ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

postleitzahl

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -postleitzahl-, *postleitzahl*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา postleitzahl มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *postleitzahl*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Postleitzahl(n) |die, pl. Postleitzahlen| รหัสไปรษณีย์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Postleitzahl { f }postcode [ Br. ]; zip code; zipcode [ Am. ] [Add to Longdo]
PLZ : Postleitzahlpostcode, zip code [ Am. ] [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A zip code?Eine Postleitzahl? Creatures of the Night (2014)
The postal code the orange beads were mailed from, it matches the address of one of the parents-Die Postleitzahl, von wo die orangefarbenen Perlen verschickt wurden, passt zu der Adresse eines der Eltern... The Five Orange Pipz (2014)
An envelope from this zip code.Ein Umschlag von dieser Postleitzahl. The Five Orange Pipz (2014)
It is because the envelopes were mailed from Coleman's post code that I believe he's not the killer.Es ist weil die Umschläge von Colemans Postleitzahl verschickt wurden, glaube ich nicht, dass er der Mörder ist. The Five Orange Pipz (2014)
'Yes, that is the correct postcode.'Ja, die Postleitzahl stimmt. Episode #1.5 (2015)
Even with a zip code this would take a while.Selbst mit Postleitzahl würde das ein Weilchen dauern. Dire Night on the Worm Moon (2015)
Del just sent the list from the IRB, but there are no matches for anyone with PNH in this zip code.Del hat gerade die Liste vom IRB geschickt, aber es gibt niemand mit PNH in dieser Postleitzahl. The Illustrious Client (2015)
Look at the return zip code.Schau auf die Absende-Postleitzahl. The Female of the Species (2015)
I'll need a zip code.Ich werde eine Postleitzahl brauchen. Because (2015)
Safer than I feel being in the same zip code as Alison.Sicherer als in derselben Postleitzahl wie Alison zu sein. She's No Angel (2015)
And he's like, "The postcode you entered" "is at the bottom of the road." And I'm like, Er meinte: "Die Postleitzahl, die Sie eingegeben haben ist am anderen Ende der Straße." Und ich erwidere: Episode #1.5 (2015)
Zip code, building number, street.Postleitzahl, Hausnummer, Straße. Split the Law (2015)
Dang! Does that thing have its own zip code?Hat die Karre eine eigene Postleitzahl? The Harmful One (2016)
You know, it's, uh... it's not cheating if you're in different zip codes, right?Es zählt nicht als Betrug, wenn man eine andere Postleitzahl hat. Friends in Low Places (2016)
Jo Powers' postcode.Jo Powers' Postleitzahl. Geht es um sie? Hated in the Nation (2016)
I'm sending you a postcode and my GPS.Ich schicke Ihnen eine Postleitzahl und mein GPS. Hated in the Nation (2016)
Two zip codes from here they got laptops and art galleries.Zwei Postleitzahlen weiter haben sie Laptops und Galerien. Sing It, White Effie (2017)
These dotted lines are the distances between two given points and the background is the zip codes.Die gestrichelten Linien stehen für die Abstände zwischen zwei Punkten, und der Hintergrund besteht aus Postleitzahlen. Paula Scher: Graphic Design (2017)
This painting is counties and zip codes.Dieses Bild zeigt Countys und Postleitzahlen. Paula Scher: Graphic Design (2017)
- Zip code.- Postleitzahl. Day Night Day Night (2006)
- Zip code.- Postleitzahl. Day Night Day Night (2006)
- Zip code.- Postleitzahl. Day Night Day Night (2006)
You have our ZIP code number.Du hast unsere Postleitzahl. Herman's Child Psychology (1965)
Zip code 02124!Postleitzahl 02124! The Out of Towners (1970)
I even gave him your zip code.Ich habe ihm sogar deine Postleitzahl gegeben. The Texas Chain Saw Massacre (1974)
Because you wrote " Thiers, Puy-de-Dôme" on the blackboard, instead of using the postcode: Thiers, 63300.Weil Sie "Thiers" geschrieben haben, statt der Postleitzahl: 63300. Small Change (1976)
So, you know your postcodes.Du kennst also die Postleitzahl. Small Change (1976)
Is there a zip code?Und die Postleitzahl? Taxi Driver (1976)
"Start at the end." "Start at the end," what does that mean?Ich kann gerne die Postleitzahl raussuchen. The Set-Up: Part 1 (1977)
At least she'd have some friends in the same zip code.Zumindest hätte sie dort Freunde mit derselben Postleitzahl. Baby Love (1989)
Thither, sire! Thither!Die Haube sieht aus wie 'ne Postleitzahl. The Visitors (1993)
ZIP code incorrect.Falsche Postleitzahl." Steele Flying High (1983)
Pete, I don't want her zip code.Pete, ich will nicht ihre Postleitzahl. Flashdance (1983)
The call originated at a payphone, the 213 area.Der Anruf kam aus dem Postleitzahlengebiet 213. Bite of the Jackal (1984)
'Shermer High School, Shermer, Illinois. 60062.Shermer Highschool, Shermer, Illinois. Postleitzahl 60062. The Breakfast Club (1985)
You might think that's "pretty tough", but no.Das steht nicht für "Postleitzahl". The Return of the Living Dead (1985)
Plenty of six-figure names in that zip-code pile to cold-call.Es sind viele sechsstellige Namen in dieser Postleitzahlenliste anzurufen. Wall Street (1987)
I gotta get to work.An die Arbeit. Heute ist Postleitzahlen-Tag. Wall Street (1987)
US Postal Service. I handled one of the toughest zip codes in the country.Ich war bei der Post, hatte eine der schwierigsten Postleitzahlen im Land. The Dream Team (1989)
Zip code checks out.Postleitzahl stimmt. The Dream Team (1989)
The numbers on the boxes were certainly not zip codes. Maybe computer codes.Dle Nummern waren keine Postleitzahlen, aber vielleicht Computercodes. Fletch Lives (1989)
And it's 111 Astoria Boulevard, Queens, New York 11101.Adresse, Astoria Boulevard 111, Queens, New York... Postleitzahl 11101. Quick Change (1990)
Only postal numbers.Sie haben nur eine Postleitzahl. The Russia House (1990)
What's your zip code? Hmm?Wie ist deine Postleitzahl? White Palace (1990)
That's a local ZIP code.Eine örtliche Postleitzahl. Episode #1.6 (1990)
-Get the ZIP codes right.- Kümmer dich um die Postleitzahlen. Poetic Justice (1993)
Now let me check the zip code. 212-fuck you!Ihre Postleitzahl ist bekannt. 212-und schnell gefickt! Serial Mom (1994)
Then you're supposed to fax the Fatso Society and ask permission to assign zip codes to each thigh.Dann soll man der Fett-Gesellschaft ein Fax schicken... und um Erlaubnis bitten, für jede Schicht eine Postleitzahl zu vergeben! The Legend of Ironhead Haynes (1994)
Do you remember any schools with the zip code 90022?Erinnerst du dich an Schulen mit Postleitzahl 90022? Dear God (1996)
Letterham Shipping, Montreal, Quebec, Canada GIH 876.An folgende Adresse: "Letterham Shipping", Montreal, Quebec. Postleitzahl 876. The Jackal (1997)

German-Thai: Longdo Dictionary
Postleitzahl(n) |die, pl. Postleitzahlen| รหัสไปรษณีย์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Postleitzahl { f }postcode [ Br. ]; zip code; zipcode [ Am. ] [Add to Longdo]
PLZ : Postleitzahlpostcode, zip code [ Am. ] [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top