“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

selden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -selden-, *selden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา selden มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *selden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
selden
haselden

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Selden

adv. Seldom. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Selden, we work with the police.Mr. Selden, wir arbeiten für die Polizei. Hounded (2016)
Kathy Selden.Kathy Selden. Singin' in the Rain (1952)
Selden.Selden. Singin' in the Rain (1952)
Enchanted, Miss Selden.Entzückt, Miss Selden. Singin' in the Rain (1952)
Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear!Kathy Selden als Julia, als Lady Macbeth, als König Lear! Singin' in the Rain (1952)
Where'd Miss Selden go?Wo ist Miss Selden? Singin' in the Rain (1952)
That's what that Kathy Selden said to me that night.Genau das sagte Kathy Selden zu mir in jener Nacht. Singin' in the Rain (1952)
That's Kathy Selden.Das ist Kathy Selden. Singin' in the Rain (1952)
She doesn't like Miss Selden.Sie mag Miss Selden nicht. Singin' in the Rain (1952)
That Selden girl is great.Das Selden-Mädchen ist großartig. Singin' in the Rain (1952)
- Don't forget. Have Selden re-record all of Lina's dialogue.- Vergessen Sie nicht die Selden alle Lina-Dialoge neu aufnehmen zu lassen. Singin' in the Rain (1952)
We were prepared for the Selden campaign. Now you do this.Wir waren auf die Selden-Kampagne vorbereitet. Singin' in the Rain (1952)
If you tell the papers about Kathy Selden it would be "detrimental and deleterious" to my career.Wenn Sie der Presse von Kathy Selden erzählen wäre das "vernichtend und zerstörerisch" für meine Karriere. Singin' in the Rain (1952)
You sang as well as Kathy Selden.Du sangst so gut wie Kathy Selden. Singin' in the Rain (1952)
Selden, you're stuck.Selden, du sitzt fest. Singin' in the Rain (1952)
She's the real star of the picture, Kathy Selden!Sie ist der wahre Star des Films, Kathy Selden! Singin' in the Rain (1952)
It appears that one of the prisoners has broken out.Ein Insasse scheint ausgebrochen zu sein. Selden. The Hound of the Baskervilles (1959)
- Night before last.Er heißt Selden. The Hound of the Baskervilles (1959)
- You will understand, I had to find Selden.Ich musste Selden finden. Selden? The Hound of the Baskervilles (1959)
If my deductions are correct, it was the convict, Selden.Wenn meine Folgerungen stimmen, war es der Gefangene Selden. The Hound of the Baskervilles (1959)
Selden had on the suit you were wearing when we met in London.Selden trug den Anzug, den Sie in London trugen. The Hound of the Baskervilles (1959)
Selden.Selden. The Hound of the Baskervilles (1959)
- Is that right, Miss Selden?- Stimmt das, Miss Selden? Ja, Sir. The Hound of the Baskervilles (1959)
Your name was Selden before you married, wasn't it?Ihr Mädchenname ist Selden, nicht? The Hound of the Baskervilles (1959)
Selden swore he heard his cries coming from the very depths of the Earth. The hound of Hell.Selden sagte, das Heulen des Hundes kam tief aus der Erde. The Hound of the Baskervilles (1959)
SELDEN.Selden. Nightmare as a Child (1960)
SELDEN, YOU SAY?- Selden, sagten Sie? Nightmare as a Child (1960)
THAT'S RIGHT, SELDEN.- Ganz genau, Selden. Nightmare as a Child (1960)
ARE YOU HERE FOR A WHILE, MR. SELDEN?Bleiben Sie eine Weile hier, Mr. Selden? Nightmare as a Child (1960)
Mr Selden, what luck.Mr. Selden, welch Zufall! The House of Mirth (2000)
Dear Mr Selden... it's stupid of you to be disingenuous... and it's not like you to be stupid.Mein lieber Mr. Selden, es ist dumm von Ihnen, unaufrichtig zu sein. Und es ist nicht lhre Art, dumm zu sein. The House of Mirth (2000)
Because I told her Lawrence Selden was coming, but... he wouldn't after all and she's unreasonable enough... to believe it was my fault.Ich sagte ihr, Lawrence Selden würde kommen, dann sagte er aber ab. Sie glaubt unvernünftiger weise, dass es meine Schuld sei. The House of Mirth (2000)
You're sure you wouldn't like me to telephone Lawrence Selden?Und du bist ganz sicher, dass ich nicht Lawrence Selden anrufen soll? The House of Mirth (2000)
Mr Selden is at your disposal.Mr. Selden steht dir zur Verfügung. The House of Mirth (2000)
I never interfere with Mr Selden's engagements.Ich störe niemals Mr. Seldens Verabredungen. The House of Mirth (2000)
But I have no engagement with Mr Selden.Aber ich habe keine Verabredung mit Mr. Selden. The House of Mirth (2000)
Was Mr Selden there?War Mr. Selden dort? The House of Mirth (2000)
Mr Selden tells me that socially Mr Rosedale... is very ubiquitous now.Mr. Selden hat mir erzählt, dass Mr. Rosedale jetzt gesellschaftlich allgegenwärtig sei. The House of Mirth (2000)
But Mr Selden wasn't so particular.Aber Mr. Selden war nicht so sorgfältig. The House of Mirth (2000)
I saw you coming out of Mr Selden's rooms.Ich habe sie aus Mr. Seldens Wohnung herauskommen sehen. The House of Mirth (2000)
Isn't it, Mr Selden?Nicht wahr, Mr. Selden? The House of Mirth (2000)
We should all marry, Mr Selden.Wir sollten alle heiraten, Mr. Selden. The House of Mirth (2000)
Selden, going too?Selden... gehen Sie auch? The House of Mirth (2000)
I suppose you'll go to Selden or Rosedale for it.Ich vermute, Sie werden deswegen zu Selden oder Rosedale gehen. The House of Mirth (2000)
Mr Selden?Mr. Selden? The House of Mirth (2000)
No, not Mr Selden.Nein, nicht Mr. Selden. The House of Mirth (2000)
I have no idea what Mr Selden thinks.Ich habe keine Ahnung, was Mr. Selden denkt. The House of Mirth (2000)
Would you see that the boy delivers this to Mr Selden at the Benedick?Der Junge soll das sofort Mr. Selden im Benedick überbringen. The House of Mirth (2000)
Would you serve tea at four... in the downstairs sitting room and show Mr SeIden in when he arrives?Servieren Sie Tee um vier im Salon und führen Sie Mr. Selden herein, sobald er ankommt. The House of Mirth (2000)
Except Lawrence Selden, who's gone to London.Mit Ausnahme von Lawrence Selden, der ist nach London. The House of Mirth (2000)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
selden
haselden

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Selden

adv. Seldom. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top