พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

debriefe

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -debriefe-, *debriefe*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm actually debriefing him on behalf of a competitor.จริง ๆ แล้วผมกำลังล้วงข้อมูลจากเขาไปให้บริษัทคู่แข่ง The Corporation (2003)
He ought to head over there and debrief her.เขาน่าจะไปที่นั่น แล้วสอบถามเธอนะ The Bourne Supremacy (2004)
- Mission debriefing in 15 minutes. - What about Nunn?บรรยายสรุปหลังปฏิบัติการ ในอีกสิบห้านาที Flyboys (2006)
We're in the middle of a highly classified debriefing.เรากำลังสอบภารกิจลับสุดยอด Rescue Dawn (2006)
Dieter, those two CIA dudes wanna take you back to Guam for debriefing.ดีเธ่อร์ ซีไอเอ 2 คนนั่น ต้องการนำนายกลับไปกวมเพื่อสอบ Rescue Dawn (2006)
Well, I plan to debrief him here, but not as a suspect.ผมกะจะสรุปงานให้เขาฟัง แต่ไม่ใช่ในฐานะผู้ต้องสงสัย Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
Thought we could do the debriefing on dinner.คิดว่าเราตอบคำถามได้ดีนะตอนอาหารเย็น 359 00: 22: 13, 580 Dex, Lies, and Videotape (2007)
But we should wait to debrief you until Agent Walker arrives.เราจะรอวอล์คเกอร์ก่อนแล้วค่อยบอกงาน Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Being debriefed here. GRAHAM:มีการคุ้มกันเพชรอย่างแน่นหนา Chuck Versus the Wookiee (2007)
St.john's giving 'em a debrief on what happened.เซนต์จอห์นจะเล่าให้พวกเขาฟัง ว่าเกิดอะไรขึ้น Fever (2007)
I want them debriefed in 10 hours.ให้พวกเขาบรรยายสรุปใน 10 ชั่วโมง Transformers (2007)
And I'd like to talk to these men before they've been coached or debriefed so any inconsistencies in their stories will have disappeared.แล้วฉันต้องการคุยกับพวกเขาก่อนที่ -เขาจะถูกฝึก... ...หรือ ถูกสอบถาม จนตำให้การที่ขัดแย้งกันมันหายไป In the Valley of Elah (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top