ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-got-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -got-, *got*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
got(vt) กริยาช่องที่ 2 ของ get
goth(n) เพลงร็อคที่ได้รับความนิยมในช่วง 1980
Goth(n) ชาวกอธหรือชาวเยอรมันโบราณ
gotta(vi) คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ)
gotcha(int) คำอุทานแสดงเข้าใจหรือตอบรับ (พูดรวบจากประโยค I've got you.)
gotcha(sl) คำพูดย่อของ I got you
Gothic(adj) ซึ่งมีลักษณะสถาปัตยกรรมแบบโกธิก, See also: แบบโกธิก
Gothic(n) ภาษากอธ, See also: สถาปัตยกรรมแบบโกธิก
gotten(vi) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get
gotten(vt) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
got(กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase
gotaman. พระพุทธเจ้า, Syn. Buddha
gothic(กอธ'ธิค) adj. เกี่ยวกับสถาปัตยกรรมแบบกอธ (มีลักษณะยอดประตูหน้าต่างโค้งแหลม)
argot(อาร์'กอท) n. ศัพท์ลับ, ภาษาลับ, สัญญาณลับ -argotic adj. (idiomatic vocabulary)
begot(บิกอท') กริยาช่อง 2 และ 3 ของ beget
begotten(บิกอท'เทิน) กริยาช่อง 3 ของ beget
bigot(บิก'เกิท) n. คนหัวดื้อ, คนดื้อรั้น, Syn. fanatic
bigoted(บิก'กะทิด) adj. หัวดื้อ, ดื้อรั้น, มีทิฐิ, มานะ, Syn. narrow-minded
bigotry(บิก'กะทรี) n. ความหัวดื้อ, ความมีทิฐิมานะ, Syn. intolerance
egotist(เอก'กะทิสทฺ, อี'กะทิสทฺ) n. คนคุยโว, คนอวดดี, คนทะนงตัว, Syn. boaster

