|
two | - จำนวนสอง[Lex2]
- กลุ่มที่มีจำนวนสอง[Lex2]
- สอง[Lex2]
- (ทู) n. เลขสอง,จำนวนสอง adv. เป็นจำนวนสอง [Hope]
- (adj) สอง [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- (n (count),adj) /t'uː/ [OALD]
|
seasons | - /S IY1 Z AH0 N Z/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'iːznz/ [OALD]
[season] - ฤดูกาล: หน้า, ช่วงเวลา, ระยะเวลา, เวลาที่เหมาะสม [Lex2]
- เทศกาล: ช่วงเทศกาล [Lex2]
- ปรุงรส: เพิ่มรสชาติ [Lex2]
- สร้างประสบการณ์: ฝึกฝน, ทำให้คุ้นเคย [Lex2]
- เพิ่มชีวิตชีวา: เพิ่มสีสัน, ทำให้น่าสนใจ [Lex2]
- (ซี'เซิน) n. ฤดู,คราว,กาล,ฤดูกาล,เทศกาล,หน้า,ตัวกำหนดเวลา,ตั๋วฤดู,ระยะเวลา,ช่วงเวลา vt. ปรุง,ปรุงรส,เพิ่มรสชาด,คุ้นเคย,ประสบการณ์,ตากให้แห้ง. vi. ปรุง,ปรุงรส,คุ้นเคย. ###SW. seasonedly adv. seasoner n. -Phr. (in season หน้า (มะม่วง,ลิ้นจี่ [Hope]
- (n) ฤดู,คราว,ช่วงเวลา,ระยะเวลา,เทศกาล [Nontri]
- (vt) ตบแต่ง,ปรุงรส,เพิ่มรสชาติ [Nontri]
- /S IY1 Z AH0 N/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'iːzn/ [OALD]
|
god | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
done | - เสร็จสิ้น: จบ, เสร็จ, เรียบร้อย [Lex2]
- (ดัน) v. กริยาช่อง 3 ของ do. -adj. สมบูรณ์,เสร็จ,เรียบร้อย,ตลอด,ต้มสุกแล้ว,หมดแรงใช้การไม่ได้,ใช้หมดแล้ว -Phr. (done for เหนื่อย,หมดแรง,ตาย,ใกล้ตาย) . Phr. (done in หมดแรง อ่อนเพลียมาก) . ###SW. done! ใช้การได้! เห็นด้วย คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope]
- (vt) pp ของ do [Nontri]
- /D AH1 N/ [CMU]
- (v,v) /dʌn/ [OALD]
[do] - จัดการ: กระทำ, ทำ, ปฏิบัติ, เตรียม [Lex2]
- เดินทาง: วิ่ง [Lex2]
- พอเพียง: เหมาะสมกัน [Lex2]
- มีพอเพียง: เหมาะสม [Lex2]
- ลงโทษ[Lex2]
- เลียนแบบ[Lex2]
- แวะเยี่ยม: แวะเที่ยว [Lex2]
- ศึกษา: ทำงาน, เรียนรู้ [Lex2]
- เสพยา[Lex2]
- (ดู) {did,done,does} vt. ทำ,กระทำ,ปฏิบัติ,จัดการ,แสดงท่า,ว่าด้วยvi. ทำ,กระทำ n. การกระทำ [Hope]
- (vt) กระทำ,ทำ,ปฏิบัติ,จัดการ,ก่อให้เกิด,แสดงท่า,มีอาการ [Nontri]
- /D UW1/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɒu/ [OALD]
- (v,v,n (count)) /duː/ [OALD]
|
sent | - กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send[Lex2]
- (เซนทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ send [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ send [Nontri]
- /S EH1 N T/ [CMU]
- (v,v) /s'ɛnt/ [OALD]
[send] - ส่ง: นำส่ง, จัดส่ง [Lex2]
- ปล่อยออก: เปล่งออกมา, ขับออก [Lex2]
- ส่งข่าว: ให้ข้อมูล, ส่งสัญญาณ, กระจายเสียง [Lex2]
- ทำให้ปิติยินดี: ทำให้ตื่นเต้น [Lex2]
- (เซนดฺ) { sent,sent,sending,sends} vt.,vi. ส่ง,ส่งออก,นำส่ง,ขับ,ไล่,ปล่อยออก,เปล่ง,ส่งสัญญาณ -Phr. (send for เรียก,ตามหา) ###SW. sender n. ###S. transmit ###A. receive [Hope]
- (vt) ขับ,ส่ง,ปล่อย,ไล่,เปล่ง [Nontri]
- /S EH1 N D/ [CMU]
- (v) /s'ɛnd/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
plague | - โรคระบาดรุนแรง[Lex2]
- กาฬโรค (หนูเป็นพาหะนำโรค)[Lex2]
- สัตว์หรือแมลงจำนวนมาก (มักทำให้เกิดภัยร้าย)[Lex2]
- ทำให้เกิดภัยพิบัติ[Lex2]
- ทำให้รำคาญ: รังควาน [Lex2]
- (เพลก) n.,vt. (ทำให้เกิด) โรคระบาดที่ทำให้เกิดการตายมาก,กาฬโรค,โรคห่า,ภัยพิบัติ,สิ่งที่น่ารำคาญ ###SW. plaguer n. [Hope]
- (n) กาฬโรค,โรคระบาด,ภัยพิบัติ [Nontri]
- (vt) รบกวน,ทำให้รำคาญ,ทำให้เกิดภัยพิบัติ [Nontri]
- /P L EY1 G/ [CMU]
- (vt,n (count)) /pl'ɛɪg/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
smite | - ตีอย่างแรง (คำโบราณ): ฟาด, ทุบ [Lex2]
- ทำให้เจ็บแปลบ: ทำให้เจ็บปวด, ทำให้ทุกข์ใจ [Lex2]
- (สไมทฺ) {smote,smitten,/smote,smiting,smites} vt.,vi. ตี (ตบ,ต่อย,ฟาด,ฟัน) อย่างแรง,ทำลายยับเยิน,ทำให้พ่ายแพ้,มีผลร้าย,มีผลกระทบต่อจิตใจ,ทำให้หลงรัก,ปรากฎแก่, -Id. (smite hip and thight โจมตีอย่างไร้ปรานีเอาชนะ) ###SW. smiter n. [Hope]
- (vt) เฆี่ยนตี,ทุบตี,ฟาด,ต่อย,ตบ,ทำโทษ [Nontri]
- (v) /sm'aɪt/ [OALD]
|
me | - ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
- คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
- (มี) pron. ฉัน [Hope]
- (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
- /M IY1/ [CMU]
- (pron) /miː/ [OALD]
|
|
|