“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-0z,1-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -0z,1-, *0z,1*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: จผมล กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you want my honest opinion, General... the best thing to do... would be to sink the Island to the bottom of the sea.ถ้าอยากได้คำแนะนำ จากใจผมล่ะก็.. ท่านแม่ทัพ ทางที่ดีที่สุด... Letters from Iwo Jima (2006)
If you had intended not to care, then you shouldn't have taken me in from the beginning.แต่พ่อทำเหมือนไม่เคยสนใจผมลย ถ้าเป็นอย่างนั้น พ่อก็ไม่ควรพาผมมาอยู่ที่นี่ตั้งแต่แรก The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
What about my heart? Do I count for anything?แล้วหัวใจผมล่ะ คุณจะไม่นับรวมไปด้วยหรือ The Nanny Diaries (2007)
I got you.เสร็จผมล่ Cheating Death (2008)
Whoa! Busted!เสร็จผมล่ะ! The Psychology of Letting Go (2010)
Now you're talking.อ่า ใช่ๆ คุณเข้าใจผมล Iron Sky (2012)
I got you.เสร็จผมล่ Foundation (2012)
I got you.เสร็จผมล่ Foundation (2012)
You want to make out?สนใจผมละซิ The But in the Joke (2012)
When he deposited my keys in a tank full of crustaceans, เมื่อเขาโยนกุญแจผมลงตู้ปลา All In (2013)
Don't trust me alone, huh?ไม่ไว้ใจผมล่ะสิ The Desert Rose (2013)
- Why don't you give me the keys, Dad?ทำไมพ่อไม่ให้กุญแจผมล่ะ? Brothers (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top