English-Thai: Nontri Dictionary
got(vi pt และ pp ของ) get
begot(vt pt และ pp ของ) beget
bigot(n) คนคลั่งศาสนา, คนหัวดื้อ, คนมีทิฐิมานะ, คนดันทุรัง
bigoted(adj) คลั่งศาสนา, หัวดื้อ, หัวรั้น, มีทิฐิมานะ, ดันทุรัง
bigotry(n) ความคลั่งศาสนา, ความดื้อรั้น, ความดันทุรัง
egotist(n) คนเห็นแก่ตัว, คนอวดดี, คนหยิ่ง, คนคุยโว, คนทะนงตัว
faggot(n) เศษเหล็ก, เหล็กท่อน, มัดฟืน
forgot(vt pt ของ) forget
forgotten(vt pp ของ) forget
ingot(n) ลิ่ม, แท่งเหล็ก, ก้อนโลหะ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Gothic arch tracerตัวทำรอยโค้งกอทิก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
Gothic artศิลปะกอทิก [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Gothic novelนวนิยายกอทิก [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
gothic palateเพดานโค้งยอดแหลม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Gottron's Papulesตุ่มแดงบริเวณข้อนิ้วมือ [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โบโกตา[Bōkōtā] (n, prop) EN: Bogotá   FR: Bogota
เดือย[deūay] (n) EN: cock's spur ; dowel ; spindle ; tenon  FR: ergot [ m ]
ฟืน[feūn] (n, exp) EN: firewood ; fagot  FR: bûche [ m ] ; bois de chauffage [ m ]
ห้ามเปลี่ยนมือ[hām plīenmeū] (adj) EN: not negotiable
หอยเจดีย์[høi jēdī] (n) FR: escargot ?
หอยทาก[høithāk] (n) EN: snail [ m ]  FR: escargot [ m ]
เจรจา[jēnrajā = jēnjā] (v) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views  FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue
เจรจา[jērajā] (v) EN: negotiate  FR: négocier
ก้างขวางคอ[kāngkhwāngkhø] (n) EN: bur in the throat ; fishbone got stuck in one' s throat ; obstacle ; one who causes interruption ; someone in the way ; something in the way
การเจรจา[kān jēnrajā] (n) EN: negotiation  FR: négociation [ f ] ; pourparler [ m ] ; dialogue [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We tried cloning Anna's cell, but she's got a CDMA carrier, so we couldn't copy the SIM card.เราพยายามก๊อบปี้มือถือเธอ แต่ปรากฏว่าเธอเข้ารหัสไว้ เราเลยก๊อบปี้ซิมเธอไม่ได้ Chuck Versus the Best Friend (2009)
We've got the, um, victim's ear and cheek prints against the limo here, so we know what position he was in when he was killed.เรามี... อ่า... หูของเหยื่อ และรอยแก้ม ปรากฏอยู่ในรถลีโมตรงนี้ Dude, Where's My Groom? (2009)
But we do got a brand-new industrial microwave.ผลปรากฏว่า เราไม่ได้ข้อมูลอะไรเลย Kick-Ass (2010)
It was hard for me to begin with, but it got worse when, not so coincidentally, ปรากฏว่า ผู้ชายทุกคนล้วนมีความคิดเหมือนกัน เพราะราวๆ ช่วงนั้นเอง And Then There Were Fewer (2010)
What makes the unseen, seen. Got it? Don't forget that!ทำให้สิ่งที่มองไม่เห็นปรากฏนะ เข้าใจไหม อย่าลืมนะ The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Company got an autopsy for insurance purposes.บริษัทต้องพิสูจน์ศพเพื่อประกันภั ปรากฏว่ารอยมีเส้นเลือดแตกในสมอง Final Destination 5 (2011)
He's got a lot of stuff, ian. ( chuckles softly ) Yeah.เอียนมีข้าวของเยอะเยะเลย ใช่ ทันใดนั้นเขาก็ปรากฏอยู่ทุกที่ ใครอยู่ตรงนั้น? Know Your Frenemies (2011)
I got all the information on the latest victim, and it turns out you were half right.ของเหยื่อรายล่าสุด และปรากฏว่าคุณถูกครึ่งนึง A Family Affair (2012)
From what we could access, it appears you've got contacts we seem to lack.จากที่เราสามารถเข้าถึงได้มันปรากฏว่า คุณมีการติดต่อ พวกเราดูเหมือนจะขาดคน Fast Times (2012)
I made some inquiries. Turns out you've got quite the reputation.ปรากฏว่าคุณดังไม่ใช่เล่น La O Na Makuahine (2012)
Apparently, I got myself into yet another complicated non-relationship that I think is going somewhere, only to discover it is going nowhere.ปรากฏว่า ฉันคิดไปเองว่าฉันกำลัง มีความสัมพันธ์ที่ซับซ้อน ที่จะพัฒนาไปเป็นอะไรบางอย่าง แต่กลายเป็นว่า มันไม่พัฒนาไปไหนทั้งนั้น Worth (2012)
Apparently things got pretty wild.ปรากฏว่ามันค่อนข้างจะเลยเถิดไป Alchemy (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
got60, 000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
gotA bad habit, once formed, cannot easily be got rid of.
gotA big car drew up and a tall lady got out.
gotA bus got in the way.
gotA cat got out from under the car.
gotAccording to Tom, Jane got married last month.
gotActually, I haven't gotten any letters yet.
gotAfter an uphill struggle against great odds they finally got the company on its feet again.
gotAfter a short visit he suddenly got up and took his leave.
gotAfter climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
gotAfter I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"
gotAfter I got married, my Japanese got better and I could understand more.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
got
goth
goto
goto
gott
gotz
gotch
gotta
gotti
gotts

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
got
Goth
Goths
gotta
Gothic
gotten
Goteborg
Gottingen
Gothenburg

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Got

imp. & p. p. of Get. See Get. [ 1913 Webster ]

gotcha

n. [ phonetic transcription of colloquial speech, from got you. ] A situation in which a mistake by one person which is pointed out by another person; see gotcha, phr.. [ colloq., phonetic spelling ] [ PJC ]

2. A situation in which an error or indiscretion by one person is deliberately caused by another person -- a mild form of entrapment with malicious or humorous intent; as, he was furious to be the victim of a gotcha [ PJC ]

Kathleen "Kit" Gingrich (Sept. 23), 77, mother of former House Speaker Newt Gingrich . . . became famous as the victim of a "gotcha" interview by CBS's Connie Chung; the TV personality coaxed ("whisper it to me, just between you and me") out of Mrs. Gingrich a nasty comment attributed to her son concerning then-First Lady Hillary Rodham Clinton -- and then aired it. World on the Web [ Obituary notice: October 4, 2003 ]. [ PJC ]

