พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

prescriptively

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prescriptively-, *prescriptively*, prescriptive
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Um, Mr. Paris' RX number will be on Mr. Slater's initial prescription when he was admitted.อืมม หมายเลขประจำตัวแพทย์ ในใบสั่งยาของคุณปารีส น่าจะปรากฏอยู่ใน ใบสั่งยาให้กับสเลเตอร์ ตอนที่เขาถูก รับตัวเข้าไป รพ. Grey Matters (2009)
And you got to remember that we're talking... about five million prescriptions a year in the United States minimum.เรื่องยอดสั่งซื้ออย่างต่ำห้าล้านชุดต่อปีในอเมริกา Junior (1994)
These are the receipts from all the prescriptions for the year.นี่เป็นใบเสร็จจากใบสั่งยา ทั้งหมดของปีนี้ As Good as It Gets (1997)
Maybe we could get him to write us some prescriptions when he gets back.บางทีเราอาจจะได้รับเขาที่จะเขียนถึงเราใบสั่งยาบางอย่างเมื่อเขาได้รับกลับมา Wrong Turn (2003)
- I don't take prescription...-ผมไม่ต้องการยา... . Hope Springs (2003)
I need any prescription medications you find, especially drugs that end in "mycin" and "cillin." Those are antibiotics.ผมต้องการยาแแบบไหนก็ได้ที่คุณหาเจอ โดยเฉพาะที่ลงท้ายด้วย มัยซิน และ ซิลิน Pilot: Part 2 (2004)
Adrian, I'm your doctor, and I'm writing you a prescription.เอเดรียน ผมเป็นหมอของคุณนะ แล้วผมจะเขียนใบสั่งยาให้คุณ Mr. Monk and the Blackout (2004)
- Melman. - My prescriptions have to be filled.เมลแมน ฉันยังต้องไปรับไปสั่งยาอีก Madagascar (2005)
Th-Those are my prescriptions, from the doctor, okay?มันเป็นยาจากแพทย์สั่งนะ Walk the Line (2005)
You know, I got prescriptions, it's just...ผมมีใบสั่งยา Walk the Line (2005)
He's cleared out the house of all prescription drugs, sir.มันรื้อห้องซะกระจาย เพื่อหาใบสั่งยาเหรอครับ Match Point (2005)
My sister got a bad cough with her pneumonia so I just copied her prescription.พี่สาวของฉันป่วย\\กับปอดบวมของเธอ ดังนั้นฉันแค่ทำตามคำสั่งของเธอ Black Snake Moan (2006)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Prescriptively

adv. By prescription. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top