คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

entame

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -entame-, *entame*
Possible hiragana form: えんため
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา entame มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: name)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Entame

v. t. To tame. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Name

n. [ AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. namō, L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. 'o`mona, Scr. nāman. √267. Cf. Anonymous, Ignominy, Misnomer, Nominal, Noun. ] 1. The title by which any person or thing is known or designated; a distinctive specific appellation, whether of an individual or a class. [ 1913 Webster ]

Whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. Gen. ii. 19. [ 1913 Webster ]

What's in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet. Shak. [ 1913 Webster ]

2. A descriptive or qualifying appellation given to a person or thing, on account of a character or acts. [ 1913 Webster ]

His name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace. Is. ix. 6. [ 1913 Webster ]

3. Reputed character; reputation, good or bad; estimation; fame; especially, illustrious character or fame; honorable estimation; distinction. [ 1913 Webster ]

What men of name resort to him? Shak. [ 1913 Webster ]

Far above . . . every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come. Eph. i. 21. [ 1913 Webster ]

I will get me a name and honor in the kingdom. 1 Macc. iii. 14. [ 1913 Webster ]

He hath brought up an evil name upon a virgin. Deut. xxii. 19. [ 1913 Webster ]

The king's army . . . had left no good name behind. Clarendon. [ 1913 Webster ]

4. Those of a certain name; a race; a family. [ 1913 Webster ]

The ministers of the republic, mortal enemies of his name, came every day to pay their feigned civilities. Motley. [ 1913 Webster ]

5. A person, an individual. [ Poetic ] [ 1913 Webster ]

They list with women each degenerate name. Dryden. [ 1913 Webster ]


Christian name. (a) The name a person receives at baptism, as distinguished from surname; baptismal name; in western countries, it is also called a first name. (b) A given name, whether received at baptism or not. --
Given name. See under Given. --
In name, in profession, or by title only; not in reality; as, a friend in name. --
In the name of. (a) In behalf of; by the authority of. “ I charge you in the duke's name to obey me.” Shak. (b) In the represented or assumed character of. “I'll to him again in name of Brook.” Shak. --
Name plate, a plate as of metal, glass, etc., having a name upon it, as a sign; a doorplate. --
Pen name, a name assumed by an author; a pseudonym or nom de plume. Bayard Taylor. --
Proper name (Gram.), a name applied to a particular person, place, or thing. --
To call names, to apply opprobrious epithets to; to call by reproachful appellations. --
To take a name in vain, to use a name lightly or profanely; to use a name in making flippant or dishonest oaths. Ex. xx. 7.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Appellation; title; designation; cognomen; denomination; epithet. -- Name, Appellation, Title, Denomination. Name is generic, denoting that combination of sounds or letters by which a person or thing is known and distinguished. Appellation, although sometimes put for name simply, denotes, more properly, a descriptive term (called also agnomen or cognomen), used by way of marking some individual peculiarity or characteristic; as, Charles the Bold, Philip the Stammerer. A title is a term employed to point out one's rank, office, etc.; as, the Duke of Bedford, Paul the Apostle, etc. Denomination is to particular bodies what appellation is to individuals; thus, the church of Christ is divided into different denominations, as Congregationalists, Episcopalians, Presbyterians, etc. [ 1913 Webster ]

Name

v. t. [ imp. & p. p. Named p. pr. & vb. n. Naming. ] [ AS. namian. See Name, n. ] 1. To give a distinctive name or appellation to; to entitle; to denominate; to style; to call. [ 1913 Webster ]

She named the child Ichabod. 1 Sam. iv. 21. [ 1913 Webster ]

Thus was the building left
Ridiculous, and the work Confusion named. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To mention by name; to utter or publish the name of; to refer to by distinctive title; to mention. [ 1913 Webster ]

None named thee but to praise. Halleck. [ 1913 Webster ]

Old Yew, which graspest at the stones
That name the underlying dead. Tennyson. [ 1913 Webster ]

3. To designate by name or specifically for any purpose; to nominate; to specify; to appoint; as, to name a day for the wedding; to name someone as ambassador. [ 1913 Webster ]

