ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

halfen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -halfen-, *halfen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา halfen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *halfen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Halfen

a. [ From Half. ] Wanting half its due qualities. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Halfendeal

adv. [ OE. halfendele. See Half, and Deal. ] Half; by the half part. [ Obs. ] Chaucer. -- n. A half part. [ Obs. ] R. of Brunne. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They helped you rescue me from Collier.Sie halfen dir, mich vor Collier zu retten. A House Divided (2014)
Do not deny it.Ich weiß, dass Sie Victoria halfen, Aiden Mathis zu töten. Execution (2014)
And the Duke of Guise, whose men and bravery helped us achieve victory!Und dem Herzog de Guise, dessen Männer und dessen Mut uns zum Sieg verhalfen. Long Live the King (2014)
We use to help people.Wir halfen den Menschen immer. Four Walls and a Roof (2014)
You provided aid- Sie halfen dem Feind. Against Thy Neighbor (2014)
It was taken from me by the resistance, the very people who helped you escape from me.Es wurde mir vom Widerstand genommen, die gleichen Leute, die Ihnen halfen, mir zu entkommen. Octopus Head (2014)
You helped him build a working suit.Sie halfen ihm, einen funktionierenden Anzug zu bauen. Clear & Present Danger (2014)
And you helped disappear all of these people.Und Sie halfen, dass all diese Menschen verschwanden. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
Some old colleagues in the department helped search every available image of the celebrations here in Chalons du Bois - social networking sites, publications, whatever we could find online. Look.Ein paar alte Kollegen aus meiner Abteilung halfen mir, alle verfügbaren Bilder von Feierlichkeiten in Chalon du Bois zu durchsuchen, im Social Network, in Druckschriften und allem, was wir online finden konnten. Eden (2014)
You helped him build a fucking bomb.Sie halfen ihm, eine verfickte Bombe zu bauen. Krieg Nicht Lieb (2014)
You sent Dana Kazmir five fat stacks to ice your boss, presumably so you could take over the jewelry smuggling business that you helped him build.Sie haben Dana Kazmir fünf fette Stapel geschickt, um Ihren Chef kalt zu machen, vermutlich, damit Sie den Schmuckschmuggel übernehmen können, den Sie halfen aufzubauen. Rip Off (2014)
They helped confirm that Buros was there, but the lab never identified their source.Sie halfen bestätigen, dass Buros da war, aber das Labor hat nie die Quelle identifiziert. End of Watch (2014)
"Everyone in the high school joined forces... to defeat Slappy and his monsters.""alle in der Highschool halfen zusammen... um Slappy und seine Monster zu besiegen." Goosebumps (2015)
I'm just a simple guy like you who had a couple of great ideas that happen to make him a bunch of money. That's it.Mit ein paar guten Ideen, die ihm zu Geld verhalfen, so war das. Hot Tub Time Machine 2 (2015)
Abnegation helped me fake my death.Die Altruan halfen mir, meinen Tod vorzutäuschen. Insurgent (2015)
Those brave men helped build the school.Diese Männer halfen dabei die Schule zu bauen. The Miracle (2015)
The minions took an instant liking to Man and helped him as best they could.Die Minions fanden sofort Gefallen am Menschen und halfen ihm nach Kräften. Minions (2015)
Helped us.Uns halfen. Warrior's Fate (2015)
Who have helped us with your blessing.Die uns mit deinem Segen halfen. Warrior's Fate (2015)
We volunteered at this aids prevention organization.Wir halfen bei einer AIDS-Präventionsorganisation. I Am Michael (2015)
He recruits for them, him and his two other guys sometimes help breaking in the women that he recruits.Er rekrutierte für sie. Er und seine zwei anderen Kerle halfen manchmal dabei, diese Frauen einzuarbeiten. Zero Tolerance (2015)
