พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

grazing

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -grazing-, *grazing*, graz
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Four stitches. Barely grazed ya.ไม่เอาหน่า แค่สี่เข็มเอง ทนหน่อยหน่า The Thing (1982)
No health foods. The last one we didn't lunch, we grazed.คนสุดท้ายที่เราไม่ได้ รับประทานอาหารกลางวันเรากินหญ้า 2010: The Year We Make Contact (1984)
Look. The bullet grazed his ear.ดูสิ กระสุนถากหูของเขา Clue (1985)
It was a grasshopper, and it grazed your foot.มันแค่ตั๊กแตน แล้วมันก็ข่วนเท้าคุณเบาๆ Dark Harbor (1998)
It´s from the Latin ´"pastoraIis´", to graze.มาจากรากศัพท์ภาษาลาตินที่แปลว่า "ทุ่งหญ้า" Never Been Kissed (1999)
... indicatingthatit frozeinstantly while grazing. ""... บ่งชี้ว่าแข็งตัวฉับพลันระหว่างกินอาหาร..." " The Day After Tomorrow (2004)
Go graze outside.ไปถากหญ้าข้างนอกไป Eating Out (2004)
Could the burro have a grazing problem?ลาน้อย มีปัญหาเรื่องเล็มหญ้าไหม? Ice Age: The Meltdown (2006)
That was accidental. Accidental boob graze.ไม่ได้เจตนา ชนภูเขาไฟโดยบังเอิญ The Holiday (2006)
And her knee grazed my knee, and that kind of got me going.เอาเข่าเธอชนเข่าผม แล้วผลักผมลง Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
It's a graze wound. minor tissue abrasion.แค่แผลถลอก เนื้อเยื่อถลอกเล็กน้อย There's Something About Harry (2007)
Looks like some kind of farmland or grazing plain.ดูเหมือนกับที่นี่จะเป็นฟาร์มเพาะปลูกอะไรซักอย่าง ไม่ก็ทุ่งเลี้ยงสัตว์ 65 Million Years Off (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
grazingCattle were grazing in the field.
grazingWe saw cows grazing in the meadow.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
grazing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
grazing

WordNet (3.0)
grazing(n) the act of brushing against while passing, Syn. shaving, skimming
grazing fire(n) fire approximately parallel to the ground; the center of the cone of fire does rise above 1 meter from the ground

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Grazing

n. 1. The act of one who, or that which, grazes. [ 1913 Webster ]

2. A pasture; growing grass. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Streifschuss { m }grazing shot [Add to Longdo]
Weiderecht { n }grazing rights [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top