3. A situation or attribute which tends to cause one to make an error; as, one of the main gotchas in learning English is the frequency of non-phonetic spellings. [ PJC ]

gotcha

phr. [ phonetic transcription of colloquial speech. ] Got you; I got you; as, I gotcha!. [ PJC ]

Phonetic transcriptions of rapid colloquial speech are sometimes used in place of the grammatically proper spelling in order to provide a flavor of the original spirit of a spoken dialogue. See also the related entries for gonna, gotta, wanna, and wannabe. [ colloq., phonetic spelling ] [ PJC ]

Gote

n. [ Cf. LG. gote, gaute, canal, G. gosse; akin to giessen to pour, shed, AS. geótan, and E. fuse to melt. ] A channel for water. [ Prov. Eng. ] Crose. [ 1913 Webster ]

Goteborg

(Geog.) prop. n. a port in southwestern Sweden; the second largest city in Sweden.
Syn. -- Goeteborg, Gothenburg. [ WordNet 1.5 ]

Goter

n. A gutter. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Goth

n. [ L. Gothi, pl.; cf. Gr. &unr_; ] 1. (Ethnol.) One of an ancient Teutonic race, who dwelt between the Elbe and the Vistula in the early part of the Christian era, and who overran and took an important part in subverting the Roman empire. [ 1913 Webster ]

☞ Under the reign of Valens, they took possession of Dacia (the modern Transylvania and the adjoining regions), and came to be known as Ostrogoths and Visigoths, or East and West Goths; the former inhabiting countries on the Black Sea up to the Danube, and the latter on this river generally. Some of them took possession of the province of Moesia, and hence were called Moesogoths. Others, who made their way to Scandinavia, at a time unknown to history, are sometimes styled Suiogoths. [ 1913 Webster ]

2. One who is rude or uncivilized; a barbarian; a rude, ignorant person. Chesterfield. [ 1913 Webster ]

Gothamist

n. A wiseacre; a person deficient in wisdom; -- so called from Gotham, in Nottinghamshire, England, noted for some pleasant blunders. Bp. Morton. [ 1913 Webster ]

Gothamite

n. 1. A gothamist. [ 1913 Webster ]

2. An inhabitant of New York city. [ Jocular ] Irving. [ 1913 Webster ]

Gothic

n. 1. The language of the Goths; especially, the language of that part of the Visigoths who settled in Moesia in the 4th century. See Goth. [ 1913 Webster ]

☞ Bishop Ulfilas or Walfila translated most of the Bible into Gothic about the Middle of the 4th century. The portion of this translaton which is preserved is the oldest known literary document in any Teutonic language. [ 1913 Webster ]

2. A kind of square-cut type, with no hair lines. [ 1913 Webster ]

This is Nonpareil GOTHIC. [ 1913 Webster ]

3. (Arch.) The style described in Gothic, a., 2. [ 1913 Webster ]

WordNet (3.0)
gota canal(n) a canal for small oceangoing ships to enter Lake Vanern in Sweden
goteborg(n) a port in southwestern Sweden; second largest city in Sweden, Syn. Gothenburg, Goeteborg
goth(n) one of the Teutonic people who invaded the Roman Empire in the 3rd to 5th centuries
gothic(n) extinct East Germanic language of the ancient Goths; the only surviving record being fragments of a 4th-century translation of the Bible by Bishop Ulfilas
gothic(n) a heavy typeface in use from 15th to 18th centuries, Syn. black letter
gothic(n) a style of architecture developed in northern France that spread throughout Europe between the 12th and 16th centuries; characterized by slender vertical piers and counterbalancing buttresses and by vaulting and pointed arches, Syn. Gothic architecture
gothic(adj) characteristic of the style of type commonly used for printing German
gothic(adj) of or relating to the language of the ancient Goths, Example: the Gothic Bible translation
gothic(adj) of or relating to the Goths, Example: Gothic migrations
gothic(adj) characterized by gloom and mystery and the grotesque, Example: gothic novels like `Frankenstein'

Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
got it bad(vt) to be very much in love, feels it very much, feel in deep

