พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
Search result for

-kultur-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kultur-, *kultur*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Kulturkampf

n. [ G., fr. kultur, cultur, culture + kampf fight. ] (Ger. Hist.) Lit., culture war; -- a name, originating with Virchow (1821 - 1902), given to a struggle between the Roman Catholic Church and the German government, chiefly over the latter's efforts to control educational and ecclesiastical appointments in the interest of the political policy of centralization. The struggle began with the passage by the Prussian Diet in May, 1873, of the so-called
May laws, or
Falk laws, aiming at the regulation of the clergy. Opposition eventually compelled the government to change its policy, and from 1880 to 1887 laws virtually nullifying the May laws were enacted. [ Webster 1913 Suppl. ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
文化科学[ぶんかかがく, bunkakagaku] (n) cultural science (Rickert's "Kulturwissenschaft") [Add to Longdo]
文化闘争[ぶんかとうそう, bunkatousou] (n) Kulturkampf (1872-1887) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Kultur(n) |die, pl. Kulturen| วัฒนธรรม, ความศิวิไล

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kultur { f } | Kulturen { pl }culture | cultures [Add to Longdo]
Kultur { f }; Zivilisation { f } | Kulturen { pl }; Zivilisationen { pl }civilization | civilizations [Add to Longdo]
Kulturbeutel { m }toilet bag [Add to Longdo]
Kulturerbe { n }cultural heritage [Add to Longdo]
Kulturgeschichte { f }cultural history [Add to Longdo]
Kulturhoheit { f }; Kulturautonomie { f }independence in matters of education and culture [Add to Longdo]
Kulturlandschaft { f }cultural landscape; land developed and cultivated by man [Add to Longdo]
Kulturlosigkeit { f }lack of culture [Add to Longdo]
Kulturkreis { m }society [Add to Longdo]
Kulturpflanze { f }cultivated plant [Add to Longdo]
Kulturpalast { m }palace of culture [Add to Longdo]
Kulturpolitik { f }cultural and educational policy [Add to Longdo]
Kulturpolitiker { m }politician who concerns with cultural and educational policies [Add to Longdo]
Kulturrevolution { f }cultural revolution [Add to Longdo]
Kulturschaffende { m, f }; Kulturschaffendercreative artist [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
文化[ぶんか, bunka] Kultur [Add to Longdo]
文化祭[ぶんかさい, bunkasai] Kulturfest (an Universitaeten) [Add to Longdo]
文化財[ぶんかざい, bunkazai] Kulturgut, Kulturdenkmal [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top