| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -glar-, *glar* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | glare | (vi) เปล่งแสง, Syn. beam, radiate | | glare | (vi) ถลึงตา, See also: ขมึง, Syn. gape, gaze, stare | | glary | (adj) ซึ่งสว่างจ้า, See also: ซึ่งเจิดจ้า | | glaring | (adj) ซึ่งสว่างจ้า, See also: ซึ่งเจิดจ้า, Syn. bright, blazing, Ant. dull | | glare at | (phrv) จ้องมอง, See also: จ้อง | | glare at | (phrv) จ้องมองอย่างเกลียดชัง (แต่ไม่กลัวหรือไม่เกรง) | | glare down | (phrv) ส่องแสงเจิดจ้า, See also: ส่องสว่าง, ส่องจ้า |
| |
| | glare | (แกลร์) n. แสงเจิดจ้าที่เข้าตา, การจ้องเขม็ง, ผิวหน้าเรียบที่เจิดจ้า, ความครึกโครม vi. ส่องแสงเจิดจ้า, จ้องเขม็ง | | glaring | (แกล'ริง) adj. เจิดจ้า, บาดตา, แสงวาววับ, ซึ่งจ้องเขม็ง, ครึกโครม, ชัด ๆ , โต้ง ๆ, See also: glaringness n. | | glary | (แกล'รี) adj. เจิดจ้า, บาดตา, ซึ่งจ้องเขม็ง., See also: glariness n., Syn. glaring | | burglar | (เบอร์'กละ) n. ผู้ร้ายย่องเบา, ขโมยย่องเบา -Conf. robber | | burglarize | (เบอร์'กละไรซ) vt., vi. ดำเนินการขโมยย่องเบา | | burglary | (เบอร์'กละรี) n. การขโมยย่องเบา, See also: burglarious adj. ดูburglary |
| | glare | (n) การจ้อง, การจ้องเขม็ง, การจ้องมอง, แสงจ้า | | glare | (vi) ส่องแสงจ้า, แสงเข้าตา, จ้องเขม็ง, จ้องมอง | | burglar | (n) นักย่องเบา, ขโมย, ผู้ร้าย, พวกตีนแมว | | burglary | (n) การย่องเบา, การขโมย, การลักขโมย, การลักทรัพย์ | | CAT cat burglar | (n) พวกตีนแมว, พวกแมวขโมย, พวกย่องเบา |
| | glare | แสงจ้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | | glareous | ขึ้นบนดินปนกรวด [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| | โพลง | (adv) brightly, See also: glaringly, luminously, ablaze, Syn. สว่างแจ้ง, สุกสว่าง, Example: พวกเราช่วยกันเก็บหาไม้ฟืนมาสุมให้ไฟลุกโพลง | | ถลึงตา | (v) stare, See also: glare at, scowl, throw/pass a look of disapproval, glower (at), look daggers at, Syn. ขึงตา, Example: แม่ถลึงตาเข้าใส่ลูกชายที่กำลังซุกชน, Thai Definition: มองอย่างแน่วแน่ |
| | ชัดแจ้ง | [chatjaēng] (adj) EN: obvious ; apparent ; clear ; glaring FR: évident ; flagrant ; manifeste | | แดดจ้า | [daēt jā] (n, exp) EN: glaring sun ; scorching sun ; bright sunlight FR: soleil radieux [ m ] | | แดดจัด | [daēt jat] (n) EN: strong sunlight ; bright sunlight ; glaring sun | | หัวขโมย | [hūakhamōi] (n) EN: thief ; bandit; burglar ; cheat ; robber ; king of thieves ; arch-criminal FR: voleur [ m ] ; cambrioleur [ m ] ; roi des cambrioleurs [ m ] | | แจ๊ด = แจด | [jaēt] (adj) EN: intense ; glaring ; strong | | แจ๊ด = แจด | [jaēt] (adv) EN: brightly ; strongly ; intensely ; glaringly ; terribly | | โจร | [jōn] (n) EN: bandit ; robber ; thief ; burglar FR: bandit [ m ] ; gangster [ m ] ; voleur [ m ] ; truand [ m ] ; vagabond [ m ] | | โจ่งแจ้ง | [jōngjaēng] (v) EN: be blatant ; be flagrant ; be obvious ; be glaring ; be open FR: être clair ; être net ; être évident | | โจ่งแจ้ง | [jōngjaēng] (adv) EN: obviously ; openly ; flagrantly ; blatantly ; glaringly ; conspicuously ; brazenly FR: ouvertement ; manifestement | | โจรผู้ร้าย | [jōn phūrāi] (n) EN: criminal ; thief ; robber ; bandit ; burglar FR: bandit [ m ] ; voleur [ m ] ; criminel [ m ] |
| | | | | | glare | (n) a light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted, Syn. blaze, brilliance, Example: a glare of sunlight | | glare | (n) an angry stare, Syn. glower | | glare | (v) be sharply reflected, Example: The moon glared back at itself from the lake's surface | | glare | (v) shine intensely, Example: The sun glared down on us | | glareola | (n) type genus of the Glareolidae: the pratincoles, Syn. genus Glareola | | glareolidae | (n) Old World shorebirds: pratincoles and coursers, Syn. family Glareolidae | | glaringly | (adv) in a glaring manner, Example: it was glaringly obvious |
