|
all right | - ตกลง: ดีละ, เอาเถอะ [Lex2]
- น่าพอใจ[Lex2]
- แน่นอน: อย่างแน่นอน [Lex2]
- ปลอดภัย[Lex2]
- เรียบร้อย: ถูกต้อง [Lex2]
- อย่างน่าพอใจ[Lex2]
- น่าพอใจ: ถูกต้อง, สมควร [Lex2]
- ใช่แล้ว (ถ้านำหน้าคำนามใช้ all-right)[Lex2]
- ใช่แน่: แน่นอน [Lex2]
- ปลอดภัย, ใช่,สบายดี, ซึ่งพอใจ, แน่นอน [Hope]
- (interjection) /ˌɔːl-r'aɪt/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
men | - คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
- (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
- (n) pl ของ man [Nontri]
- /M EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
[man] - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
we | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
go | - ไป: ไป, เคลื่อนไป, ออกไปถึง, มาถึง [Lex2]
- ผ่านไป (เวลา): ล่วงเลยไป [Lex2]
- บรรลุ[Lex2]
- เลิก: ทิ้ง, กำจัด, จบสิ้น [Lex2]
- หมด: ถูกใช้หมด, หมดอายุ [Lex2]
- ลาออก[Lex2]
- ส่งเสียง[Lex2]
- หมากล้อม[Lex2]
- (โก) {went,gone,going,goes} vi. ไป,เคลื่อนไป,จากไป,กลายเป็น,กระทำ,บรรลุ, vt. อดทน,อดกลั้น,พนัน n. การไป,พลังงาน,กำลังวังชา,ความพยายาม,ความสำเร็จ, -Phr. (go on ต่อไป,อดทน,อดกลั้น) ###S. pass,move,proceed [Hope]
- (vi) ไป,เดิน,ล่องไป,เที่ยวไป,วิ่ง,แล่น,เคลื่อนไหว,ก้าวหน้า,เจริญ [Nontri]
- /G OW1/ [CMU]
- (vi,n (count)) /g'ɒu/ [OALD]
|
outside | - ภายนอก: ข้างนอก, ด้านนอก [Lex2]
- นอก: ภายนอก, ด้านนอก [Lex2]
- ที่อยู่ด้านนอก: ที่อยู่ข้างนอก [Lex2]
- ที่เป็นไปได้มากที่สุด[Lex2]
- นอกจาก[Lex2]
- ข้างนอก[Lex2]
- (เอาทฺ'ไซดฺ) n. ข้างนอก,ด้านนอก,ผิวนอก,ส่วนนอก,สิ่งภายนอก,นอกวงการ,โฉมหน้า,โฉมภายนอก adj.,adv. ภายนอก,ด้านนอก,ผิวนอก,วงนอก,ไกลสุด,เต็มขีด prep. ภายนอก,ข้างนอก. -Phr. (at the outside เต็มที่ เต็มขีด มากที่สุด) -Phr. (outside of นอกจาก ยกเว้น) [Hope]
- (adj,adv,p ไกลสุด,ผิวนอก,ข้างนอก,ภายนอก,ด้านนอก,วงนอก [Nontri]
- (n) ส่วนนอก,ภายนอก,ด้านนอก,ข้างนอก,ผิวนอก,โฉมหน้า [Nontri]
- /AW1 T S AY1 D/ [CMU]
- (adj,adv,prep) /'autsaɪd/ [OALD]
- (n (count)) /ˌauts'aɪd/ [OALD]
|
fight | - การต่อสู้: สงคราม, ศึก, การแข่งขัน, การประชันขันแข่ง [Lex2]
- ต่อสู้: ต่อต้าน, สู้รบ, ทำสงคราม, เข้าปะทะ, โจมตี [Lex2]
- ต่อสู้: ต่อต้าน, สู้รบ, ทำสงคราม, ปะทะ, โจมตี [Lex2]
- (ไฟทฺ) {fought,fought,fighting,fights} n. การต่อสู้,การสู้รบ,ยุทธการ,การแข่งขัน,การดิ้นรน,การชกมวย vi.,vt. ต่อสู้,สู้,สู้รบ,เอาชนะ,ชกต่อยกับ ###S. battle [Hope]
- (n) การต่อสู้,การสู้รบ,การชกมวย,การแข่งขัน,ยุทธการ,การดิ้นรน [Nontri]
- (vi,vt) ต่อสู้,สู้รบ,ทำศึก,ประจัญบาน,ต่อยมวย [Nontri]
- /F AY1 T/ [CMU]
- (v,n) /f'aɪt/ [OALD]
|
|
|