ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-坦承-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -坦承-, *坦承*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
坦承[tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ,  ] to confess; to admit; to come clean; calmly #24,679 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I confess that's what I had in mind.[CN] 坦承这是我梦寐以求 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
And I must admit, the only one to punish.[CN] 我必须坦承 唯一该惩罚的是我 Amuck (1972)
- I have nothing to confess.[CN] 我没什么要坦承 The Last Emperor (1987)
And it's that same sincerity, that makes us admit that we aren't in front of an autority problem, because there where a criminal lies willing to kill, exists the possibility that a crime may be committed.[CN] 我们同样坦承我们不能未卜先知问题 因为罪犯有了杀戮意图 就存在犯罪的可能性 The Creature (1977)
- Confess your crimes![CN] 坦承你的罪行! The Last Emperor (1987)
- Confess your crimes![CN] 坦承你的罪行! ! 等等! The Last Emperor (1987)
I confess they afford me much pleasure.[CN] 坦承它们给我极大快乐 The Devil's Wedding Night (1973)
I also can't distinguish fantasy and reality anymore.[CN] 我在流沙上行走 我坦承我也无法再区分真实和幻想了 Giallo a Venezia (1979)
I must confess I had underestimated you, Trudy.[CN] 我必须坦承我低估了你 楚蒂 Five Dolls for an August Moon (1970)
- I have nothing to confess.[CN] ! 我没什么要坦承 The Last Emperor (1987)
- Confess your crimes![CN] 坦承你的罪行! ! The Last Emperor (1987)
I must confess myself quite overwhelmed with the charms of your daughters, Mrs. Bennet.[CN] 我得坦承令媛的风采 令我颇为心动, 贝纳太太 Episode #1.2 (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top