อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-cocainism-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cocainism-, *cocainism*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Some get a kick from cocaine."♪ บางคนคึกเพราะโคเคน ♪ Blazing Saddles (1974)
I've listened to those wiretaps, and I've heard you talk about cocaine.ผมฟังเทปดักฟังมาแล้ว และได้ยินคุณพูดเรื่องโคเคน Goodfellas (1990)
We'll be talking about Freud. Why he did enough cocaine to kill a small horse.เราจะคุยกันเรื่องฟรอยด์ ทำไมเขาใช้โคเคนฆ่าลูกม้า Good Will Hunting (1997)
Frank, you enter stage right with a bag of cocaine.แฟรงค์ นายเข้าฉากทางขวาพร้อมถุงโคเคน Rushmore (1998)
Hooker knows it's cocaine.แก้วรู้ว่ามันเป็นโคเคน Showtime (2002)
The cocaine is all hereโคเคนทั้งหมดอยู่ที่นี่ Infernal Affairs (2002)
Tell Keung to shout a loud that the cocaine is hisบอกมันตะโกนดังๆว่าเป็นสินค้าของมัน Infernal Affairs (2002)
Keung, the Boss asks you to shout aloud that the cocaine is yoursเคียง, เจ้านาย บอกให้แกตะโกนดังๆว่าโคเคนเป็นของแก Infernal Affairs (2002)
The cocaine is yoursสินค้านี่เป็นของแก Infernal Affairs (2002)
Just after I left the department, he was promoted to major narcotics, and he arrested this dealer named Gutner with 21/2 kilos of uncut cocaine.แต่หลังจากที่ผมถูกปลดจากกรมตำรวจ เขาหันไปสบคบกับกระบวนการยาเสพติดรายใหญ่ และเขาถูกจับกุมกับพ่อค้ายาเสพคิดชื่อกุนเธอร์ พร้อมด้วยโคเคน 2 กิโลกรัมครึ่งที่ยังไม่ได้บรรจุ Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
That's where your pal said that he put all of the cocaine.นั่นแหล่ะที่เพื่อนรักของนายบอก เขาเก็บโคเคนทั้งหมดใว้ในนี้ Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
It tests positive for cocaine hydrochloride.ซึ่งผลการทดสอบออกมาแน่ชัดว่า เป็นสารไฮโดรคลอไรของโคเคน Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Cocainism

n. (Med.) A morbid condition produced by the habitual and excessive use of cocaine. -- Co*ca"in*ist, n. [Webster 1913 Suppl.]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top