“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-grilles-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -grilles-, *grilles*, grille
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a great grill man.ผมถนัดงานย่าง Heat (1995)
You recognize the grill man?จำพ่อครัวได้มั้ย Heat (1995)
- The hoof. - Got caught in the grill.อุ้งตีน ไปติดอยู่ในล้อ Goodfellas (1990)
She had eight grilled cheese sandwiches.เธอกิน แซมวิซชีสย่าง 8 อัน Legally Blonde (2001)
(Paul) I'm grilling some chicken. You want anything to eat?ผมปิ้งไก่อยู่ คุณต้องกินอะไรบ้าง 21 Grams (2003)
Usually, you'd be pickin' kneecaps outta your grill.ผมว่าคุณเอาเข่าออกจากที่นั่งดีกว่า. 11:14 (2003)
Forget meat on the grill, and it will dry outเนื้อย่างนานๆ แห้งหมด ไม่อร่อย Saving Face (2004)
You're meeting the friends? Prepare to be grilledพบเพื่อนแฟนเหรอ เตรียมตัวตายได้ Saving Face (2004)
We're gonna go down to The Grill, go get a beer. You wanna come?ผมจะลงไปหาเบียร์ดื่มที่ร้านกริลล์สักหน่อย คุณจะไปด้วยกันมั๊ย Saw (2004)
Otherwise have it grilled.- หรือจะแบบกริลก็ดี The Constant Gardener (2005)
Grilled'll be fine.- ขอแบบกริลแล้วกันครับ The Constant Gardener (2005)
They're not so good grilled. You should've had the meunière.นี่มันย่างไม่ดีเลย น่าจะสั่งแบบราดซอสดีกว่า The Constant Gardener (2005)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
grilles

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top