อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-annamite-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -annamite-, *annamite*
Possible hiragana form: あんなみて
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -annamite- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: dynamite)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
dynamite(vt) ระเบิด, Syn. destroy, demolish annihilate, atomize
dynamite(n) ระเบิด

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ไดนาไมต์(n) dynamite, Example: ไดนาไมต์เป็นวัตถุระเบิดชนิดหนึ่ง, Thai Definition: ดินระเบิดอย่างร้ายแรงประเภทหนึ่ง ประกอบด้วยดินฟูชนิดหนึ่งซึ่งเรียกว่ากีเซลกัวร์ (kieselguhr) ชุบสารไนโทรกลีเซอรีนซึ่งเป็นวัตถุระเบิดแล้วอัดให้เป็นชิ้นเล็กๆ, Notes: (อังกฤษ)
ดินระเบิด(n) dynamite, See also: explosive powder, highly explosive gunpowder, Syn. ดินปืน, ดินสำลี, ดินดำ, ลูกปืน, Example: เขาซื้อดินระเบิดมาทำดอกไม้ไฟ, Thai Definition: ดินปืนอย่างแรงใช้สำหรับระเบิดให้แตกทำลายไป

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think you could squeeze off a little shot from here and set off the dynamite down there?นายยิงปืนจากตรงนี้ ...แล้วจุดระเบิดตรงโน้นได้ไหม Blazing Saddles (1974)
Watch it, that's dynamite.- ระวัง นั่นระเบิดไดนาไมท์ Jaws (1975)
The next gig is gonna be dynamite!การแสดงครั้งต่อไปคงจะดีมาก The Blues Brothers (1980)
It's dynamite on paper.มันระเบิดบนกระดาษ 2010: The Year We Make Contact (1984)
Dynamite, in fact.ระเบิดในความเป็นจริง The Russia House (1990)
Not even doorknobs were left Only dynamite. Dynamiteเหลือแต่ดินระเบิดเป็นลังๆ The Legend of 1900 (1998)
It's more like a mountain of dynamite about to explodeภูเขาดินระเบิดที่พร้อมจะระเบิดมากกว่า The Legend of 1900 (1998)
Six and a half tons of dynamite Boomเปล่าครับ โดนระเบิดขนาด 6 ตันครึ่ง The Legend of 1900 (1998)
- The dynamite...ที่ถูกทำลาย Fight Club (1999)
- Dynamite?แต่เป็นผม! Fight Club (1999)
Whoever set this dynamite could have blown out your pilot light days before the explosion.เดี๋ยวนะ, นี่คุณกำลังบอกว่าผมคือผู้ต้องสงสัยหรือเปล่า? เปล่านะครับ, ผมอยากคุยเป็นข้อมูลไว้น่ะ งั้นถ้าคุณจะย้ายออกจากเมืองช่วยบอกผมด้วยนะครับ Fight Club (1999)
It's hard to know what to make of this. Have you recently made enemies who might have access to home-made dynamite?ถุงยางก็เหมือนรองเท้าแก้วสำหรับยุคนี้ Fight Club (1999)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
dynamiteThe dynamite went off with a bang.
dynamiteWe blew up a huge rock with dynamite.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
dynamite

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
dynamite

WordNet (3.0)
dynamite(n) an explosive containing nitrate sensitized with nitroglycerin absorbed on wood pulp
dynamite(v) blow up with dynamite, Example: The rock was dynamited
dynamiter(n) a person who uses dynamite in a revolutionary cause, Syn. dynamitist

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Dynamite

n. [ Gr. &unr_; power. See Dynamic. ] (Chem.) An explosive substance consisting of nitroglycerin absorbed by some inert, porous solid, as infusorial earth, sawdust, etc. It is safer than nitroglycerin, being less liable to explosion from moderate shocks, or from spontaneous decomposition. [ 1913 Webster ]

Dynamiter

n. One who uses dynamite; esp., one who uses it for the destruction of life and property. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top