| | Glare | n. 1. A bright, dazzling light; splendor that dazzles the eyes; a confusing and bewildering light. [ 1913 Webster ] The frame of burnished steel that cast a glare. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. A fierce, piercing look or stare. [ 1913 Webster ] About them round, A lion now he stalks with fiery glare. Milton. [ 1913 Webster ] 3. A viscous, transparent substance. See Glair. [ 1913 Webster ] 4. A smooth, bright, glassy surface; as, a glare of ice. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] | | Glare | a. [ See Glary, and Glare, n. ] Smooth and bright or translucent; -- used almost exclusively of ice; as, skating on glare ice. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] | | Glare | v. i. [ imp. & p. p. Glared p. pr. & vb. n. Glaring. ] [ OE. glaren, gloren; cf. AS. glær amber, LG. glaren to glow or burn like coals, D. gloren to glimmer; prob. akin to E. glass. ] [ 1913 Webster ] 1. To shine with a bright, dazzling light. [ 1913 Webster ] The cavern glares with new-admitted light. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. To look with fierce, piercing eyes; to stare earnestly, angrily, or fiercely. [ 1913 Webster ] And eye that scorcheth all it glares upon. Byron. [ 1913 Webster ] 3. To be bright and intense, as certain colors; to be ostentatiously splendid or gay. [ 1913 Webster ] She glares in balls, front boxes, and the ring. Pope. [ 1913 Webster ] | | Glare | v. t. To shoot out, or emit, as a dazzling light. [ 1913 Webster ] Every eye Glared lightning, and shot forth pernicious fire. Milton. [ 1913 Webster ] | | Glareolidae | n. A natural family of Old World shorebirds: pratincoles and coursers. Syn. -- family Glareolidae. [ WordNet 1.5 ] | | Glareous | a. [ Cf. F. glaireux. See Glair. ] Glairy. John Gregory (1766). | | Glaring | a. Clear; notorious; open and bold; barefaced; as, a glaring crime. -- Glar"ing*ly, adv. [1913 Webster] | | Glaringness | { } n. A dazzling luster or brilliancy. [ 1913 Webster ] Variants: Glariness | | Glary | a. Of a dazzling luster; glaring; bright; shining; smooth. [ 1913 Webster ] Bright, crystal glass is glary. Boyle. [ 1913 Webster ] |
| | 强光 | [qiáng guāng, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄤ, 强 光 / 強 光] glare #29,802 [Add to Longdo] | | 眩目 | [xuàn mù, ㄒㄩㄢˋ ㄇㄨˋ, 眩 目] glare (of lights); dazzling #37,389 [Add to Longdo] | | 照眼 | [zhào yǎn, ㄓㄠˋ ㄧㄢˇ, 照 眼] glare; dazzling [Add to Longdo] | | 盻 | [xì, ㄒㄧˋ, 盻] glare at [Add to Longdo] |
| | 強盗 | [ごうとう, goutou] (n) (1) robber; mugger; (2) robbery; burglary; (P) #7,582 [Add to Longdo] | | 泥棒(P);泥坊 | [どろぼう, dorobou] (n, vs) thief; burglar; robber; theft; (P) #10,634 [Add to Longdo] | | 賊 | [ぞく, zoku] (n) (1) thief; robber; burglar; (2) rebel; insurgent; traitor #17,794 [Add to Longdo] | | ぎらぎら | [giragira] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) glare; dazzle; (2) glitter; (P) [Add to Longdo] | | ぎらつく;ギラつく | [giratsuku ; gira tsuku] (v5k, vi) (1) (See ぎらぎら) to glare; to dazzle; (2) to glitter [Add to Longdo] | | ぎろぎろ | [girogiro] (adv, adv-to, vs) glaringly (staring) [Add to Longdo] | | こそこそ泥棒 | [こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ泥) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo] | | こそ泥 | [こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ泥棒) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo] | | ちらつき防止フィルタ | [ちらつきぼうしフィルタ, chiratsukiboushi firuta] (n) { comp } glare filter [Add to Longdo] | | ガン見 | [ガンみ, gan mi] (n, vs) (sl) glaring look; giving the stink eye [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |