อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-chesapeake-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -chesapeake-, *chesapeake*
Possible hiragana form: ちぇさぺあけ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Please leave me a message at 4:00 today, the Chesapeake Bay Bridge is closed in both directions.-เจอกันพรุ่งนี้, แซลลี่ Mission: Impossible III (2006)
He dumps a body in the Chesapeake Bay.เขาทิ้งศพที่อ่าวเชสเซอร์พีคครับ Burn After Reading (2008)
- North Chesapeake Bay. Mr. Anheuser, the Russian president's on the line, sir.คุณ Anheuser ท่านประธานาธิบดีรัสเซียอยู่ในสายครับ 2012 (2009)
I thought it might be the chesapeake ripper, but there were no surgical trophies taken.ตอนเเรก ผมก็คิดว่า อาจจะเป็นฝีมือของ ชีสอะพีค รีปเปอร์ (ฆาตกรต่อเนื่อง) เเต่ทว่า ไม่มีชิ้นส่วนของพวกเขาส่วนไหนโดนผ่าเอาไปเป็นรางวัลต่างหน้า Coquilles (2013)
We're dredging all the way from here to the Chesapeake.และงมหาตั้งแต่ตรงนี้ถึงเชสซาพีคไปตลอดแนว All That Remains (2013)
A vehicle registered to Angela Nix, 34, of Arlington, Virginia was found abandoned by the Chesapeake Bay this evening.รถได้จดทะเบียนในชื่อของ แองเจล่า นิก ถูกพบว่าจอดทิ้งไว้ แถวๆอ่าวเชสสะปีกเมื่อหัวค่ำที่ผ่านมา Invisible Leash (2013)
I'm Dr. Hoshino. You're at Chesapeake General.ผมหมอโฮชิโน่นะ คุณอยู่ที่ รพ.เชสสปีค To Bear Witness (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chesapeake

WordNet (3.0)
chesapeake bay(n) a large inlet of the North Atlantic between Virginia and Maryland; fed by Susquehanna River
chesapeake bay retriever(n) American breed having a short thick oily coat ranging from brown to light tan

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top