พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-calfe-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -calfe-, *calfe*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Like my calf, kids? - Yes, sir.- ชอบลูกวัวตัวนี้เหรอเด็กๆ? The Education of Little Tree (1997)
This calf's worth more than a hundred times that much.ลูกวัวตัวนี้มีราามากว่านั้น ร้อยเท่านะ The Education of Little Tree (1997)
Somehow, even costing me all this calf's worth, บางที ถ้าฉันต้องเสียทุกอย่าง เท่ากับราคาของลูกวัวตัวนี้ The Education of Little Tree (1997)
For the calf's hide.ซ่อนลูกวัวตัวนี้ไว้ก่อน The Education of Little Tree (1997)
If I'd stopped you buying the calf, you'd always want it.ถ้าปู้ไม่ให้เจ้าซื้อลูกวัวตัวนั้น เจ้าก็จะรู้สึกอยากได้มันตลอด The Education of Little Tree (1997)
- Did you show him the calf?- ได้ให้เขาดูลูกวัวรึเปล่า The Education of Little Tree (1997)
Granma made 'em from the calf's hide. They didn't cost nothin'.ย่าทำเอง จากหนังลูกวัวตัวนั้น มันไม่มีค่าใช้จ่ายอะไร The Education of Little Tree (1997)
That line... what it does to your calf... That is what we call sexy.เส้นนั่นแหล่ะ ทำให้ดูเซ็กซี่ดีครับ Wicker Park (2004)
I've got a wart on my left calf. It's driving me nutsน่องผมเป็นหูด น่ารำคาญชะมัด Saving Face (2004)
You ever try calf roping'?นายน่ะเคยคล้องลูกวัวไหม? Brokeback Mountain (2005)
Seems all the heifers decided to calf at the same time.ดูเหมือนว่าตอนนี้แม่วัวหลายตัวกำลังจะคลอดพร้อมกัน Brokeback Mountain (2005)
I can't afford not to be there when they have these calfs.ผมต้องไปจริงๆ นะ มันกำลังจะออกลูก Brokeback Mountain (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
calfed
calfed
calfee
calfed's

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top