ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-scapegoats-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -scapegoats-, *scapegoats*, scapegoat
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -scapegoats- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *scapegoat*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
scapegoats
scapegoat
scapegoated
scapegoating

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
scapegoats
scapegoat

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
scapegoat(n) ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. dupe, sacrifice, substitute

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
scapegoat(สเคพ'โกท) n. แพะรับบาป, ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น, Syn. whipping boy, goat

English-Thai: Nontri Dictionary
scapegoat(n) แพะรับบาป, คนรับเคราะห์

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
scapegoatWhy am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับบาป(v) be a scapegoat, See also: be a whipping boy, hold the baby, undergo sufferings, Example: เด็กไม่มีส่วนรู้เห็นและไม่ได้เป็นผู้ก่อ แต่กลับต้องมารับบาปที่พ่อแม่ประทับตราไว้ให้, Thai Definition: พบกับเคราะห์กรรม
แพะรับบาป(n) scapegoat, Example: เขาต้องกลายเป็นแพะรับบาปไปโดยที่เขาเองไม่ได้ทำผิดอะไรเลย, Thai Definition: คนที่รับเคราะห์กรรมแทนผู้อื่นที่ทำกรรมนั้น, Notes: (สำนวน)
เหยื่อ(n) victim, See also: prey, sacrifice, sufferer, dupe, gull, scapegoat, Syn. ผู้รับเคราะห์, ตัวรับเคราะห์, Example: ชายหนุ่มขยับตัวเข้าไปใกล้เหยื่ออีกนิด เพื่อจะได้กระชากสร้อยให้สะดวกมือยิ่งขึ้น, Count Unit: คน
ผู้รับบาป(n) scapegoat, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รับเอาความผิด หรือรับเอาเคราะห์กรรมแทนผู้อื่น หรือผู้ที่ต้องได้รับความลำบากเพราะการกระทำของผู้อื่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ผู้รับบาป[phūrapbāp] (n) EN: scapegoat  FR: bouc émissaire [ m ]
รับบาป[rapbāp] (v) EN: be a scapegoat ; be a whipping boy ; hold the baby
เหยื่อ[yeūa] (n) EN: victim ; prey ; sacrifice ; sufferer ; dupe ; gull ; scapegoat  FR: proie [ f ] ; victime [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
scapegoat
scapegoats
scapegoated
scapegoating

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
scapegoat
scapegoats

WordNet (3.0)
scapegoat(n) someone who is punished for the errors of others, Syn. whipping boy

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Scapegoat

n. [ Scape (for escape) + goat. ] 1. (Jewish Antiq.) A goat upon whose head were symbolically placed the sins of the people, after which he was suffered to escape into the wilderness. Lev. xvi. 10. [ 1913 Webster ]

2. Hence, a person or thing that is made to bear blame for others. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
四人帮[sì rén bāng, ㄙˋ ㄖㄣˊ ㄅㄤ,    /   ] Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王洪文, who served as scapegoats for the excesses of the cultural revolution #8,300 [Add to Longdo]
替身[tì shēn, ㄊㄧˋ ㄕㄣ,  ] stuntman (in theatre); to work as substitute for sb else; scapegoat; fall-guy #23,925 [Add to Longdo]
杨贵妃[Yáng Guì fēi, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ,    /   ] Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 #40,934 [Add to Longdo]
替罪羊[tì zuì yáng, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄤˊ,   ] scapegoat #41,090 [Add to Longdo]
杨玉环[Yáng Yù huán, ㄧㄤˊ ㄩˋ ㄏㄨㄢˊ,    /   ] Yang Yuhuan or Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃 (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 #60,484 [Add to Longdo]
背黑锅[bēi hēi guō, ㄅㄟ ㄏㄟ ㄍㄨㄛ,    /   ] to be made a scapegoat; be unjustly blamed #63,594 [Add to Longdo]
替死鬼[tì sǐ guǐ, ㄊㄧˋ ㄙˇ ㄍㄨㄟˇ,   ] person blamed for sb else's faults; scapegoat; fall-guy #73,756 [Add to Longdo]
代罪羔羊[dài zuì gāo yáng, ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄧㄤˊ,    ] a scapegoat #171,515 [Add to Longdo]
替罪[tì zuì, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] to cancel out a crime; to receive punishment as a scapegoat [Add to Longdo]
替罪羔羊[tì zuì gāo yáng, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄧㄤˊ,    ] scapegoat; sacrificial lamb; same as 替罪羊 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sündenbock { m } | Sündenböcke { pl }scapegoat; fall guy | scapegoats [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
犠牲[ぎせい, gisei] (n) victim; sacrifice; scapegoat; (P) #5,010 [Add to Longdo]
スケープゴーティング[suke-pugo-teingu] (n) scapegoating [Add to Longdo]
スケープゴート[suke-pugo-to] (n) scapegoat; (P) [Add to Longdo]
悪玉化[あくだまか, akudamaka] (n, vs) scapegoating [Add to Longdo]
身代わり(P);身代り[みがわり, migawari] (n) substitute (for); sacrifice (of, to); scapegoat (for); (P) [Add to Longdo]
生け贄;生贄[いけにえ, ikenie] (n) sacrifice; scapegoat [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top