อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hairlessness

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hairlessness-, *hairlessness*, hairlessnes
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Does nothing more than a learning onderbroek and keep. You beat the enemy with all your oil hairless wonder.แน่นอนว่าอันตราย เมื่อท้าชนแรดหรือช้าง Meet the Spartans (2008)
Colombian is a hairless species, sir.โคลอมเบี้ยนจะมีขนยาวครับ Episode #2.6 (2008)
If it isn't the hairless harpyนี่มันสัตว์ประหลาดไม่มีผมอ้ะป่าวเนี่ย Cloak of Darkness (2008)
If I find out that you're lying, I'll cut your hairless little prick off before you even figure out what it's for.ถ้าฉันรู้ว่านายโกหก ฉันจะเฉือนไอ้จ้อนไร้ขนของนายทิ้งซะ ก่อนที่นายจะทันรู้ด้วยซ้ำ ว่ามันมีเอาไว้ใช้ทำอะไร Orphan (2009)
Hairless apes.ลิงไม่มีขน ตัวน้อยๆ The End (2009)
You hairless ape!เจ้าลิงไม่มีขน! The Third Man (2010)
I believe... the hairless ape has the floor.-นายจะปล่อยให้- -ฉันเชื่อว่า... ลิงที่ไม่มีขนมีพื้นที่ของตัวเอง The Third Man (2010)
- Mm-hm. If you want hairless, maybe you should find a little boy.ถ้าเจ้าไม่ชอบขน บางที ไปหาเด็กเล็กๆดีกว่านะ The Wolf and the Lion (2011)
Wow! You are, like, completely hairless.ว้าว นายเหมือนกับไม่มีขนเลย Addicted to Love (2012)
Fucking pale, 110 pounds, hairless, probably has a huge cock, coked out of his mind...สุดยอดไม้ ราคา 110 ปอนด์ ไร้ขน จุกค็อกใหญ่ โคเคนเต็มหัวเขาแล้ว This Is the End (2013)
I said, "So what if he's completely hairless"ฉันพูดว่า "แล้วไง ถ้าเขาจะไม่มีผม" Girls (and Boys) on Film (2013)
I'm against the hairless ideals put upon us by the media and, um... porn.ฉันต่อสู้กับความคิดเรื่องไม่มีผม ที่ใส่หัวพวกเราโดยสื่อ แล้วก็ อืม... หน่มน๊ม Fire: Part 2 (2013)

WordNet (3.0)
hairlessness(n) the condition of being void of hair, Syn. depilation
hairlessness(n) the quality of not having hair, Ant. hairiness

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top