พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-贼-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贼-, *贼*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zéi, ㄗㄟˊ] thief, traitor; cunning, sly
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] weapons
Variants: , Rank: 2001
[, zéi, ㄗㄟˊ] thief, traitor; cunning, sly
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  戎 [róng, ㄖㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] weapons
Variants: , Rank: 9563

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zéi, ㄗㄟˊ, / ] thief #4,400 [Add to Longdo]
[hǎi zéi, ㄏㄞˇ ㄗㄟˊ,   /  ] a pirate #13,005 [Add to Longdo]
[dào zéi, ㄉㄠˋ ㄗㄟˊ,   /  ] robbers #17,750 [Add to Longdo]
[qiè zéi, ㄑㄧㄝˋ ㄗㄟˊ,   /  ] thief #23,143 [Add to Longdo]
卖国[mài guó zéi, ㄇㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄟˊ,    /   ] traitor #38,835 [Add to Longdo]
[wū zéi, ㄨ ㄗㄟˊ,   /  ] cuttlefish #48,188 [Add to Longdo]
心虚[zuò zéi xīn xū, ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄩ,     /    ] to have a guilty conscience (idiom) #61,359 [Add to Longdo]
[nì zéi, ㄋㄧˋ ㄗㄟˊ,   /  ] renegade; traitor and bandit #71,402 [Add to Longdo]
[jiān zéi, ㄐㄧㄢ ㄗㄟˊ,   /  ] a traitor; a treacherous bandit #82,334 [Add to Longdo]
[zéi yǎn, ㄗㄟˊ ㄧㄢˇ,   /  ] shifty gaze; furtive glance #95,140 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look at this. Raul Carlos, head of the arroyo cartel.[CN] 卡洛斯 是真的艺术品 The Forger (2014)
You speak like a true thief, Firoozeh.[CN] 你说像一个真正的,Firoozeh。 Sinbad: The Fifth Voyage (2014)
A thief's son...[CN] 的儿子... Happy New Year (2014)
Thief![CN] Happy New Year (2014)
A thief's son![CN] 这里的人都知道你爸爸是个 Happy New Year (2014)
So the best idea you can come up with is to send me into this shit with a convict as my partner?[CN] 所以你们打算 把我丢入海盗船... 还找小当我伙伴? Brick Mansions (2014)
Listen brother.[CN] 听着兄弟 这个毛是我们镇上的 PK (2014)
Why does the King under the Mountain fence himself in like a robber in his hold?[CN] 那山下国王又为何筑起高墙 像是作心虚的抢匪呢? The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Thief![CN] 的儿子 Happy New Year (2014)
Chakal had risen to become the king of the bandits.[CN] Chakal成了盗之王。 The Book of Life (2014)
I'm guilty if KIM ll-sung roots for Ali.[CN] 如果金日成给阿里加油 我的反行为 是不是应该根据你所说的国安法被抓回去 The Attorney (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top