“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-คัมภีร์เวทมนต์-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คัมภีร์เวทมนต์-, *คัมภีร์เวทมนต์*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Emily's grimoire, her spellbook.คู่มือของเอมิลี่ คัมภีร์เวทมนต์ของเธอ Bloodlines (2010)
The grimoire.-คัมภีร์เวทมนต์ Children of the Damned (2010)
So the grimoire, thatas emily's, right?คัมภีร์เวทมนต์ มันเป็นของเอ็มมิลี่สินะ Children of the Damned (2010)
To get therimoire to open the spells.เอาคัมภีร์เวทมนต์มา แล้วจะได้คลายคาถานั่น Children of the Damned (2010)
Will hold the location of the grimoire?จะเขียนบอกแหล่งที่อยู่ของคัมภีร์เวทมนต์ Children of the Damned (2010)
, what exactly is a grimoire, anyway?โอเค ตกลงคัมภีร์เวทมนต์นี้ คืออะไรกันแน่? Children of the Damned (2010)
Tell me how to get in the tomb.-คัมภีร์เวทมนต์ -มันอยู่ที่ไหน? Fool Me Once (2010)
Jonathan Gilbert's.-คัมภีร์เวทมนต์ Fool Me Once (2010)
It must have something to do with the tomb and Emily's spell book.มีเรื่องต้องจัดการกับสุสานนั่น กับคัมภีร์เวทมนต์ของเอมิลี่ Fool Me Once (2010)
Spell book?คัมภีร์เวทมนต์ Fool Me Once (2010)
Tell me you have the grimoire and she'll stay fine.บอกฉันมาสิว่าคุณยังมี คัมภีร์เวทมนต์ แล้วเธอจะไม่เป็นไร Fool Me Once (2010)
We don't have damon or the grimoire.เราก็จะไม่มีทั้งปีศาจ และคัมภีร์เวทมนต์ Fool Me Once (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top