คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-wareful-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wareful-, *wareful*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There you go, Mr Ware. Room 11. One of our best.ได้แล้วค่ะ คุณแวร์ ห้องเบอร์ 11 เป็นหนึ่งในห้องที่ดีที่สุดของเรา Hope Springs (2003)
Mr Ware, do you have urgent business to attend to this mornin'?คุณแวร์คะ ถ้าคุณไม่มีธุระด่วนล่ะก็ Hope Springs (2003)
Oh, Mr Ware.โธ่ คุณแวร์คะ Hope Springs (2003)
The point is, Mr Ware, you're our guest here, and part of our job is to do everything in our power to ensure our guests enjoy themselves.เรื่องของเรื่องก็คือ คุณแวร์คะ คุณมาเป็นแขกที่นี่ และมันเป็นหน้าที่ของเราที่จะทำทุกวิถีทาง เพื่อให้แน่ใจว่าแขกของเราจะมีความสุข Hope Springs (2003)
Here we go, Room 11, Mr Ware.ถึงแล้ว ห้องเบอร์ 11 ค่ะคุณแวร์ Hope Springs (2003)
Could you stop, please, Mr Ware? Thank you.คุณช่วยหยุดแป๊บนึงได้มั้ย คุณแวร์ ขอบคุณมาก Hope Springs (2003)
Is that Colin Ware, renowned British artist?อ้า.. นี่ใช่ คอลิน แวร์ จิตรกรชื่อดังจากอังกฤษรึเปล่า Hope Springs (2003)
Look, Mr Ware, in your opinion does the cannon on this tie in any way resemble a...นี่ คุณแวร์ ในความเห็นของคุณ คุณว่าไอ้รูปปืนใหญ่เนี่ย มันเหมือน... Hope Springs (2003)
Thank you. Jury's spoken. Take a chair, Ware.ขอบคุณที่พูดมันออกมา เชิญนั่งเลยครับคุณแวร์ Hope Springs (2003)
Ware, have you been able to try any of our spring water?คุณแวร์ คุณเคยลองชิมน้ำแร่ของเรารึยัง Hope Springs (2003)
Hello. I'm looking for a friend of mine. Name of Ware.สวัสดีค่ะ ฉันกำลังตามหาเพื่อนของฉัน ชื่อแวร์น่ะค่ะ Hope Springs (2003)
- Ware, you say? - Yes.-คุณพูดว่าแวร์หรือคะ Hope Springs (2003)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Wareful

a. Wary; watchful; cautious. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Warefulness

n. Wariness; cautiousness. [ Obs. ] “Full of warefulness.” Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top