|
marshal | - จอมพล: เจ้าหน้าที่ชั้นสูงในราชสำนัก, นายทหารระดับสูงของกองทัพบกและกองทัพอากาศ [Lex2]
- ตำรวจ: พนักงานเจ้าหน้าที่, พนักงานปกครอง [Lex2]
- จัดให้เหมาะสม[Lex2]
- รวมกำลัง: ระดมกำลัง, ผนึกกำลัง [Lex2]
- (มาร์'เชิล) n. จอมพล,นายอำเภอ,พนักงานศาล,นายตำรวจ,เจ้าหน้าที่ชั้นสูงในราชสำนัก,พิธีกร,สมุหพระราชพิธี. vt. จัดให้เหมาะสม,จัดให้ชัดเจน,นำ. ###SW. marshalcy, marshalship n. marshal (l) er n. [Hope]
- (n) จอมพล,เจ้าหน้าที่ตำรวจ,นายอำเภอ,คนคุมการเดินแถว,คนจัดงาน [Nontri]
- (vt) จัดแจง,จัดอันดับ,จัดระเบียบ,นำเข้าเฝ้า [Nontri]
- /M AA1 R SH AH0 L/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'aːʃl/ [OALD]
|
help | - การช่วย: การช่วยเหลือ, การเกื้อกูล, การส่งเสริม, การสนับสนุน [Lex2]
- คนที่ช่วยเหลือ: สิ่งที่ช่วยเหลือ [Lex2]
- ช่วย: ช่วยเหลือ, ให้ความช่วยเหลือ, จุนเจือ, เกื้อกูล, ส่งเสริม, สงเคราะห์ [Lex2]
- เสิร์ฟ (อาหาร): บริการ [Lex2]
- (เฮลพฺ) v. ช่วยเหลือ n. การช่วยเหลือ, สิ่งช่วย interj. คำอุทานขอความช่วยเหลือ ###S. aid,assist ###A. resist,destroy [Hope]
- (n) ความช่วยเหลือ,ความสงเคราะห์,การส่งเสริม [Nontri]
- (vt) ช่วยเหลือ,สงเคราะห์,ส่งเสริม,เอื้อเฟื้อ [Nontri]
- /HH EH1 L P/ [CMU]
- (v,n) /h'ɛlp/ [OALD]
|
carry | - การขนส่ง[Lex2]
- ขนส่ง: บรรทุก [Lex2]
- ขยายไปสู่[Lex2]
- จดทะเบียน: ลงทะเบียน [Lex2]
- ชักนำทางความรู้สึก[Lex2]
- เดินทาง[Lex2]
- ตั้งครรภ์: ท้อง, อุ้มท้อง [Lex2]
- ถือไว้: หอบไว้ [Lex2]
- บรรจุ: ใส่ [Lex2]
- บอกข่าว: แจ้งข่าว, แจ้งข้อมูล [Lex2]
- แบก: แบกรับ, รับ [Lex2]
- ประพฤติ: ปฎิบัติตัว [Lex2]
- เป็นสื่อนำ: นำพาไป [Lex2]
- พก[Lex2]
- มี (โทษ, ค่าปรับ)[Lex2]
- ยึด (รองรับน้ำหนัก)[Lex2]
- ระยะ[Lex2]
- ส่ง (จดหมาย)[Lex2]
- สนับสนุน: ค้ำจุน [Lex2]
- (แค'รี) {carries,carrying,carries} vt. ขนส่ง,แบก,ลำเลียง,หอบ,หาบ,อุ้ม,ยก,ถือติดตัว,นำติดตัว,นำไปสู่,สะพาย,บรรทุก,ส่ง,แพร่กระจาย,ออกข่าว,ประกอบด้วย,สนับสนุน,ค้ำจุน,ผลักดัน,ยืดได้,รับภาระ,วางตัว,ปฏิบัติ,ยกยอด,โอน,มีไว้ในร้าน. vi. ถือติดตัว,มีกำลังดัน,ดัน,ถู เลขทดตัวทดหมายถึง ค่าที่เกิดจากการบวกตัวเลขตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไปในหลักเดียวกัน แล้วได้ผลมากกว่าหรือเท่ากับเลขฐาน ซึ่งจะนำไปบวกกับเลขในหลักถัดไป [Hope]
- (vt) ขน,นำไป,แบก,ถือ,หิ้ว,สะพาย,บรรทุก,ขนส่ง [Nontri]
- /K AE1 R IY0/ [CMU]
- /K EH1 R IY0/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'æriː/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|