Whom late you have named for consul. Shak. [ 1913 Webster ]

4. (House of Commons) To designate (a member) by name, as the Speaker does by way of reprimand. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To denominate; style; term; call; mention; specify; designate; nominate. [ 1913 Webster ]

named

adj. 1. given or having a specified name; as, an actor named Harold Lloyd; a building in Cardiff named the Temple of Peace. Contrasted to unnamed.
Syn. -- called. [ WordNet 1.5 ]

2. bearing the author's name; as, a named source. Opposite of anonymous. [ WordNet 1.5 ]

namedrop

v. i. To refer to people that one assumes one's interlocutors admire so as to impress them; same as to drop names.
Syn. -- drop names. [ WordNet 1.5 ]

namedropper

n. Someone who pretends that famous people are his/her friends. Someone who namedrops. [ WordNet 1.5 ]

name-dropping

n. The practice of casually mentioning important people in order to impress one's listener. [ WordNet 1.5 ]

nameko

n. one of the most important fungi (Pholiota nameko) cultivated in Japan.
Syn. -- viscid mushroom, Pholiota nameko. [ WordNet 1.5 ]

Nameless

a. 1. Without a name; not having been given a name; as, a nameless star. Waller. [ 1913 Webster ]

2. Undistinguished; not noted or famous. [ 1913 Webster ]

A nameless dwelling and an unknown name. Harte. [ 1913 Webster ]

3. Not known or mentioned by name; anonymous; as, a nameless writer.“Nameless pens.” Atterbury. [ 1913 Webster ]

4. Unnamable; indescribable; inexpressible. [ 1913 Webster ]

But what it is, that is not yet known; what
I can not name; 't is nameless woe, I wot. Shak. [ 1913 Webster ]

I have a nameless horror of the man. Hawthorne. [ 1913 Webster ]

Namelessly

adv. In a nameless manner. [ 1913 Webster ]

Namely

adv. 1. By name; by particular mention; specifically; especially; expressly. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

The solitariness of man . . . God hath namely and principally ordered to prevent by marriage. Milton. [ 1913 Webster ]

