พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

drop-offs

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -drop-offs-, *drop-offs*, drop-off
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Starting in 1970, there was a precipitous drop-off in the amount and extent and thickness of the Arctic ice cap.เริ่มในปี 1970 ปริมาณน้ำฝนที่ตกลงมา มากเท่ากับขนาดและความหนาทั้งหมดของ ภูเขาน้ำแข็งอาร์คติก An Inconvenient Truth (2006)
It's not a problem unless we see a growth drop-off, so we're good.ไม่มีปัญหาจนกว่าเราจะได้เห็นการของน้ำคร่ำหยุดลง เราเรียบร้อยดีค่ะ Mandala (2009)
Yes, ma'am. Hey, drop-off and receiving?ครับท่าน ปธน. เฮ เอาของลงแล้วรับของที่ไหน Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010)
The Lucky Cat was their drop-off.ร้านขายแมวนำโชค... เป็นจุดที่เขาเอาของมาส่ง The Blind Banker (2010)
We got a prisoner drop-off at the six-five.เราแวะเอานักโทษคนหนึ่ง ไปส่งที่ถนน 6-5 Samaritan (2010)
Police thought they were gonna catch us during the drop-off.ตำรวจคิดจับเราระหว่างแลกตัวกับเด็ก A Lonely Place to Die (2011)
Okay, we gotta keep moving. Where's our next drop-off?เราต้องส่งให้ครบ ที่ไหนต่อ Back to Summer (2011)
But for Gabrielle Solis, the art of morning drop-off...แต่สำหรับแกเบรียล โซลิส, ศิลปะในการส่งลูกๆที่โรงเรียน School of Hard Knocks (2011)
Looks like someone didn't learn her lesson the last two times she broke the drop-off rules.ดูเหมือนจะมีบางคนจะยังไม่ได้รับบทเรียนนะ หลังจากที่ฝ่าฝืนกฎการมาส่งถึงสองครั้งแล้ว School of Hard Knocks (2011)
Your drop-off privileges have been revoked.สิทธิในการรับ-ส่งของคุณถูกยกเลิก School of Hard Knocks (2011)
We're going drop-off.เราจะไปที่ส่งลงเลย School of Hard Knocks (2011)
Let's check with the cab companies, see if they made any drop-offs at a b b you "don't have time for."ลองเช็คกับ บริษัทแท็กซี่ ว่ามีใครรู้อะไรไหม คุณไม่มีเวลาสำหรับ การนอนและอาหารเช้าหรอก Lonelyhearts (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
drop-offs

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top