ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -envy-, *envy* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | envy | (เอน'วี) { envied, envying, envies } n. ความอิจฉา, ความริษยา, สิ่งที่ถูกอิจฉา -vt. อิจฉา, ริษยา., See also: envier n. ดูenvy, Syn. jealousy |
|
| envy | (n) ความอิจฉา, ความริษยา, ความอิจฉาริษยา | envy | (vt) อิจฉา, ริษยา, อิจฉาตาร้อน |
| Envy | ความริษยา [TU Subject Heading] |
| Budzyn, under my command, was the envy of every other commandant in the labor camp system. | เป็นที่อิจฉาของผู้กองค่ายอื่น - ถึงพวกเชลยจะไม่อยากอยู่นัก - ขอโทษ Schindler's List (1993) | I'll make it the most famous showplace in England, if you like, and people will visit us and envy us, and say we're the luckiest, happiest couple in the country. | "ฉันจะทําให้มันเป็นการแสดง ที่โด่งดังที่สุดในอังกฤษถ้าคุณต้องการ" "แล้วผู้คนก็จะแห่มาดูเรา อิจฉาเรา และบอกว่าเรา เป็นคู่ที่โชคดีและมีความสุขที่สุดในประเทศ" Rebecca (1940) | I don't half envy you. | ฉันทำไม่ได้ครึ่งอิจฉาคุณ How I Won the War (1967) | "All the bees envy me | "All the bees envy me Mannequin (1987) | I envy you. | ฉันอิจฉาคุณจัง Dirty Dancing (1987) | I do not envy you the headache you will have when you awake. | ข้าไม่อิจฉาเจ้าหรอกสำหรับอาการปวดหัวที่เจ้าจะตื่นมาเจอมันแน่ๆ The Princess Bride (1987) | ¶ I'm the envy of everyone | ทุกคนอิจฉาฉัน Punchline (1988) | There is so much to envy. | ใครๆต่างก็พากันอิจฉาเจ้า Snow White: A Tale of Terror (1997) | They have always envied you. They? | พวกมันรู้สึกอิจฉาเจ้าเสมอ Snow White: A Tale of Terror (1997) | I envy you. | ฉันอิจฉาคุณ Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | And from here, the envy, the lies, the disgrace that have deprived her even of a father's trust! | ความสวยทำให้เกิดความอิจฉา การโกหก ความอับอาย Malèna (2000) | I envy you. But such a thing is not meant to last. | ชั้นอิจฉาเธอนะ แต่เรื่องแค่นี้ไม่ได้มีอะไรนักหรอก The Matrix Reloaded (2003) |
| | อิจฉาตาร้อน | (v) envy, See also: be jealous, be envious, be green-eyed, Syn. อิจฉาริษยา, อิจฉา, Example: เธออิจฉาตาร้อนที่เห็นเพื่อนบ้านร่ำรวยกว่า, Thai Definition: เดือดร้อนที่เห็นเขาได้ดี, Notes: (ปาก) | อิจฉา | (v) envy, See also: be envious, be jealous, Syn. อิจฉาริษยา, ริษยา, Example: พี่คนโตอาจแอบหยิกน้อง เพราะอิจฉาที่น้องมาแย่งเอาความรัก และความเอาใจใส่จากแม่ไปหมด, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ริษยา | (v) envy, See also: be envious of, be jealous of, Syn. อิจฉาริษยา, Example: ฉันไม่เคยคิดน้อยใจหรือริษยานางเลย, Thai Definition: ไม่อยากให้คนอื่นได้ดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ความหึงหวง | (n) jealousy, See also: envy, Example: การตายของคารามาซอฟเกิดจากโทสะและความหึงหวงของมิตยา, Thai Definition: การหวงแหนทางประเวณี | ความอิจฉา | (n) jealousy, See also: envy, Syn. ความริษยา, Example: คนที่มีความอิจฉาในคนอื่นมักจะเป็นคนที่ขาดความเชื่อถือตัวเอง, Thai Definition: การที่ไม่อยากให้คนอื่นได้ดีกว่าตน | มัตสรรย์ | (n) envy, See also: jealousy, Syn. ความริษยา, ความอิจฉา, มาตสรรย์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | มัตสรรย์ | (n) envy, See also: jealousy, Syn. ความริษยา, ความอิจฉา, มาตสรรย์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ความริษยา | (n) envy, See also: jealousy, covetousness, grudge, Syn. ความอิจฉา, ความอิจฉาริษยา, Example: ความขัดแย้งมักเกิดจากความริษยาและการรักษาประโยชน์ส่วนตัวเป็นที่ตั้ง, Thai Definition: ความไม่อยากให้คนอื่นได้ดี | อิจฉาริษยา | (v) envy, See also: be jealous, be envious, Syn. อิจฉาตาร้อน, อิจฉา, ริษยา, Ant. ปรารถนาดี, หวังดี, Example: สังคมปัจจุบันนี้มีแต่วัตถุนิยม มีแต่การแข่งขัน มัวแต่อิจฉาริษยากัน, Thai Definition: ไม่อยากให้คนอื่นได้ดี | อิจฉาริษยา | (v) envy, See also: be jealous, be envious, Syn. อิจฉาตาร้อน, อิจฉา, ริษยา, Ant. ปรารถนาดี, หวังดี, Example: สังคมปัจจุบันนี้มีแต่วัตถุนิยม มีแต่การแข่งขัน มัวแต่อิจฉาริษยากัน, Thai Definition: ไม่อยากให้คนอื่นได้ดี |
| อิจฉา | [itchā] (v, exp) EN: envy; be envious; be jealous FR: être jaloux de ; jalouser ; envier ; être envieux | อิจฉาริษยา | [itchāritsayā] (v, exp) EN: envy ; be jealous ; be envious FR: être jaloux de ... (qch) | อิจฉาตาร้อน | [itchā tā røn] (v, exp) EN: envy ; be jealous ; be envious ; be green-eyed | ความอิจฉา | [khwām itchā] (n) EN: jealousy ; envy FR: jalousie [ f ] ; envie [ f ] | ริษยา | [ritsayā] (n) EN: envy ; jealousy ; ill-will FR: jalousie [ f ] ; envie [ f ] | ริษยา | [ritsayā] (v) EN: envy ; be jealous FR: envier ; jalouser ; être jaloux de ; être envieux |
