พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

u.k.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -u.k.-, *u.k.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
U.K.(abbr) คำย่อของ United Kingdom

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If he has left the U.K., he did so without a passport.เขาออกจากอังกฤษไปแล้ว โดยไม่มีพาสพอร์ตด้วย The Constant Gardener (2005)
Agent Barker, medical transport for you back to the U.K. has been arranged.สายลับบาค์เกอร์ ทีมแพทย์ที่จะส่งคุณ กลับไปที่อังกฤษ ได้จัดเตรียมเรียบร้อยแล้ว Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
I got a cargo heading to Manchester, U.K. tomorrow.ฉันต้องส่งสินค้าไปเมืองแมนเชสเตอร์ อังกฤษ พรุ่งนี้ The Push (2010)
Schoolboy exploits aside, spending more than 3 months in the U.K. from 1980 to 1996 prohibits you from donating blood in this country.เขาเอาเปรียบโดยการ ค่าใช้จ่ายมากกว่า 3เดือนใน U.K. ตั้งแต่ปี 1980 ถึง 1996 ไม่อนุญาติให้คุณบริจาค เลือดในประเทศนี้ Con-Heir (2012)
One of your ventures, a music sharing web site based in the U.K., caught the attention of British authorities.หนึ่งในการลงทุน คือเว็บไซต์เพลงที่อยู่ในอังกฤษ ถูกเจ้าหน้าที่อังกฤษจับตามอง The Limey (2012)
Here in the U.K. Lower heyford air force base.ที่นี่ ในอังกฤษนี่ ในฐานทัพอากาศเฮย์ฟอร์ดทางใต้ 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014)
The best estimate is about 15, 000 in the U.K.ตอนนี้ประมาณการคร่าวๆ ในอังกฤษคือ 15, 000 คน World War Z (2013)
Eh. Oldgalsrule -- 57-year-old female from the U.K.โอลด์แกลส์รูล ผู้หญิงอายุ 57 จากอังกฤษ The Whites of His Eyes (2015)
Excuse me, Jane. What the hell are you talking about? Well, I highly doubt your go-between lives in Nova Scotia, or the U.K., for that matter, so I'm gonna vote on Miss Louisiana.เจน คุณกำลังพูดถึงอะไรกัน? so I'm gonna vote on Miss Louisiana. The Whites of His Eyes (2015)
He's tight with Hydra in the U.K.เขาสนิทกับพวกไฮดร้าฝั่งอังกฤษ A Wanted (Inhu)Man (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
u.k.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top