พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-head'-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -head'-, *head'*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Prior to our arrival on scene, patient apparently doused his head, neck and face with some sort of highly-concentrated acid.ก่อนถึงที่เกิดเหตุ \ ปรากฏว่าส่วนหัวของผู้บาดเจ็บ ตั้งหน้าจนถึงคอ ถูกสาดด้วยกรดความเข้มข้นสูง Let Me In (2010)
As you can see from the deltoid appearance, this tells us this is not head hair.อย่างที่พวกคุณเห็น ลักษณะที่ปรากฏของเนื้อ เจ้าสิ่งนี้บอกเราได้ว่า ไม่ใช่มาจากเส้นผมตรงหนังศีรษะ The Body and the Bounty (2010)
A helicopter careening out of control, headed toward certain tragedy when all of a sudden, a mystery man, a hero, saves the day incredibly diverting the helicopter from destroying innocent people and miraculously rescuing Carol Ferris.ฮ. ที่เสียการควบคุมกำลังจะพุ่งชน และทันใดนั้นชายลึกลับปรากฏตัว ฮีโร่กู้วิกฤต Green Lantern (2011)
This is the hallway where the apparition of the patient with the shaved head, was seen floating down at the end of the hallway.ที่คุณเห็นนี่คือทางเดิน ที่ปรากฏของผีที่ถูกโกนหัว ยืนอยู่ที่สุดทางเดินนั่น Grave Encounters (2011)
Calm yourself, Iago. -Then I'd grab him around the head.ใจเย็นๆ อิอาโก้ งั้นข้าจะโฉบไปบนหัวมัน Aladdin (1992)
Watch your head there.ระวังหัวด้วย ระวัง Aladdin (1992)
Oh, my head.โอ้ หัวฉัน Aladdin (1992)
I must have hit my head harder than I thought.หัวฉันคงกระทบแรงกว่าที่คิด Aladdin (1992)
Her back to him, her head on a pillow.หันหลังให้เขา หัวของเธออยู่บนหมอน Basic Instinct (1992)
I want to keep it straight in my head what my job is.ผมอยากทำเฉพาะที่เป็นหน้าที่ผม The Bodyguard (1992)
Scenery coming in. Heads up, guys.ฉากกำลังมา The Bodyguard (1992)
-A plane fell on my head.ว่าไงนะ Hero (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
head'My head's still pounding but I don't have a temperature any more.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
head's

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top