會全力 支持皇上建立滿洲國的大業 The Last Princess of Manchuria (1990)
But you did the best you could.[CN] 但是你已經力了 Dirty Like an Angel (1991)
If you request. I'll ask Tiger to use a little less light skills.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你要求的話,我叫阿虎量少用輕功 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Let me take the responsibility as a wife[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }讓我做妻子的責任 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
I'll try my best[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }人事吧 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Truly silence is gold on this occasion![CN] 真是在不言中啊蔣Sir! Always on My Mind (1993)
They want us to close the file quickly[CN] 要我們快辦妥 Kuai le de xiao ji (1990)
No. No. I got enough rest on that boat trip.[CN] 我已經在船上享受了寧靜 我想快到那裏 Voyager (1991)
He becomes a burned-out place... an unacceptable scandal... a reason to be ashamed of, that has to be hidden.[CN] 他顯得筋疲力 變成醜聞中的主角 他的存在令人覺羞愧 The Lover (1992)
No. I'm a man. I've pledged loyalty to my country.[CN] 不行,我大丈夫,忠報國 The Last Princess of Manchuria (1990)
I gave you my very best, everyone saw it.[CN] 我全身投入拼命去做,個個都看見的 Always on My Mind (1993)
So far, there is no detailed report[CN] 到目前為止,沒有一個詳的報導 Zheng hong qi xia (1991)
Our crew from "Under The Rose" has attempted everything to convince this hotel to cooperate with us.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }我們大咸濕的攝制隊 { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }用一切關係,哄定酒店跟我們合作 Under the Rose (1992)
We do the best we can. We're shameless.[CN] 我們一切辦法 The Lover (1992)
They'd try to overtake me on that hill and thus would exhaust themselves.[CN] 在那座 小山上他們會試圖超我 因此他們就會耗力氣 Passions (1994)
I advise surgery, and the sooner the better.[CN] 快施手術比較好 Always on My Mind (1993)
pledges her loyalty to the Emperor.[CN] 願為皇上心效力 The Last Princess of Manchuria (1990)
Isn't that the purpose ofa woman's existence to please a man as much as possible?[CN] 女人生存的目的 不就是量讓男人開心嗎? The Last Princess of Manchuria (1990)
Hong Kong too[CN] 一網打 Chi luo kuang ben (1993)
But I want to give the audiences my word that I'd do my very best...[CN] 我一定會我最大的努力 Always on My Mind (1993)
But you have to enjoy life anytime anywhere[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }人生得意須 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
You´d try your best[CN] 你要力而為呀 Chi luo kuang ben (1993)
I've tired my best![CN] 你也看見,我已了力 Coupe de Grace (1990)
Would you bet that you'd get as many favorites if last fall you'd got the horses Amirov had.[CN] 你能打賭 如果你去年秋 季騎的是埃米爾馬的話 你能得到 可能多的親信嗎? Passions (1994)
We've to enjoy life by all means[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }人生得意須 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
Virgil and Allie Earp moved to California... where Virgil, despite the use of only one arm... became a town sheriff.[CN] 維吉爾和愛莉 搬去了加利福利亞州 在那里 管維吉爾只有一只手臂 還是成為了鎮上的治安官 Tombstone (1993)
The Wrath of God will smite the Godless they will be exiled to the outermost darkness there shall be a walling and a gnashing of teeth[CN] 上帝的憤怒將重擊那些無視他存在的人 他們將被驅趕到最遙遠的黑暗中 那兒有一堵高牆和無的憤怒在迎接他們 For a Lost Soldier (1992)
That'r right. If you gave the orders. I will use assassin weapons instead[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }對了 ,如果你吩咐,我就量用暗器 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Unlimited sperms will born after being ejaculation[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }千精洩還復來 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
We'll nab 'em as soon as they come.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }等他們來一網打 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
You're the one still tied to the pleasures of this world.[CN] 不是我淫笑是你心淫了 你凡心未淫心又起呀 Fei hu wai zhuan (1993)
I will take all the responsibility but I don´t think you can go back to HK again[CN] 我會量替你承擔 不過我看你去不了香港了 Chi luo kuang ben (1993)
You do your best to distract her;[CN] 一會兒你量引開她的注意力 Always on My Mind (1993)
As soon as possible, not long ago someone wanted them[CN] 快,前一陣子也有人跟我要貨 Zheng hong qi xia (1991)
I guess we did our good deed for today, Mayor.[CN] 我想我們今天了職責 市長 Tombstone (1993)
If we are marked to die... we are now to do our country loss... but if to live... the fewer men, the greater share of honor.[CN] 如果我們注定要死 我們現在就要情享受 但如果要生存下去 Tombstone (1993)
Well. since you're here. I should be more of a host to you.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你既然一場來到 我應該一地主之誼 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Her identification papers will be sent by mail as soon as possible.[CN] 快把戶籍證明文件寄來 The Last Princess of Manchuria (1990)
You must take more rest[CN] 你的傷口沒完全好,要量多休息 Zheng hong qi xia (1991)
We'll all give the company our very best.[CN] 希望大家一起為公司拼,好不好? 取得最佳收視率 Always on My Mind (1993)
We do the best we can.[CN] 毫無羞恥可言 我們一切辦法 The Lover (1992)
So I will catch them red handed in Hong Kong Immigration Dept[CN] 我會在這邊把他們一綱打 Chi luo kuang ben (1993)
But how can I ever repay with all her loving care which is broad beyond compare?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }無法解釋怎可報親恩 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }愛意寬大是無限 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Try to write neatly[CN] 量寫得整潔些 For a Lost Soldier (1992)
I've tried my best. but she's gone already.[CN] 我想了辦法,她走了 The Last Princess of Manchuria (1990)
Hope you can keep him satisfied as best you can.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }希望你量滿足他的要求 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Well... end of the road.[CN] 頭了 Tombstone (1993)
I will die together with you[CN] 就同歸於 Chi luo kuang ben (1993)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top