| | | envy | (n) a feeling of grudging admiration and desire to have something that is possessed by another, Syn. enviousness | envy | (n) spite and resentment at seeing the success of another (personified as one of the deadly sins), Syn. invidia | envy | (v) feel envious towards; admire enviously | envy | (v) be envious of; set one's heart on, Syn. begrudge |
| Envy | n.; pl. Envies [ F. envie, L. invidia envious; akin to invidere to look askance at, to look with enmity; in against + videre to see. See Vision. ] 1. Malice; ill will; spite. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] If he evade us there, Enforce him with his envy to the people. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Chagrin, mortification, discontent, or uneasiness at the sight of another's excellence or good fortune, accompanied with some degree of hatred and a desire to possess equal advantages; malicious grudging; -- usually followed by of; as, they did this in envy of Cæsar. [ 1913 Webster ] Envy is a repining at the prosperity or good of another, or anger and displeasure at any good of another which we want, or any advantage another hath above us. Ray. [ 1913 Webster ] No bliss Enjoyed by us excites his envy more. Milton. [ 1913 Webster ] Envy, to which the ignoble mind's a slave, Is emulation in the learned or brave. Pope. [ 1913 Webster ] 3. Emulation; rivalry. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Such as cleanliness and decency Prompt to a virtuous envy. Ford. [ 1913 Webster ] 4. Public odium; ill repute. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To lay the envy of the war upon Cicero. B. Jonson. [ 1913 Webster ] 5. An object of envious notice or feeling. [ 1913 Webster ] This constitution in former days used to be the envy of the world. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Envy | v. t. [ imp. & p. p. Envied p. pr. & vb. n. Envying. ] [ F. envier. ] 1. To feel envy at or towards; to be envious of; to have a feeling of uneasiness or mortification in regard to (any one), arising from the sight of another's excellence or good fortune and a longing to possess it. [ 1913 Webster ] A woman does not envy a man for his fighting courage, nor a man a woman for her beauty. Collier. [ 1913 Webster ] Whoever envies another confesses his superiority. Rambler. [ 1913 Webster ] 2. To feel envy on account of; to have a feeling of grief or repining, with a longing to possess (some excellence or good fortune of another, or an equal good fortune, etc.); to look with grudging upon; to begrudge. [ 1913 Webster ] I have seen thee fight, When I have envied thy behavior. Shak. [ 1913 Webster ] Jeffrey . . . had actually envied his friends their cool mountain breezes. Froude. [ 1913 Webster ] 3. To long after; to desire strongly; to covet. [ 1913 Webster ] Or climb his knee the envied kiss to share. T. Gray. [ 1913 Webster ] 4. To do harm to; to injure; to disparage. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] If I make a lie To gain your love and envy my best mistress, Put me against a wall. J. Fletcher. [ 1913 Webster ] 5. To hate. [ Obs. ] Marlowe. [ 1913 Webster ] 6. To emulate. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Envy | v. i. 1. To be filled with envious feelings; to regard anything with grudging and longing eyes; -- used especially with at. [ 1913 Webster ] Who would envy at the prosperity of the wicked? Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 2. To show malice or ill will; to rail. [ Obs. ] “He has . . . envied against the people.” Shak. [ 1913 Webster ] | Envyned | a. [ OF. enviner to store with wine; pref. en- (L. in) + vin wine. See Vine. ] Stored or furnished with wine. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| | 嫉妬 | [しっと, shitto] (n, vs) jealousy; envy; (P) #11,376 [Add to Longdo] | ペニス羨望 | [ペニスせんぼう, penisu senbou] (n) penis envy [Add to Longdo] | 岡焼き;傍焼き | [おかやき, okayaki] (n) jealousy; envy [Add to Longdo] | 嫉妬心 | [しっとしん, shittoshin] (n) feeling of envy; jealous feeling [Add to Longdo] | 羨む | [うらやむ, urayamu] (v5m, vt) to envy [Add to Longdo] | 羨望 | [せんぼう, senbou] (n, vs) envy [Add to Longdo] | 妬み | [ねたみ, netami] (n) jealousy; envy [Add to Longdo] | 妬む(P);嫉む;猜む | [ねたむ(妬む;嫉む)(P);そねむ, netamu ( netamu ; sonemu )(P); sonemu] (v5m, vt) (uk) to be jealous of; to envy; to begrudge; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |