ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ballades

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ballades-, *ballades*, ballade
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ballades มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ballad*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ballades
ballad
ballade
ballads

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Balladesänger { m }; Liedermacher { m } | Balladesänger { pl }balladeer | balladeers [Add to Longdo]
Bänkelsänger { m }balladeer [Add to Longdo]
Ballade { f } | Balladen { pl }ballad | ballads [Add to Longdo]
Balladendichtung { f } | Balladendichtungen { pl }balladry | balladries [Add to Longdo]
Lied { n } | Lieder { pl }ballad | ballads [Add to Longdo]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ballad(n) เพลงช้าที่มีใจความบรรยายถึงความรัก, See also: เพลง, โคลงที่มีใจความเป็นบรรยายโวหาร, Syn. ballade

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ballad(แบล'เลิด) n. บทกวีบาทชนิดหนึ่ง, เพลงที่มีใจความเป็นการบรรยายโวหาร, เพลงลูกทุ่ง, เพลงพื้นเมือง, See also: balladic adj. ดูballad

English-Thai: Nontri Dictionary
ballad(n) โคลง, บทกวี

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
balladลำนำนิทาน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
ballad operaอุปรากรลำนำนิทาน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
ballade๑. ลำนำนิทาน๒. บทร้อยกรองบาลาด [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Balladsบัลลัด [TU Subject Heading]
Ballads, Englishบัลลัดอังกฤษ [TU Subject Heading]
Ballads, Thaiบัลลัดไทย [TU Subject Heading]
Political ballads and songsเพลงและบัลลัดทางการเมือง [TU Subject Heading]
Balladลำนำนิทาน, ลำนำนิทาน, บัลลาด, Example: <p>บัลลาดหรือศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถานสาขาวิชาวรรณกรรมคือ ลำนำนิทาน เป็นรูปแบบหนึ่งของคำประพันธ์บทร้อยกรองแบบดั้งเดิมที่บอกเล่าเรื่องเป็นเพลง แต่เดิมเป็นเพลงเล่าเรื่องถ่ายทอดด้วยปากเปล่าสำหรับการแสดงในที่สาธารณะ มักร้องโดยใช้ท่วงทำนองแบบดั้งเดิมและใช้ดนตรีประกอบการเต้นรำ บัลลาดส่วนใหญ่จะบอกเล่าเรื่องราวที่เป็นโศกนาฏกรรมของความรักหรือภัยพิบัติของบุคคล เป็นบทกวีสั้น ๆ โดยทั่วไปจะอยู่ในรูปแบบของบทสนทนาประกอบการแสดง บัลลาดเป็นรูปแบบของบทกวีที่กวีและนักประพันธ์เพลงของอังกฤษมักนิยมใช้เพื่อเขียนลำนำเป็นโคลงบทสั้น ๆ ตั้งแต่ช่วงยุคกลางต่อมาจนถึงศตวรรษที่ 18 และใช้อย่างกว้างขวางทั่วไปในยุโรป อเมริกา ออสเตรเลียและแอฟริกาเหนือ ต่อมาในศตวรรษที่ 19 จนถึงปัจจุบัน บัลลาดถูกนำมาใช้ในความหมายของเพลงป็อปเป็นเพลงช้า ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะใช้กับเพลงรัก</p> <p>บัลลาดเป็นบทกลอนในรูปแบบที่เรียบง่ายและไม่เป็นทางการมากนัก การแต่งบัลลาดจะใช้ศัพท์ง่าย ๆ ไม่จำเป็นต้องใช้ศัพท์หรูหรา และเวลาอ่านจะมีจังหวะที่ไพเราะเหมือนเพลง บัลลาดมีหลายรูปแบบ แต่รูปแบบหนึ่งที่นิยมกัน คือ เป็นบทกลอนที่มี 4 บรรทัด แต่ละบรรทัดจะมี 8 พยางค์ ในบรรทัดที่ 2 และบรรทัดที่ 4 จะมีคำสัมผัสคล้องจองกัน แต่อาจสัมผัสคล้องจองกันในบรรทัดที่ 1 กับบรรทัดที่ 3 ด้วยก็ได้ อย่างไรก็ตามแม้บัลลาดทั้งหมดจะไม่เป็นไปตามแผนผังนี้ แต่บัลลาดทั้งหมดจะมีฉากท้องเรื่อง ตัวละคร และเหตุการณ์ที่มีจุดสุดยอด และเรื่องราวของบัลลาดมักจะโศกเศร้าและคร่ำครวญ</p> <p><b>ตัวอย่างของบัลลาด (จากหนังสือ If You were My Valentine โดย Charles Ghigna. Little Simon, 2004)</b></p> <br style="margin-left: 40px">If you were a shining star <br style="margin-left: 40px"> And I were your midnight, <br style="margin-left: 40px">I'd let you shine above me, <br style="margin-left: 40px">You'd be my only light.<br> <br style="margin-left: 40px">If you were a grand piano <br style="margin-left: 40px">And I were a sweet love song, <br style="margin-left: 40px">I'd let your keys tickle and tease <br style="margin-left: 40px">My melody all day long.<br> <br style="margin-left: 40px">If you were the pages of a book <br style="margin-left: 40px">And I were reading you, <br style="margin-left: 40px">I'd read as slow as I could go <br style="margin-left: 40px">So I never would get through.<br> [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มุทิกา(n) singer of ballads, See also: performer of amorous singing, Syn. คนขับเสภา, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คนขับเสภา[khonkhap sēphā] (n, exp) EN: singer of ballads

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ballad
ballade
ballads
balladur
balladur's

WordNet (3.0)
ballad(n) a narrative song with a recurrent refrain, Syn. lay
ballad(n) a narrative poem of popular origin, Syn. lay
ballade(n) a poem consisting of 3 stanzas and an envoy
crooner(n) a singer of popular ballads, Syn. balladeer
folk song(n) a song that is traditionally sung by the common people of a region and forms part of their culture, Syn. folk ballad, folksong
songwriter(n) a composer of words or music for popular songs, Syn. ballad maker, songster

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ballad

n. [ OE. balade, OF. balade, F. ballade, fr. Pr. ballada a dancing song, fr. ballare to dance; cf. It. ballata. See 2d Ball, n., and Ballet. ] A popular kind of narrative poem, adapted for recitation or singing; as, the ballad of Chevy Chase; esp., a sentimental or romantic poem in short stanzas. [ 1913 Webster ]

Ballad

v. i. To make or sing ballads. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Ballad

v. t. To make mention of in ballads. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Ballade

n. [ See Ballad, n. ] A form of French versification, sometimes imitated in English, in which three or four rhymes recur through three stanzas of eight or ten lines each, the stanzas concluding with a refrain, and the whole poem with an envoy. [ 1913 Webster ]

Ballader

n. A writer of ballads. [ 1913 Webster ]

Ballad monger

[ See Monger. ] A seller or maker of ballads; a poetaster. Shak. [ 1913 Webster ]

Balladry

n. [ From Ballad, n. ] Ballad poems; the subject or style of ballads. “Base balladry is so beloved.” Drayton. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
民谣[mín yáo, ㄇㄧㄣˊ ㄧㄠˊ,   /  ] ballad #24,307 [Add to Longdo]
[yáo, ㄧㄠˊ, / ] popular ballad; rumor #26,070 [Add to Longdo]
弹词[tán cí, ㄊㄢˊ ㄘˊ,   /  ] ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment, See also: 三弦, 琵琶 #95,723 [Add to Longdo]
[ōu, ㄡ, / ] sing ballads; songs #106,008 [Add to Longdo]
谐剧[xié jù, ㄒㄧㄝˊ ㄐㄩˋ,   /  ] Xieju opera (ballad and dancing monologue, popular in Sichuan) #158,502 [Add to Longdo]
短歌[duǎn gē, ㄉㄨㄢˇ ㄍㄜ,  ] ballad [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
地方[ちほう(P);じかた, chihou (P); jikata] (n, adj-no) (1) area; locality; district; region; province; (2) countryside; rural area; (3) coast (esp. as seen from the water); (4) (じかた only) person singing ballads in noh; person in charge of music in a Japanese dance performance; (P) #416 [Add to Longdo]
歌謡[かよう, kayou] (n) song; ballad; (P) #3,980 [Add to Longdo]
演歌(P);艶歌[えんか, enka] (n) (1) enka; traditional-style Japanese popular ballad; (2) (艶歌 only) troubadour; (P) #9,178 [Add to Longdo]
バラード[bara-do] (n) (1) ballade (narrative poetry, musical composition) (fre #10,275 [Add to Longdo]
カラバラ[karabara] (n) ballads sung by Karashima Midori [Add to Longdo]
バラッド[baraddo] (n) ballad [Add to Longdo]
演歌歌手[えんかかしゅ, enkakashu] (n) Enka singer; singer of Japanese traditional ballads [Add to Longdo]
義太夫節[ぎだゆうぶし, gidayuubushi] (n) (See 義太夫) gidayuu ballad drama (narrative accompanied by a shamisen used in the bunraku puppet theater) [Add to Longdo]
久米歌[くめうた, kumeuta] (n) var. of ancient ballad [Add to Longdo]
国風[こくふう;くにぶり, kokufuu ; kuniburi] (n) (1) national customs and manners; (2) provincial song or ballad [Add to Longdo]
小唄[こうた, kouta] (n) ballad [Add to Longdo]
説経節[せっきょうぶし, sekkyoubushi] (n) sutra-based ballads accompanied by the samisen [Add to Longdo]
俗歌[ぞっか, zokka] (n) popular song; fold song; ditty; ballad [Add to Longdo]
俗曲[ぞっきょく, zokkyoku] (n) folk song; ballad [Add to Longdo]
俗謡[ぞくよう, zokuyou] (n) popular song; ballad; folk song; ditty [Add to Longdo]
里謡[りよう, riyou] (n) folk song; ballad [Add to Longdo]
浪花節的[なにわぶしてき, naniwabushiteki] (adj-na) of the old feeling of naniwa-bushi; marked by the dual themes of obligation and compassion that distinguish the naniwa-bushi ballads [Add to Longdo]
俚謡[りよう, riyou] (n) ballad; folk song; popular song [Add to Longdo]
譚歌[たんか, tanka] (n) ballad [Add to Longdo]
譚詩[たんし, tanshi] (n) (See 譚詩曲, バラード) ballade [Add to Longdo]
譚詩曲[たんしきょく, tanshikyoku] (n) ballade [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top