อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

besottingly

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -besottingly-, *besottingly*, besotting
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He didn't know they'd kill her. Silly sod was besotted with her.ไม่คิดว่าพวกนั้นจะฆ่า พวกโหดนั่นคงกำลังคลั่งด้วย The Constant Gardener (2005)
Besotted. Natural enough at 15.หลงใหลจัง อายุ 15 ก็แบบนี้แหละ Becoming Jane (2007)
All I know is that a man that didn't know who you were was with you in that room for half an hour and came out besotted.เท่าที่ข้ารู้ก็คือ ผู้ชายที่แทบไม่รู้จักเจ้า อยู่ในห้องกับเจ้า เป็นเวลาครึ่งชั่วโมง และออกมาด้วยความหลงใหล The Other Boleyn Girl (2008)
I was beginning to think you were so besottedฉันกำลังจะเริ่มคิดว่าพวกเธอหลง The Age of Dissonance (2009)
You are besotted, my lord.ฝ่าบาท หลงเสน่ห์นางแล้ว Beauty and the Beast (2009)
Arthur is besotted. He can't concentrate on anything.อาร์เธอร์หลงใหล.เค้าไม่สามารถทำอะไรได้เลย Sweet Dreams (2009)
Besotted."ลุ่มหลง" The Perfect Storm (2010)
Gibbs, you filthy, besotted shellback, you made it!กิ๊ปส์ ไอ้โสโครก ที่ล่องเรือ ข้ามเส้นศูนย์สูตร เจ้าทำได้ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
It could be somebody became so besotted with her that he carried her off by force. - But who?อาจเป็นใครที่หลงใหลเธอ แล้วใช้กำลังบังคับเธอไปก็ได้ The Best Offer (2013)
That whole love-crazed, besotted schoolgirl routine.แม่สาววัยรุ่นคลั่งรักผู้ครองใจคนดู The Hunger Games: Catching Fire (2013)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Besottingly

adv. In a besotting manner. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top