Search result for

*shifting currents, mists, like ghosts.*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: shifting curr [...] like ghosts., -shifting curr [...] like ghosts.-
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

*shifting ( SH IH1 F T IH0 NG) currents ( K ER1 AH0 N T S), mists ( M IH1 S T S), like ( L AY1 K) ghosts ( G OW1 S T S).*

 


 
shifting
  • /SH IH1 F T IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /ʃ'ɪftɪŋ/ [OALD]
    [shift]
  • เคลื่อนย้าย: เคลื่อน [Lex2]
  • เปลี่ยน: แลกเปลี่ยน [Lex2]
  • การย้าย: การเคลื่อนย้าย [Lex2]
  • ช่วงเวลาการทำงาน[Lex2]
  • (ชิฟทฺ) vi.,vt.,n. (การ) เลื่อน,เคลื่อน,ย้าย,เคลื่อนย้าย,ยัก,เปลี่ยน,สับ เปลี่ยน,หมุนเวียน,แกว่ง,เสี่ยง,บ่ายเบี่ยง,ผลัก,ปัด,ผลัด,เปลี่ยนเวร,เปลี่ยนเกียร์,โยกย้าย. n. วิธีเปลี่ยน,วิธ'เลี่ยง,วิธีการ,แผนเฉพาะการ,การเปลี่ยนเวร,เวร,ยาม,เล่ห์เพทุบาย,การเปลี่ยนเก [Hope]
  • (vt) สับเปลี่ยน,เปลี่ยนมือ,ย้ายที่,หมุนเวียน,เปลี่ยนเวร,โยกย้าย [Nontri]
  • /SH IH1 F T/ [CMU]
  • (v,n (count)) /ʃ'ɪft/ [OALD]
currents
  • /K ER1 AH0 N T S/ [CMU]
  • (n (count)) /k'ʌrənts/ [OALD]
    [current]
  • กระแสเงิน[Lex2]
  • กระแสน้ำ: กระแสลม [Lex2]
  • ที่ใช้กันอยู่ในปัจจุบัน: ซึ่งเกิดขึ้นอยู่ [Lex2]
  • แนวโน้ม[Lex2]
  • เป็นที่ยอมรับ[Lex2]
  • อัตราการไหลของกระแสไฟ[Lex2]
  • (เคอ'เรินทฺ) n.,adj. แพร่หลาย,เป็นที่ยอมรับโดยทั่วไป,ปัจจุบัน,ซึ่งหมุนเวียนอยู่,ทั่ว ๆ ไป n. กระแสน้ำ,กระแสลม,กระแสไฟฟ้า,ความเร็วของกระแส [Hope]
  • (adj) ประจำวัน,ทั่วๆ ไป,ซึ่งหมุนเวียนอยู่,แพร่หลาย [Nontri]
  • (n) กระแส,ความเห็น,กระแสน้ำ,กระแสลม [Nontri]
  • /K ER1 AH0 N T/ [CMU]
  • /K ER1 N T/ [CMU]
  • /K AA1 R AH0 N T/ [CMU]
  • (n (count),adj) /k'ʌrənt/ [OALD]
mists
  • /M IH1 S T S/ [CMU]
  • (v,n) /m'ɪsts/ [OALD]
    [mist]
  • หมอก: ฝ้า, ควัน, สิ่งที่คล้ายหมอก [Lex2]
  • สิ่งที่ทำให้มืดมน: สิ่งบดบังความเข้าใจ, สิ่งที่ทำให้เคลือบแคลง [Lex2]
  • ทำให้เลือนลาง: ทำให้เป็นฝ้า, ทำให้พร่ามัว [Lex2]
  • ถูกปกคลุมด้วยหมอก: หมอกลง, ถูกบดบังด้วยหมอก [Lex2]
  • (มิสทฺ) n. หมอก,สิ่งที่คล้ายหมอก,ความพร่ามัว. vi. พร่ามัว,ฝนตกเป็นเม็ดเล็กมาก. vt. ทำให้พร่ามัว ###S. fog,haze [Hope]
  • (n) หมอก,ความขุ่น,ความพร่ามัว [Nontri]
  • (vi) พร่า,เห็นรางๆ,มัว,พร่ามัว [Nontri]
  • /M IH1 S T/ [CMU]
  • (v,n) /m'ɪst/ [OALD]
like
  • เช่น: ดังเช่น, ตัวอย่างเช่น [Lex2]
  • เท่ากัน: เท่าเทียมกัน, เสมอกัน [Lex2]
  • น่าจะเป็นไปได้: เป็นไปได้, เหมือนว่าจะ [Lex2]
  • ประเภทเดียวกัน: จำพวกเดียวกัน [Lex2]
  • เป็นลักษณะเฉพาะ: ลักษณะพิเศษ [Lex2]
  • เหมือนกัน: คล้ายกัน, อย่างเดียวกัน [Lex2]
  • เหมือนกับ: เหมือนกันกับ, คล้ายกันกับ [Lex2]
  • ชอบ: นิยม, พอใจ, ถูกใจ, ชื่นชอบ [Lex2]
  • ต้องการ: ปรารถนา [Lex2]
  • เหมือน[Lex2]
  • (ไลคฺ) {liked,liking,likes} adj.,prep. เหมือนกัน,คล้ายกัน,อย่างเดียวกัน,จวนจะ,ดูเหมือน. adv. ใกล้จะ,เกือบจะ,โดยประมาณ,ดูเหมือน. conj. เหมือนกับ,ยังกับ. n. สิ่งที่เหมือนกัน,คนที่เหมือนกัน,ชนิด,ประเภท. v. เกือบจะ,ชอบ,อยาก,ปรารถนา,n. สิ่งที่ชอบ,สิ่งที่ปรารถนา [Hope]
  • (adj) เหมือนกัน,คล้ายกัน,เช่นเดียวกัน,อย่างเดียวกัน [Nontri]
  • (vt) ชอบ,พอใจ,ต้องการ,สมัครใจ,ถูกใจ,ปรารถนา,อยาก [Nontri]
  • /L AY1 K/ [CMU]
  • (vt,n (count),adj,adv,prep,conj) /laɪk/ [OALD]
ghosts
  • /G OW1 S T S/ [CMU]
  • (v,n (count)) /g'ɒusts/ [OALD]
    [ghost]
  • ผี: ปีศาจ, วิญญาณ, ภูตผี [Lex2]
  • (โกสทฺ) n. ภูต,ผี,ภาพลวงตา,เงา,วิญญาณ [Hope]
  • (n) ผี,ปีศาจ,ภูติผี,ภาพลวงตา,เงา,วิญญาณ [Nontri]
  • /G OW1 S T/ [CMU]
  • (v,n (count)) /g'ɒust/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top