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
哥德堡[Gē dé bǎo, ㄍㄜ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ,   ] Gothenburg (city in Sweden) #29,729 [Add to Longdo]
西装革履[xī zhuāng gé lǚ, ㄒㄧ ㄓㄨㄤ ㄍㄜˊ ㄌㄩˇ, 西    / 西   ] got up in Western dress; impeccably attired #41,755 [Add to Longdo]
哥特式[gē tè shì, ㄍㄜ ㄊㄜˋ ㄕˋ,   ] gothic #141,485 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
話(P);話し(io);咄;噺[はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143 [Add to Longdo]
仕事[しごと, shigoto] (n, vs, adj-no) (1) work; job; business; occupation; employment; vocation; task; (2) { physics } work; (P) #1,420 [Add to Longdo]
誠(P);実[まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo]
ロゴ[rogo] (n) (1) logo; (2) (abbr) logotype; (P) #2,028 [Add to Longdo]
[まつりごと, matsurigoto] (n) rule; government; (P) #2,073 [Add to Longdo]
協議[きょうぎ, kyougi] (n, vs) conference; consultation; discussion; negotiation; (P) #2,128 [Add to Longdo]
経緯[いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2,320 [Add to Longdo]
人事;他人事[ひとごと;たにんごと(他人事), hitogoto ; taningoto ( taningoto )] (n) other people's affairs; somebody else's problem #2,596 [Add to Longdo]
出来事[できごと, dekigoto] (n) incident; affair; happening; event; (P) #2,837 [Add to Longdo]
交渉[こうしょう, koushou] (n, vs, adj-no) (1) negotiations; discussions; (2) connection; (P) #3,104 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ネゴシエート[ねごしえーと, negoshie-to] negotiation (vs) [Add to Longdo]
安全保護付きアクセス管理[あんぜんほごつきアクセスかんり, anzenhogotsuki akusesu kanri] secure access management, MT [Add to Longdo]
言語対象[げんごたいしょう, gengotaishou] language object [Add to Longdo]
信号手順[しんごてじゅん, shingotejun] signalling protocol [Add to Longdo]
折衝[せっしょう, sesshou] negotiation [Add to Longdo]
相互通信[そうごつうしん, sougotsuushin] intercommunication [Add to Longdo]
多言語対応[たげんごたいおう, tagengotaiou] multilingual support [Add to Longdo]
毎正時データ[ごとせいじデータ, gotoseiji de-ta] hourly data [Add to Longdo]
流通[りゅうつう, ryuutsuu] negotiation (of price) [Add to Longdo]
両方向交互通信[りょうほうこうこうごつうしん, ryouhoukoukougotsuushin] two-way alternative communication [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Grüß Gott!สวัสดี แปลตรงตัว คือ สวัสดีพระเจ้า (ผู้คนตั้งแต่วัยกลางคนขึ้นไปนิยมพูด ใช้กันมากในแถบทางใต้ของเยอรมนี นั่นคือ รัฐบาเยิร์น และรัฐบาเดน-เวือร์ทเทมแบร์ก), See also: Guten Tag, Hallo

French-Thai: Longdo Dictionary
argot(n) |m| ภาษาสแลง, ภาษาพูด เช่น Les mots du Dictionnaire de la langue française pour l'usage argot.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gotik { f }Gothic style; Gothic period [Add to Longdo]
Gott { m } | Götter { pl } | von Gottes Gnaden | wenn es Gott gefällt | Gott und die Welt | ein Bild für die Götter | Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!God | Gods | by the grace of God | if it pleases God | all the world and his wife | a sight for the gods | God be with you! [Add to Longdo]
Gottesdienst { m } | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnenchurch service; divine service; service | to go to church | to attend church [Add to Longdo]
Gottesdienst halten | Gottesdienst haltend | hielt Gottesdienstto minister | ministering | ministered [Add to Longdo]
Gottesfürchtigkeit { f }piousness [Add to Longdo]
Gottesfurcht { f }godliness [Add to Longdo]
Gotteslästerung { f }profanity [Add to Longdo]
Gottgläubige { m, f }; Gottgläubigerdeist [Add to Longdo]
Gottheit { f } | Gottheiten { pl }divinity | divinities [Add to Longdo]
Gottheit { f }godhood [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }godlessness [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }impiousness [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }ungodliness [Add to Longdo]
ausgestiegengot out [Add to Longdo]
drangengot through [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
五体[ごたい, gotai] der_ganze_Koerper [Add to Longdo]
冒とく[ぼうとく, boutoku] Gotteslaesterung, Blasphemie, Schaendung, Entehrung [Add to Longdo]
天罰[てんばつ, tenbatsu] Gottesstrafe, Himmelsstrafe [Add to Longdo]
御殿[ごてん, goten] Palast, Schloss [Add to Longdo]
[かみ, kami] Gott [Add to Longdo]
神様[かみさま, kamisama] Gott [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top