อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-1930-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -1930-, *1930*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This means they have been reacting to TV signals from the 1930's.ซึ่งหมายความว่าพวกเขาได้ รับการตอบสนองต่อสัญญาณทีวี Contact (1997)
Lieutenant Riley fires his first shot at 1930.ผู้หมวดไรลี่ย์จะยิงนัดแรกเป็นสัญญาณ ตอน 19.30 The Great Raid (2005)
You know, if we were drinking this in 1930, we'd be breaking the law.นายรู้นะ ถ้าเราดื่มเหล้านี่ในปี 1930 เรากระทำผิดกฏหมาย A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
It was Thanksgiving, 1930.มันเป็นวันขอบคุณพระเจ้า ในปี 1930 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Gordon Stewart Northcott, it is the judgment of this court that you be conveyed to San Quentin Prison, where you'II be held in solitary confinement for a period of two years, until October 2, 1930;กอร์ดอน สจ๊วด นอร์ทคอทท์ ฟังคำพิพากษา ขอสั่งให้นำตัวไปจองจำที่คุกซานเควนติน Changeling (2008)
At 1930 hours, they will pound the entire area from Lincoln to the ocean. Shit. We're levelling Santa Monica, sir?เราไม่รู้ว่าเรากำลังเผชิญกับใคร พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ Battle Los Angeles (2011)
Hey, guys, so the car is a late 1930'sพวกเรานั่นเป็นรถพยาบาล Mea Makamae (2011)
1930. BBC announces that there's no news to report that day.ปี1930 BBCได้ประกาศว่าไม่มีข่าวใดๆเกิดขึ้นทั้งวัน A New Hope (2012)
In 1930...โวล์ฟกังเพาลีที่คาดการณ์ไว้ Deeper, Deeper, Deeper Still (2014)
In the 1930's, the American physicist E. O. Hulbert at the Naval Research Laboratory confirmed that result.ในช่วงทศวรรษที่ 1930 นัก ฟิสิกส์ชาวอเมริกัน อืโอฮัลเบอท, ที่กองทัพเรือห้องปฏิบัติการวิจัย ได้รับการยืนยันผลว่า The World Set Free (2014)
In 1930, he produced the most expensive movie ever made.ปี 1930 เขาสร้างภาพยนตร์ซึ่งใช้งบสูงสุดเท่าที่เคยมี Rules Don't Apply (2016)
It's a 1930 Cadillac V-16, mint condition.คาร์ดิแลคปี 1930 วี 16 สภาพเหมือนใหม่ Nothing But Blue Skies (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
1930During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930This company was establish in 1930.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top