|
不 | - (ふ) (pref) un-; non-; negative prefix [EDICT]
- (ぶ) (pref) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ... [EDICT]
- (bù, ㄅㄨˋ) (negative prefix); not; no [CE-DICT]
|
我 | - (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
- (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
- (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
- (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
- (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
|
认 | - (rèn, ㄖㄣˋ) to recognize; to know; to admit [CE-DICT]
|
为 | - (wéi, ㄨㄟˊ) as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do [CE-DICT]
- (wèi, ㄨㄟˋ) because of; for; to [CE-DICT]
|
no | - ไม่มี[Lex2]
- ไม่: เปล่า, ไม่มี, ไม่ได้ [Lex2]
- (โน) adv. adv. ไม่,ไม่มี -n. การปฏิเสธ,คำปฏิเสธ pl. noes,nos [Hope]
- /N OW1/ [CMU]
- () /n'ʌmbər/ [OALD]
- (n (count),adj,adv,interjection) /n'ɒu/ [OALD]
|
i | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
think | - คิด: ครุ่นคิด, คิดอ่าน [Lex2]
- คิด[Lex2]
- มีความคิดเห็น[Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- นึกออก: คิดเชื่อมโยง, คิดได้, นึกขึ้นมาได้ [Lex2]
- มุ่งความสนใจไปยัง[Lex2]
- ตั้งใจ: มุ่งหมาย, คาดหมาย [Lex2]
- คาดเดา: คาดคะเนล่วงหน้า, คาดการณ์ [Lex2]
- เลือก[Lex2]
- การคิด: การนึก [Lex2]
- (ธิงคฺ) vi. คิด,ใช้ความคิด,ครุ่นคิด,นึก,ระลึก,รำลึก,รำพึง,ไตร่ตรอง,อยากจะ,เข้าใจว่า,รู้สึกว่า,คิดว่า,ถือว่า. vt. คิดว่า,รู้สึกว่า,ถือว่า,เข้าใจว่า,คาดคิด ###SW. thinkable adj. -Phr. (think fit คิดว่าเหมาะสม) ,-Phr. (think up วางแผน คิดขึ้น [Hope]
- (vi) คิด,นึก,ไตร่ตรอง,รำพึง [Nontri]
- /TH IH1 NG K/ [CMU]
- (v,n (count)) /th'ɪŋk/ [OALD]
|
he | - เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IY1/ [CMU]
- (pron) /hiː/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
coming | - การมาถึง[Lex2]
- ซึ่งมีหวังจะสำเร็จ: ซึ่งใกล้จะสำเร็จ [Lex2]
- ที่กำลังจะมาถึง[Lex2]
- (คัม'มิง) n. การมาถึง,รายได้. -adj. กำลังมาถึง,ซึ่งมีหวังสำเร็จ ###S. nearing [Hope]
- (adj) ที่กำลังมา,ต่อไป,จะมาถึง,คราวหน้า,มีหวัง [Nontri]
- (n) การมา,รายได้ [Nontri]
- /K AH1 M IH0 NG/ [CMU]
- (vi,n (count),adj) /k'ʌmɪŋ/ [OALD]
[come] - เกิดขึ้น: ปรากฏ [Lex2]
- ถึง (ยาวมาถึง): มาถึง [Lex2]
- เป็น: กลายเป็น [Lex2]
- มา: มาถึง, มาแล้ว [Lex2]
- มาจาก (ภูมิลำเนา, บ้านเกิด): เกิดใน [Lex2]
- ถึงจุดสุดยอด[Lex2]
- (คัม) {came,come,coming,comes} vi. มา,เข้ามา,ปรากฎ,มาถึง,บรรลุถึง,เกิดขึ้น,กลายเป็น,จะมาอีก,เป็นรูปร่าง,มี -vt. กระทำ ###SW. Phr. (come about เกิดขึ้น,ปรากฎขึ้น) . Phr. (come across พบ (โดยบังเอิญ)) Phr. (come after ตามหา สืบมรดก ตามหลัง) [Hope]
- (vi) มา,บรรลุถึง,เข้ามา,ปรากฏ [Nontri]
- /K AH1 M/ [CMU]
- (vi,vi) /k'ʌm/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|