Search result for

-半途而废-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -半途而废-, *半途而废*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
半途而废[bàn tú ér fèi, ㄅㄢˋ ㄊㄨˊ ㄦˊ ㄈㄟˋ,     /    ] give up halfway; leave sth; unfinished #37,186 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's where half of it is. And you can't walk away from it.[CN] 我不能半途而废 Bullitt (1968)
So I'm stopping halfway, too[CN] 所以我也半途而废 Cleo from 5 to 7 (1962)
We cannot turn back now.[CN] 我们的攻击行动不能半途而废 Tora! Tora! Tora! (1970)
And if you lie down in the middle of the road, I'll hate you![CN] 如果你半途而废 我会恨你 Design for Living (1933)
I'd hate to give up on it at this point.[CN] 我讨厌半途而废 The Sleeping Tiger (1954)
You don't care and he remains half-educated?[CN] { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }你不在乎他半途而废 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
It would be imprudent to change horses in midstream, if you know what I mean.[CN] 半途而废是很不谨慎的 你懂我的意思 Blithe Spirit (1945)
The evenings, his words the rebellion that even this man did not have the courage to continue against his master's orders[CN] 那些夜晚, 他说过的话... ...半途而废的反叛 就连这个男人也没有勇气... ...违抗统治者的命令 Le Silence de la Mer (1949)
We can't let this thing go now.[CN] 不能半途而废 Foreign Correspondent (1940)
I don't want to do anything by halves.[CN] 我做事不想半途而废 322 (1969)
Don't go off half-cocked. I would only ask that you wait a bit.[CN] 不要半途而废 我只是叫你等一阵子 Love Story (1970)
I don't like quitters... especially when they're not good enough to finish what they start.[CN] 我不喜欢容易放弃的人 特别是半途而废之辈 Red River (1948)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top