อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

claspere

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -claspere-, *claspere*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา claspere มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: casper)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Claspered

a. Furnished with tendrils. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then my sis left, met a rough-neck and moved to Casper.จากนั้นพี่สาวเราก็ไปคบกับพวกอันธพาลแล้วก็ย้ายไปอยู่ที่แคสเปอร์ Brokeback Mountain (2005)
You know, casper the bloodthirsty ghost.รู้ไหม... แคสเปอร์ผีกระหายเลือดไง The Usual Suspects (2006)
What were you thinking shooting Casper in the face, you freak ?นายคิดอะไรอยู่ ยิงแคสเปอรืเข้าที่หน้าแงเหรอ บ้าอ๊ะป่าว? Pilot (2005)
Hey, Casper the Friendly Asshole Ghost, hand me my beer.เฮ้ แคสเปอร์ ไอ้ผีบ้าเพื่อนรัก ส่งเบียร์มาให้ฉันหน่อย Halloween (2007)
They told me I was gonna get the vest inside the Casper.ไหนพวกเขาบอกว่าจะมีเสื้อเกราะให้ผม District 9 (2009)
You see that prawn back in the Casper? -Yeah.คุณเหนมันกลับมาไหม ใช่ District 9 (2009)
I just got molested by casper the pervy ghost!หนูเพิ่งจะถูกผีลวนลาม Family Remains (2009)
Hold it steady, Agent Casper.ประคองให้แน่น เจ้าหน้าที่แคสเปอร์ Dream Logic (2009)
Casper, the handsy ghost!ผีน้อยมือปลาหมึก! Something to Watch Over Me (2011)
What, are you going to drag him out of here, Casper?แล้วคุณจะลากเค้าออกไปจากที่นี่อย่างนั้นเหรอ แคสเปอร์ Spooky Little Girl (2011)
This little boy Casper is a g-g-g-ghost!พวกนายลืมไปอย่าง The Good Guy Fluctuation (2011)
Apparently, Casper was being a little too friendly, touching Ron in all the wrong places.เห็นได้ชัดว่า แคสเปอร์ จะเป็นมิตรมากไปหน่อย ก็เลยจับโน่น จับนี่ ของรอนมั้ง Demons (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
casper

WordNet (3.0)
casper(n) a city of east central Wyoming on the North Platte river

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top