อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-schemers-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schemers-, *schemers*, schemer
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You're a schemer.- เธอมันจอมวางแผน Brokedown Palace (1999)
You know, they're schemers.รู้มั้ยพวกเขามันเจ้าวางแผน The Dark Knight (2008)
Schemers trying to control their little worlds.จอมวางแผนพยายามจะควบคุม โลกไปน้อย The Dark Knight (2008)
I'm not a schemer.ฉันไม่ใช่จอมวางแผน The Dark Knight (2008)
I try to show the schemers how pathetic their attempts to control things really are.ฉันจะให้จอมวางแผนทั้งหลายรุ้ ว่ามันน่าสมเพส ที่จะพยายามควบคุมสิ่งที่มันเป็น The Dark Knight (2008)
It's the schemers that put you where you are.มันเป็นจอมวางแผน ที่ทำให้นายอยุ่ตรงนี้ The Dark Knight (2008)
You were a schemer, you had plans and look where that got you.นายเคยเป็นจอมวางแผน นายเคยมีแผน ดุสิ ว่านายไปไหนได้ The Dark Knight (2008)
I know you think I'm crazy, that I'm a schemer and a liar and pathologically selfish, and-and that's true.ฉันรู้ว่าเธอคิดว่าฉันบ้าไปแล้ว ที่ฉันชอบวางแผนและโกหก เห็นแก่ตัว และ มันเป็นเรื่องจริง Belles de Jour (2010)
$20 million was stolen from me by a high-level Ponzi schemer.20 ล้าน ถูกขโมยจากฉัน โดยนักต้มตุ๋นความสามารถสูง Chuck Versus the Zoom (2011)
This thing looks for plotters, for schemers.เจ้าสิ่งนี้มองหากลอุบาย แผนประทุษร้าย Ghosts (2011)
Why, you little schemer.ยัยเด็กแสบ... ทำไมเธอถึง... There Will Be Blood (2012)
That means the killer would've had to have planned the murder a long way in advance, so one of you, who I will identify shortly, is a cold-blooded schemer.ใช่แล้วดั๊ก หมายความว่าฆาตกร Not One Red Cent (2012)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
schemers

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top