พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-foot-loose-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -foot-loose-, *foot-loose*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -foot-loose- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: footloose)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
foot-loose

adj. 1. having no commitments or restrictions. “foot-loose and fancy-free”
Syn. -- fancy-free, footloose. [ WordNet 1.5 ]

footloose

adj. 1. without ties to a particular location; free to roam; wandering.
Syn. -- aimless, drifting, floating, vagabond, vagrant. [ WordNet 1.5 ]

2. without dependents or responsibilities.
Syn. -- untrammeled, untrammelled. [ WordNet 1.5 ]

3. having no commitments or restrictions.
Syn. -- fancy-free, foot-loose. [ WordNet 1.5 ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
~~ at her feet was her footloose man ~~ ~~ no, you can't ~~# และเขาคงเป็นพวกใจง่าย # Sectionals (2009)
I'm from the town in Footloose.ฉันมาจากเมืองในFootlooseน่ะ Cece Crashes (2011)
Footloose 2011.ฟุตลูส 2011 Big Brother (2012)
In a city that celebrated them. (kenny loggins' "footloose" playing) It was such a stark contrast to the world I came from, พวกเขาเป็นคนมีชื่อเสียงในเมือง นี่มันช่างต่างกับโลกที่ฉันจากมาอย่างสิ้นเชิง Pilot (2013)
Now you are footloose and fancy-free.และตอนนี้เธอเป็นอิสระ Fright Night (2013)
And you totally loved "footloose."เธอจะยิ่งรักมัน ปราศจากการผูกมัด Fright Night (2013)
Footloose#อยู่ไม่สุข# Girls (and Boys) on Film (2013)
Not at all the, uh, footloose dock boy you told me about.ไม่เหมือนเลยกับ เอ่อ... เด็กท่าเรือชอบท่องเที่ยวที่เธอเคยบอกฉัน Illumination (2013)
Footloose...เรื่องฟูตลูสไง Big Brother (2012)
Footloose.ฟุตลูส Guardians of the Galaxy (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
footloose

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
footloose

WordNet (3.0)
footloose(adj) free to go or do as one pleases, Example: Americans have always been a footloose people always moving on; a footloose young man eager to see the big city

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top