พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

inexplicably

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -inexplicably-, *inexplicably*, inexplicab
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's some sort of inexplicable disturbance.เราพบว่ามีอะไรมารบกวนคลื่น Yomigaeri (2002)
For some, quite inexplicably love fades.สำหรับบางคนความรักจางหาย... อย่างอธิบายไม่ได้ The Holiday (2006)
Water taps are wide open and inexplicably closed.และก๊อกน้ำที่เราเปิดไว้มันเปิดและปิดเอง ซึ่งหาสาเหตุไม่ได้ Paranormal Activity (2007)
Oh, and she inexplicably mails me a cactus every Valentine's Day.โอ้ และก็ไม่รู้ทำไม เธอส่งตะบองเพชร มาให้ฉันทุกวันวาเลนไทน์เลย Juno (2007)
Who are inexplicably nowhere to be found.ซึ่งหายตัวไปอย่างไร้ร่องรอย The Ten (2007)
inexplicable and frightening things are happening and there's a connection somehow.สิ่งที่ยากอธิบายและสิ่งที่น่ากลัวที่เกิดขึ้น และนั้นคือความสัมพันธ์บางประการ. The Same Old Story (2008)
Inexplicable things happen every single day.สิ่งประหลาดๆเกิดขึ้นทุกๆวัน The Arrival (2008)
Summer's employment at the Daily Freeze during her sophomore year... coincided with an inexplicable 212% increase in revenue.การจ้างงานของซัมเมอร์ในร้านไอศครีม ในช่วงระหว่างที่เธอเรียนปีสอง... ก็บังเอิญไปสอดคล้องกับผลกำไรของร้านที่เพิ่มขึ้นถึง 212% อย่างอธิบายไม่ได้ 500 Days of Summer (2009)
- It's inexplicable, Pandora.ใช่, พูดยาก Everyone (2009)
- Yeah. Inexplicable.พูดยากแปลว่าไรอ่ะ เอฟ? Everyone (2009)
- What does inexplicable mean, Eff?อธิบายลำบาก หรอ! เอางั้นก็ได้ Everyone (2009)
I realize that that would take an inexplicable episode of time travel, but that is the sort of thing that I think about.แต่ฉันก็รู้นะว่าคงต้องเดินทางข้ามเวลากลับไป แต่นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันคิด Julie & Julia (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
inexplicably

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Inexplicably

adv. In an inexplicable manner. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top