|
moya | |
hatte | - |กริยารูปอดีตที่เรียกว่า Präteritum ของ haben: ich/er/sie/es hatte, du hattest, wir/sie/Sie hatten, ihr/Ihr hattet| มี [LongdoDE]
|
keine | |
pause | - หยุดชะงักชั่วคราว: หยุดพัก, หยุดนิ่ง, หยุดคิด [Lex2]
- การหยุดระหว่างพูด[Lex2]
- การหยุดชั่วขณะ: การพักชั่วขณะ, การหยุดชะงักชั่วคราว, การหยุดกลางคัน [Lex2]
- การหยุดคิด: การลังเล [Lex2]
- (พอซ) n. การหยุดชะงักชั่วคราว. -v. หยุดชั่วคราว [Hope]
- (n) การหยุดกลางคัน,การหยุดชั่วครู่ [Nontri]
- (vi) หยุดกลางคัน,หยุดชั่วครู่ [Nontri]
- /P AO1 Z/ [CMU]
- (vi,n (count)) /p'ɔːz/ [OALD]
|
seitdem | - ตั้งแต่ตอนนั้น เช่น Er ist vor 2 Jahren weggezogen. Seitdem habe ich ihn nie wiedergesehen. เขาย้ายไปเมื่อสองปีก่อน ตั้งแต่ตอนนั้นฉันก็ไม่เคยเห็นเขาอีกเลย [LongdoDE]
|
wir | - เรา (คล้าย we ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
|
den | - ซ่องโจร: รังโจร [Lex2]
- ถ้ำสัตว์: กรงสัตว์, ที่อยู่ของสัตว์ [Lex2]
- ที่ซ่อนสำหรับเด็ก: ที่หลบซ่อน [Lex2]
- ห้องนั่งเล่น: ห้องพักผ่อน, ห้องส่วนตัว [Lex2]
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น [LongdoDE]
- (เดน) {denned,denning,dens} n. ถ้ำสัตว์,รัง,กรงสัตว์,ซ่องโจร,ห้องสกปรกเล็ก ๆ ,ห้องส่วนตัว vi. อาศัยอยู่ในถ้ำ vt. ไล่เข้าถ้ำ [Hope]
- (n) ซ่องโจร,บ่อน,รัง,ถ้ำ,กรงสัตว์ [Nontri]
- /D EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɛn/ [OALD]
|
tormented | - /T AO1 R M EH2 N T IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /t'ɔːm'ɛntɪd/ [OALD]
[torment] - ทำให้ทรมาน: ทารุณ [Lex2]
- รบกวน: กวนโมโห, ทำให้รำคาญ [Lex2]
- ความทรมาน: ความปวดร้าว [Lex2]
- สาเหตุที่ทำให้เจ็บปวดทรมาน[Lex2]
- สิ่งที่รบกวน: สิ่งที่ทำให้รำคาญ [Lex2]
- (ทอร์'เมินทฺ) n. ความระทมทุกข์,ความเจ็บปวด,สิ่งที่ทำให้ความทุกข์ทรมาน,เครื่องทรมาน,การทรมาน. ###SW. tormentedly adv. tormentingly adv. ###S. trouble,afflict,pain,affliction [Hope]
- (n) ความทรมาน,เครื่องทรมาน,ความทุกข์ทรมาน [Nontri]
- (vt) ทรมาน,ทุกข์ระทม,เจ็บปวด [Nontri]
- /T AO1 R M EH2 N T/ [CMU]
- /T AO0 R M EH1 N T/ [CMU]
- (n) /t'ɔːmɛnt/ [OALD]
- (vt) /t'ɔːm'ɛnt/ [OALD]
|
space | - ที่ว่าง: พื้นที่ว่าง [Lex2]
- อวกาศ[Lex2]
- ระยะห่าง: ระยะ, ระยะเวลา, ช่วง [Lex2]
- เว้นระยะ: เว้นวรรค, เว้นช่อง, เว้นช่วง [Lex2]
- (คณิต.) ปริภูมิ [LongdoEN]
- (สเพสฺ) n. อวกาศ,ช่องว่าง,ที่ว่างเปล่า,ที่นั่ง ช่องว่างระหว่างบรรทัด,ระยะห่าง,ระยะช่อง,ระยะทาง,ระยะเวลา,หน้ากระดาษ,สลักเปิด vt.,vi. เว้นช่อง,เว้นช่องบรรทัด,เว้นระยะ,เว้นวรรค adj. เกี่ยวกับช่องว่าง,เกี่ยวกับอวกาศ ###S. range,area, [Hope]
- (n) ช่องว่าง,อวกาศ,ที่ว่าง,เนื้อที่,ระยะ,หน้ากระดาษ [Nontri]
- (vt) เว้นช่อง,เว้นระยะ,เว้นวรรค [Nontri]
- /S P EY1 S/ [CMU]
- (vt,n) /sp'ɛɪs/ [OALD]
|
haben | - |hat, hatte, hat gehabt| มี เช่น Hast du Essen übrig? เธอมีอาหารเหลือไหม, Haben Sie noch Plätze frei? คุณมีที่ว่างเหลือบ้างไหมคะ [LongdoDE]
- |ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir/sie/Sie haben, ihr/Ihr habt| เป็นกริยาช่วยในประโยคที่บ่งเหตุการณ์ในอดีตแบบ Perfekt โดยท้ายประโยคตามด้วยกริยารูปที่เรียกว่า Partizip 2 เช่น Ich habe gestern viel gearbeitet. เมื่อวานผมทำงานมาก [LongdoDE]
|
|
|