2. That is to say; to wit; videlicet; -- introducing a particular or specific designation. [ 1913 Webster ]

For the excellency of the soul, namely, its power of divining dreams; that several such divinations have been made, none can question. Addison. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
エンタメ[entame] (n) (abbr) (See エンターテインメント) entertainment [Add to Longdo]
嘗め;嘗[なめ, name] (n) (1) lick; (2) (arch) tasting medicine to see if it contains poison; medicine-taster [Add to Longdo]
縵面[なめ, name] (n) (arch) (See 銭・ぜに・1) smooth unlettered back surface of an old "zeni" coin [Add to Longdo]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
name(n) ชื่อ, See also: ฉายานาม, ชื่อเรียก, Syn. given name, appellation, first name, family name, title
name(vt) ตั้งชื่อ, See also: กำหนดชื่อ, ให้ชื่อ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
nameชื่อ, นาม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Nameนามผู้รับประกันภัยแห่งสถาบันลอยด์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
name and arms clauseข้อกำหนดให้ใช้ชื่อและตราประจำตระกูล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
name certificateใบหุ้นชนิดระบุชื่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
name limitขีดจำกัดจุดเก็บสินค้า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
name[เนม] (name) ชื่อ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พระนาม(n) name, See also: appellation, designation, Syn. ชื่อ, นาม, Example: พระปรเมศวรมีพระมเหสีซ้ายขวา องค์ซ้ายเป็นที่โปรดปรานมากทรงพระนามว่า ศรีสุดาจันทร์, Notes: (ราชา)
ตั้งชื่อ(v) name, See also: call, assume a name, choose a name, denominate, Syn. ให้ชื่อ, ขนานนาม, เรียกชื่อ, กำหนดชื่อ, Example: เกาะนี้ตั้งชื่อตามนามของผู้ค้นพบ
แต่งตั้ง(v) appoint, See also: name, Syn. ตั้ง, แต่ง, ตั้งแต่ง, Ant. ถอดถอน, Example: ล่าสุดทางกระทรวงได้แต่งตั้งคณะกรรมการชุดหนึ่งขึ้นมา เพื่อผู้เป็นประสานงานศึกษาเรื่องราวและลู่ทางของโครงการนี้, Thai Definition: จัดให้เข้าประจำหน้าที่, มอบตำแหน่งให้, ยกย่องขึ้น
นาม(n) name, See also: appellation, title, Syn. ชื่อ, นามกร, สมญานาม, สมัญญานาม, นามา, Example: พระเอกลิเกชื่อดังมีนามว่าสมศักดิ์ ภักดี, Count Unit: ชื่อ, นาม, Notes: (บาลี)
ชื่อ(n) name, See also: appellation, designation, Syn. นาม, ฉายา, Example: ชื่อของหล่อนแปลว่าดอกไม้, Count Unit: ชื่อ, Thai Definition: คำที่ตั้งขึ้นสำหรับเรียก คน สัตว์ ที่ และสิ่งของโดยทั่วๆ ไปหรือโดยเฉพาะเจาะจง
ชื่อเสียงเรียงนาม(n) name, Syn. ชื่อ, Example: ไม่มีใครรู้จักชื่อเสียงเรียงนามของชายชรานอกจากจะเรียกกันเอาเองว่า คุณตา”
แต่ง(v) name, See also: call, Syn. จัดตั้ง, Example: จำเลยแต่งทนายขึ้นมาเพื่อสู้คดี
ออกชื่อ(v) name, See also: mention one by name, call someone by name, Syn. บอกชื่อ, ขานชื่อ, ระบุชื่อ, แสดงชื่อ, เอ่ยชื่อ, Example: ขอให้ญาติโยมออกชื่อผู้ตายมาในกระดาษนี้ด้วย
เรียกขาน(v) name, See also: call, label, Syn. เรียกชื่อ, Example: มหกรรมฟุตบอลหยุดโลกที่ถูกเรียกขานว่า เวิลด์คัพ นั้นจัดขึ้นทุกๆ 4 ปี

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ข้าพเจ้าชื่อ[khāphajao cheū] (n, exp) EN: name

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
None. That's why I wanted to talk to you. Your name was on the witness list.ไม่เลยครับ, เลยทำให้ฉันอยากจะมาคุยกับนายเรื่องนี้ มีชื่อของนายปรากฏว่าเป็นพยานรู้เห็นเหตุการณ์น่ะ X-Ray (2001)
That was Hotch. Linder's name came up on a police report.ฮอว์ชน่ะ ชื่อของลินเดอร์ ปรากฏในรายงานของตำรวจ Extreme Aggressor (2005)
You gave it a name? Well, the parents' council Called an emergency meeting tonight.ปรากฏว่า ลูกชายฉันเป็นผู้ถูกใส่ความครั้งนี้ Carrnal Knowledge (2009)
But yours is the name that continues to surface in conversation.แต่ชื่อของเจ้ามักจะปรากฏ ขึ้นมาในบทสนทนา The Ties That Blind (2012)
Ok, I did some varsity-level sleuthing, and it turns out the costumes were donated to the theater by a young actress named Cate Harris.โอเค ฉันลองค้นหาอย่างละเอียดแล้ว ปรากฏว่าชุดนั่นถูกบริจาค ให้โรงละครโดยนักแสดงสาว/Nที่ชื่อเคท แฮริส Heathridge Manor (2012)
The acid factor of the Kaiju blood creates a toxic phenomenon named Kaiju Blue.สารพิษในเลือดไคจู ทำให้เกิดปรากฏการณ์ ที่ชื่อว่า ไคจู บลู Pacific Rim (2013)
There aren't any utilities listed in Lindsay Leeman's name, so I ran the address, and it turns out it is not a residence, it's a private mail center.ฉันไม่เจออะไรที่เป็นประโยชน์ ในชื่อลินด์ซี่ย์ ลีแมนเลย ฉันเลยตรวจที่อยู่ดู และปรากฏว่ามันไม่ใช่ที่พักอาศัย มันเป็นศูนย์ไปรษณีย์ส่วนตัว
I did a search on Kayla's name and it turns out she had a scary admirer.ฉันค้นชื่อเคย์ล่า และปรากฏว่าเธอมีผู้ชื่นชมที่น่ากลัว The Gathering (2013)
So I talked to Emma's best friend and she knew the lover's name.ปรากฏว่าเขาอยู่นอกเมืองระหว่างเกิดการฆาตกรรม The Inspiration (2013)
Then behold a pale horse, and his name that sat on him was Death, and hell followed with him.1 ใน อสูรทั้ง 4 ได้เอ่ยขึ้น "มาเถิด" จากนั้นก็เห็นม้าสีซีดปรากฏขึ้น และชื่อของเขาก็คือ ความตาย Pilot (2013)
Yeah, your name has come up in various ways.ชื่อของคุณก็ปรากฏขึ้นมา ในหลายๆแง่มุม Red Listed (2013)
His name shows up on this death-row inmates log at San Quentin the following year.ชื่อของเขาปรากฏขึ้นมา ในระบบผู้อยู่ในแดนประหารนี่ แซน เควนติน ในปีต่อมา The Sin Eater (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
nameAccording to one legend, it gets its name from a priest.
nameA 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
nameAdd a few more names to the list.
nameA girl named Kate came to see you.
nameAh, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
nameAkiko has an aunt whose name is Hana.
nameAlex names objects, like "walnut," "paper" and "corn.
nameAlex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
nameAll the names are listed in alphabetical order.
nameAll you have to do is sign your name here.
nameAll you have to do is to write your name and address here.
nameAlthough the names are similar, they are far from being the same.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
name

