| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: writh, -writh- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | writhe | (ไรธฺ) vi., vt. บิด, บด, บิดงอ, บิดเบี้ยว, บิดกาย, ชักงอ, ชักดิ้น n. อาการดังกล่าว, See also: writher n. writhingly adv. | | writhen | (ริธ'เธิน) adj. บิด, งอ, บิดงอ, บิดเบี้ยว |
| | writhe | (vi, vt) บิด, ชักดิ้นชักงอ, งอ |
| | เด่า | (adv) writhingly, See also: wrigglingly, Syn. ด่าว, เด่าๆ, Example: พี่ชายเธอเต้นเด่าอยู่กลางวงโน่น, Thai Definition: อาการดิ้นอย่างดิ้นแด่วๆ ดิ้นยันๆ | | แด่ว | (adv) writhingly, See also: wrigglingly, Syn. แด่วๆ, กะแด่ว, Example: ฉันหันไปเห็นภาพคนขับกำลังชักแด่วอยู่กลางถนนพอดี, Thai Definition: อาการดิ้นอย่างดิ้นยันๆ ไม่เป็นท่า | | เด่าๆ | (adv) wrigglingly, See also: writhingly, squirmingly, Syn. เร่าๆ, ด่าว, เด่า, Example: งูถูกตีดิ้นเด่าๆ | | แด่วๆ | (adv) writhingly, See also: wrigglingly, Syn. แด่ว, กระแด่วๆ, Example: ปลาดิ้นแด่วๆ อยู่ในอ่าง, Thai Definition: อาการที่ดิ้นอยู่กับที่ | | บิดเบี้ยว | (v) writhe, Syn. เหยเก, Example: หน้าของเขาบิดเบี้ยวด้วยความเจ็บปวดบาดแผลที่ถูกแทง, Thai Definition: ผิดไปจากรูปร่างเดิม | | บิด | (v) twist, See also: writhe, Example: หล่อนก้าวลงจากรถสูดลมหายใจเข้าเต็มปอด พลางบิดตัวคลายความเมื่อย, Thai Definition: หมุนตัวไปทางใดทางหนึ่ง | | กระดิบ | (v) wriggle, See also: squirm, writhe, twist, Syn. กระดึบ, Thai Definition: อาการที่คืบไปทีละน้อย | | การชัก | (n) convulsion, See also: writhe, spasm, twitch, Syn. การรั้ง, การดึง, การกระตุก | | ดิ้น | (v) wriggle, See also: writhe, squirm, convulse, Syn. กระตุก, ชักดิ้นชักงอ, ชักกระตุก, สั่น, Example: คนเจ็บดิ้นทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวดจากแผลไฟไหม้, Thai Definition: อาการที่สะบัดหรือฟาดตัวไปมาอย่างแรง | | ชักดิ้นชักงอ | (v) writhe (in pain), Example: ผู้ป่วยลงไปชักดิ้นชักงออยู่กับพื้นเพราะกินไซยาไนด์เข้าไป, Thai Definition: ลงไปนอนดิ้นเพราะความเจ็บปวด |
| | บิดเบี้ยว | [bitbīo] (v) EN: distort ; go awry ; writhe FR: déformer | | ดิ้น | [din] (v) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre | | ดิ้นด้วยความเจ็บปวด | [din dūay khwām jeppūat] (v, exp) EN: roll about in pain ; writhe in pain ; writhe in agony FR: se tordre de douleur |
| | | | | writhe | (v) to move in a twisting or contorted motion, (especially when struggling), Syn. wrestle, wriggle, squirm, worm, twist, Example: The prisoner writhed in discomfort; The child tried to wriggle free from his aunt's embrace | | wiggly | (adj) moving in a twisting or snake-like or wormlike fashion, Syn. writhing, wriggly, wriggling, Example: wiggly worms |
| | Writhe | v. t. [ imp. Writhed p. p. Writhed, Obs. or Poetic Writhen p. pr. & vb. n. Writhing. ] [ OE. writhen, AS. wrī&unr_;an to twist; akin to OHG. rīdan, Icel. rī&unr_;a, Sw. vrida, Dan. vride. Cf. Wreathe, Wrest, Wroth. ] [ 1913 Webster ] 1. To twist; to turn; now, usually, to twist or turn so as to distort; to wring. “With writhing [ turning ] of a pin.” Chaucer. [ 1913 Webster ] Then Satan first knew pain, And writhed him to and fro. Milton. [ 1913 Webster ] Her mouth she writhed, her forehead taught to frown. Dryden. [ 1913 Webster ] His battle-writhen arms, and mighty hands. Tennyson. [ 1913 Webster ] 2. To wrest; to distort; to pervert. [ 1913 Webster ] The reason which he yieldeth showeth the least part of his meaning to be that whereunto his words are writhed. Hooker. [ 1913 Webster ] 3. To extort; to wring; to wrest. [ R. ] [ 1913 Webster ] The nobility hesitated not to follow the example of their sovereign in writhing money from them by every species of oppression. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | | Writhe | v. i. To twist or contort the body; to be distorted; as, to writhe with agony. Also used figuratively. [ 1913 Webster ] After every attempt, he felt that he had failed, and writhed with shame and vexation. Macaulay. [ 1913 Webster ] | | Writhen | a. Having a twisted distorted from. [ 1913 Webster ] A writhen staff his step unstable guides. Fairfax. [ 1913 Webster ] | | Writhle | v. t. [ Freq. of writhe. ] To wrinkle. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| | 踠き(oK) | [もがき, mogaki] (n) (uk) struggle; writhing; wriggling; floundering [Add to Longdo] | | のたうち回る | [のたうちまわる, notauchimawaru] (v5r, vi) to writhe [Add to Longdo] | | のたくる | [notakuru] (v5r, vi) to wriggle; to writhe; to squirm [Add to Longdo] | | のた打つ | [のたうつ, notautsu] (v5t) (uk) to writhe; to squirm; to wriggle [Add to Longdo] | | もがき苦しむ;踠き苦しむ(oK) | [もがきくるしむ, mogakikurushimu] (v5m, vi) to writhe in agony [Add to Longdo] | | 七転八倒;七顛八倒 | [しちてんばっとう;しってんばっとう, shichitenbattou ; shittenbattou] (n, vs) tossing oneself about in great pain; writhing in agony [Add to Longdo] | | 身悶え;身もだえ | [みもだえ, mimodae] (n, vs) writhing (in agony) [Add to Longdo] | | 身悶える;身もだえる | [みもだえる, mimodaeru] (v1) to writhe (in agony) [Add to Longdo] | | 藻掻く(ateji)(P);踠く(oK) | [もがく, mogaku] (v5k) (1) (uk) to struggle; to wriggle; to squirm; to writhe; (2) (uk) to be impatient; (P) [Add to Longdo] | | 転げ回る | [ころげまわる, korogemawaru] (v5r) to roll about; to writhe about [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |