| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -せ-, *せ* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 世帯 | [せたい, setai] (n) ครอบครัว, หลังคาเรือน(ลักษณนาม) | | 世界 | [せかい, sekai] (n) โลก | | 先輩 | [せんぱい, senpai] (n) รุ่นพี่ | | 切削 | [せっさく, sessaku] (n, vt) การตัด เช่น 切削速度 แปลว่า ระดับความเร็วในการตัด (Cutting Speed) | | 姓 | [せい, sei] (n) นามสกุล | | 専心する | [せんしんする, senshinsuru] (vi) พร้อมใจกันทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง | | 専門 | [せんもん, senmon] (n) วิชาเฉพาะทาง | | 専門家 | [せんもんか, senmonka] (n) ผู้เชี่ยวชาญ, ผู้ชำนาญการเฉพาะด้าน | | 専門用語 | [せんもんようご, senmonyougo] (n) ศัพท์เฉพาะ, Syn. 学術用語 | | 席 | [せき, seki] (n) ที่นั่ง (ในรถไฟ, โรงภาพยนตร์, อื่นๆ) |
| | 整備 | [せいび, seibi] TH: การปรับให้ดีหรือเหมาะสม | | 整備 | [せいび, seibi] EN: adjustment (vs) | | 整備 | [せいび, seibi] TH: การเตรียมความพร้อม | | 整備 | [せいび, seibi] EN: completion | | 戦時 | [せんじ, senji] TH: สมัยสงคราม | | 製品 | [せいひん, seihin] TH: ผลิตภัณฑ์ | | 製品 | [せいひん, seihin] EN: manufactured goods | | 生産 | [せいさん, seisan] TH: ผลผลิตทางอุตสาหกรรม, ผลิต | | 生産 | [せいさん, seisan] EN: production (vs) | | 生産 | [せいさん, seisan] TH: ผลิตผลจากโรงงานอุตสาหกรรม | | 生産 | [せいさん, seisan] EN: manufacture | | 制度 | [せいど, seido] TH: ระบบ | | 制度 | [せいど, seido] EN: system | | 背負う | [せおう, seou] TH: แบก | | 背負う | [せおう, seou] EN: to carry on back or shoulder | | 設定 | [せってい, settei] TH: จัดตั้ง | | 設定 | [せってい, settei] EN: establish | | 先例 | [せんれい, senrei] TH: ตัวอย่างก่อนหน้านี้ | | 先例 | [せんれい, senrei] EN: precedent |
| |
| | 西暦 | [せいれき] (n) คริตศักราช, Ant. 和暦 | | 正規分布 | [せいきぶんぷ] (n) การแจกแจงปกติ | | 選別 | [せんべつ] (n, vt) การเลือก การคัดเลือก | | 世紀 | [せいき] (n) ศตวรรษ, ยุคสมัย | | 正常 | [せいじょう] (n, adj) ปกติ | | 先週 | [せんしゅう] (n) สัปดาห์ที่แล้ว, สัปดาห์ก่อน | | 生物兵器 | [せいぶつへいき] อาวุธชีวภาพ | | 旋盤 | [せんばん] (n) แท่นกลึง เครื่องกลึง | | 腺 | [せん] (n) ต่อม<BR> <BR> eg. 甲状腺 (こうじょうせん) ต่อมไทรอยด์ | | 赤血球 | [せっけっきゅう] (n) เซลล์เม็ดเลือดแดง |
| | 選手 | [せんしゅ, senshu] (n) player (in game); team member; (P) #93 [Add to Longdo] | | 性 | [せい, sei] (n, n-suf) (1) nature (of a person or thing); (2) { Buddh } that which does not change according to external influences #103 [Add to Longdo] | | 性 | [せい, sei] (n) (1) nature (of a person); (2) sex; (3) gender; (suf) (4) (indicating quality or condition) -ty; -ity; -ness; -cy; (P) #103 [Add to Longdo] | | 世界 | [せかい, sekai] (n) the world; society; the universe; (P) #126 [Add to Longdo] | | 線 | [せん, sen] (n, n-suf) (1) line; stripe; stria; (2) line (e.g. telephone line); wire; (3) (See X線) ray (e.g. X-ray); beam; (4) line (e.g. of a railroad); track; route; lane; (5) outline; contours; form; (6) level; (7) division; (8) (See いい線) line (of action); position; approach; policy; principle; (9) (See 線が太い, 線が細い) impression one leaves; air one gives off; (P) #134 [Add to Longdo] | | 説明 | [せつめい, setsumei] (n, vs, adj-no) explanation; exposition; (P) #192 [Add to Longdo] | | 戦 | [せん, sen] (suf) (1) war; battle; (2) match; competition #216 [Add to Longdo] | | 生徒 | [せいと, seito] (n, adj-no) pupil; (P) #241 [Add to Longdo] | | 選手権 | [せんしゅけん, senshuken] (n) championship; title (of champion); (P) #301 [Add to Longdo] | | 世 | [せい, sei] (ctr) (1) counter for generations; (n, n-suf) (2) (geological) epoch #318 [Add to Longdo] |
| | せん孔 | [せんこう, senkou] punch (vs) [Add to Longdo] | | せん孔装置 | [せんこうそうち, senkousouchi] punch [Add to Longdo] | | セーブ | [せーぶ, se-bu] save (vs) [Add to Longdo] | | セカンダリキャッシュ | [せかんだりきゃっしゅ, sekandarikyasshu] secondary cache [Add to Longdo] | | セカンダリビデオディスプレイコントローラ | [せかんだりびでおでいすぷれいこんとろーら, sekandaribideodeisupureikontoro-ra] secondary video display controller [Add to Longdo] | | セカンダリリング | [せかんだりりんぐ, sekandariringu] secondary ring [Add to Longdo] | | セガ | [せが, sega] Sega [Add to Longdo] | | セガサターン | [せがさたーん, segasata-n] Sega Saturn [Add to Longdo] | | セキュリティ | [せきゅりてい, sekyuritei] security [Add to Longdo] | | セキュリティシステム | [せきゅりていしすてむ, sekyuriteishisutemu] security system [Add to Longdo] |
| | せんにゃいけん | (phrase, expression) have to do, must. (Hiroshima-ben: equal to しなければいけない) | | 専門機関 | [せんもんきかん] (n) Specialized Agencies | | 線引小切手 | [せんびきこぎって] Crossed cheque | | 説明会 | [せつめいかい] (n) Orientation |
| | 政権交代 | [せいけんこうたい] การเปลี่ยนพรรคการเมืองที่มาเป็นผู้นำในการจัดตั้งรัฐบาล(ดังนั้นหากเป็นแค่การเปลี่ยนพรรคร่วมรัฐบาล โดยที่พรรคที่เป็นผู้นำยังคงเป็นพรรคเดิม ก็ยังไม่สามารถใช้คำนี้ได้) |
| | All are happy. | みんな幸せだ。 | | "Won't you come with us?" "I'd be glad to." | 「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」 | | "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | | "May I park here?" "No, you must not." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | | "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | | "May I take this umbrella?" "No, you may not." | 「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」 | | "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. | 「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。 | | He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses." | 「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。 | | "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | | "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | | I said, "Could you please turn your television down?" | 「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ! | | "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 |
| | | 世代 | [せだい, sedai] Generation [Add to Longdo] | | 世界 | [せかい, sekai] Welt, Erde [Add to Longdo] | | 世界史 | [せかいし, sekaishi] Weltgeschichte [Add to Longdo] | | 世紀 | [せいき, seiki] Jahrhundert [Add to Longdo] | | 世襲 | [せしゅう, seshuu] erblich, Erb- [Add to Longdo] | | 世話 | [せわ, sewa] Bemuehung, Fuersorge, Pflege [Add to Longdo] | | 世辞 | [せじ, seji] Kompliment, Schmeichelei [Add to Longdo] | | 世間 | [せけん, seken] -Welt, Oeffentlichkeit, Leute [Add to Longdo] | | 井泉 | [せいせん, seisen] Brunnen [Add to Longdo] | | 仙 | [せん, sen] EREMIT, EINSIEDLER, MYSTIK [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |