คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pigskin

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pigskin-, *pigskin*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Nontri Dictionary
pigskin(n) หนังหมู

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, Let'S Play With The Old Pigskin Then.ไปเล่นเกมเก่าเก็บกันนะฮะ Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Or what, Pigskin? You're gonna run crying to Mr. Shue?อ้อหรอ เนื้อหมู แกจะวิ่งร้องไห้ไปหาครูชูวส์งั้นสิ Pot O' Gold (2011)
All right, all right, look, I got, uh, pigskin, hoops.ก็ได้ ก็ด้าย มานี่มา ฉันมี อ่า, ลูกหนัง, ยัดห่วง Last Grimm Standing (2012)
Sorry, who's "Pigskin"?โทษที แต่ใครคือ "น้องหนังหมู" Single Fright Female (2012)
If Alison were alive to see Emily cuddling up to "Pigskin"...ถ้าอลิสันมีชีวิตอยู่ แล้วมาเห็นเอ็มมิลี่กุ๊กกิ๊กกับ "น้องหนังหมู" นะ... . Single Fright Female (2012)
Yeah, I fell down in soccer and "Pigskin" kicked me.อ๋อ ฉันล้มตอนเล่นบอล น้องหนังหมูเลยเตะฉัน Single Fright Female (2012)
Who's "Pigskin"?ใครกัน "น้องหนังหมู" ? Single Fright Female (2012)
Why do you call her "Pigskin"?ทำไมถึงเรียกเขาว่าน้องหนังหมูล่ะ Single Fright Female (2012)
Oh, don't tell me she ditched us for Pigskin. I need bodies here.โอ้, อย่าบอกนะว่าหล่อนทิ้งพวกเราเพื่อยัยหนังหมู, ฉันต้องการคนช่วยที่นี่ Single Fright Female (2012)
And I wrote Pigskin a super steamy note.และเขียนจดหมายหวานเยิ้ม ให้น้องหนังหมู Single Fright Female (2012)
Think again, Pigskin. I own you now!คิดใหม่นะ น้องหนังหมู\ ฉันเป็นนายเธอแล้ว Single Fright Female (2012)
"Pigskin" is psychotic.น้องหนังหมูมันโรคจิต Single Fright Female (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pigskin
pigskins

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
pigskin

WordNet (3.0)
pigskin(n) leather from the skin of swine

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Pigskin

n. 1. The skin of a pig, -- used chiefly for making saddles; hence, a colloquial or slang term for a saddle. [ 1913 Webster ]

2. A football; -- so called because the covering is often made of pigskin. [ Colloq. ] [ Webster 1913 Suppl. ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ピッグスキン[piggusukin] (n) pigskin [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top