“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ทหารเสือ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ทหารเสือ-, *ทหารเสือ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We were all Musketeers once, eh?เราเคยเป็นทหารเสือร่วมใจ The Man in the Iron Mask (1998)
Once a Musketeer, always a Musketeer.ทหารเสือต้องเป็นทหารเสือวันยังค่ำ The Man in the Iron Mask (1998)
He's joined the Musketeers. All the errors of my life are made right in him.เขาจะเป็นทหารเสือ ข้าทุ่มเทเพื่อเขา The Man in the Iron Mask (1998)
When I became a Musketeer, I was told that each time I drew my sword...เมื่อเข้ามาเป็นทหารเสือ ข้าถูกสอนว่า ชักดาบแต่ละครั้ง The Man in the Iron Mask (1998)
The "three inseparables", separated.สามทหารเสือ ต้องแยกจากกัน Pola X (1999)
It was made from the armor of St. George patron saint of Boy Scouts.มันทำมาจากเกราะของอัศวินเซ็นต์จอร์ชเชียวนะ อัศวินทหารเสือ.. Metamorphosis (2001)
No, it's not. We don't get to be the Three Musketeers.ไม่ ไม่ดีแน่ เราไม่เหมือนกับเป็น สามทหารเสือ A Cinderella Story (2004)
- A Three Musketeer.- ทหารเสือ A Cinderella Story (2004)
- The Three Musketeers!เราสามทหารเสือ! The Holiday (2006)
You know, we were really close. We used to call ourselves "The Three Musketeers."เราเรียกตัวเองว่า"สามทหารเสือ" The Holiday (2006)
The Three Musketeers.สามทหารเสือ Slumdog Millionaire (2008)
Ah, here come our very own musketeers.อ้าว สามทหารเสือของเรามาแล้ว Slumdog Millionaire (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
musketeer(n) ทหารปืนคาบศิลา, See also: ทหารเสือ, Syn. hussar, grenadier, rifleman;

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top