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
name

WordNet (3.0)
name(n) a language unit by which a person or thing is known, Example: his name really is George Washington; those are two names for the same thing
name(n) a person's reputation, Example: he wanted to protect his good name
name(n) family based on male descent, Syn. gens, Example: he had no sons and there was no one to carry on his name
name(n) a well-known or notable person, Syn. public figure, figure, Example: they studied all the great names in the history of France; she is an important figure in modern music
name(n) by the sanction or authority of, Example: halt in the name of the law
name(n) a defamatory or abusive word or phrase, Syn. epithet
name(v) assign a specified (usually proper) proper name to, Syn. call, Example: They named their son David; The new school was named after the famous Civil Rights leader
name(v) give the name or identifying characteristics of; refer to by name or some other identifying characteristic property, Syn. identify, Example: Many senators were named in connection with the scandal; The almanac identifies the auspicious months
name(v) charge with a function; charge to be, Syn. make, nominate, Example: She was named Head of the Committee; She was made president of the club
name(v) mention and identify by name, Example: name your accomplices!

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
名前[なまえ, namae] name [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Name { m } | Namen { pl } | Namen in eine Liste eintragen | in meinem Namen | im Namen meines Freundes | ein Name, der Wunder wirktname | names | to enter names on a list | on my behalf | in behalf of my friend | a name to conjure with [Add to Longdo]
Namen { pl }reputations [Add to Longdo]
Name { m }; Titel { m }; Überschrift { f }; Bezeichnung { f } | Namen { pl }; Titel { pl }; Überschriften { pl }; Bezeichnungen { pl } | Bezeichnung der Erfindungtitle | titles | title of the invention [Add to Longdo]
Namensaufruf { m }roll call [Add to Longdo]
Namensänderung { f }change of name [Add to Longdo]
Namensgeberzeichen { n } (Fernschreiber); Stationskennung { f }answer code [Add to Longdo]
Namensgebung { f }naming; choice of a name [Add to Longdo]
Namensirrtum { m }misnomer [Add to Longdo]
Namensparameter { m }label parameter [Add to Longdo]
Namensraum { m }namespace [Add to Longdo]
Namensrecht { n } [ jur. ]law relating to the use of name [Add to Longdo]
Namensschild { n }; Typenschild { n } | Namensschilder { pl }name plate | name tags [Add to Longdo]
Namenstafel { f }name board [Add to Longdo]
Namenstag { m }name day [Add to Longdo]
Namensverzeichnis { n }nomenclature [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
名前[なまえ, namae] Name [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top