Our resources and intel helped the Colombians raid labs all over the country and burn 'em straight to the ground, seizing over a billion dollars in coke.Unsere Ressourcen und Infos halfen Kolumbianern, überall Labors auszuheben und niederzubrennen, wobei sie Kokain im Wert von über $1 Milliarde beschlagnahmten. The Palace in Flames (2015)
- Flagged down a couple guys.- Ein paar Männer halfen mir. Part 2 (2015)
So we helped Pinochet seize power.Also halfen wir Pinochet an die Macht. Descenso (2015)
Why'd you help me, Claire?Warum halfen Sie mir? Cut Man (2015)
They got me sober.Sie halfen mir beim Entzug. Part 7 (2015)
They helped the king named Arthur bring peace to the whole isle.Sie halfen König Arthur, der ganzen Insel Frieden zu bringen. Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
When I lost my own father, I didn't have any friends to help me through it.Als ich meinen Vater verlor, hatte ich keine Freunde, die mir da durch halfen. The Comic Book Store Regeneration (2015)
You helped him escape today!- Sie halfen ihm heute zu entkommen! Canaries (2015)
They helped orchestrate the dumping for the auto company.Sie halfen beim Abladen für die Autofirma. Shadow Walker (2015)
That's the man that you helped escape, a man that Fury didn't trust, a man that you yourself didn't trust, a man that didn't even trust himself.Das ist der Mann, dem Sie bei der Flucht halfen. Ein Mann, dem Fury nicht traute. Ein Mann, dem Sie selbst nicht trauten. Afterlife (2015)
So, what? You couldn't live with the fact that you broke Wolfe out of the Shaft, and he killed hundreds of people?Sie konnten nicht damit leben, dass Sie Wolfe halfen zu fliehen und er Hunderte Menschen tötete? Like a Power (2015)
Before or after you helped her out of her dress?- Vor oder nachdem Sie ihr aus dem Kleid halfen? Game, Set & Murder (2015)
I complained to the admin, but they didn't help.Ich beschwerte mich bei den Admins, aber die halfen nicht. Selfie 2.0 (2015)
President Lincoln had Pinkerton help, and, uh, well, we saw where that got him.Pinkertons halfen Präsident Lincoln und wir wissen, wie das ausging. Patron of the Arts (2015)
Well, he was your ally in that you were unwittingly drawn into helping him frame Miss Borden for his crimes. Absolutely not.Nun, er war Ihr Verbündeter, indem Sie ihm dabei halfen, unwissentlich Miss Borden für seine Fugitive Kind (2015)
We've helped a lot of kids.Wir halfen vielen Kindern. The Eternity Injection (2015)
They helped me feel it all.Sie halfen mir, alles zu fühlen. The Forever People (2015)
We were just helping them.Wir halfen ihm nur. Both Sides Now (2015)
- I'll go and tell His Lordship. You both helped us when all hope was gone, and I'll not forget it.Sie beide halfen uns, als wir schon alle Hoffnung aufgegeben hatten. Episode #6.1 (2015)
I had a really rough childhood, and EST helped me face what happened and... forgive.Ich hatte eine wirklich harte Kindheit, und die von EST halfen mir, mich dem zu stellen, was passiert ist, und zu vergeben. Born Again (2015)
You helped a murderer today, a rapist.Sie halfen heute einem Mörder, einem Vergewaltiger. Falsch. The Illustrious Client (2015)
But the senior Thetas helped me pick my schedule, they gave me advice on the best professors.Aber die älteren Thetas halfen mir, meinen Stundenplan zusammenzustellen, sie gaben mir Ratschläge zu den besten Professoren. The Player's Choice (2015)
You helped save the lives of everyone in here.Sie halfen die Leben von jedem hier drinnen zu retten. Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
Thank you for helping me reconnect with my son and for giving him such excellent turndown service.Danke, dass Sie mir halfen, wieder mit meinem Sohn zu sprechen... und dass Sie sich so hervorragend um sein Zimmer gekümmert haben. She Gets Revenge (2015)
We need to find Toni and those who helped him escape.- Wir müssen Toni finden. Und die, die ihm bei der Flucht halfen. Madame Costa (2015)
You were always intimidated by them Because they're smarter than you by a millionfold, Save countless lives, and help countless more than you ever could.Sie ließen sich immer einschüchtern, weil sie klüger als Sie sind, weil sie zahllose Leben retteten und mehr halfen, als Sie es je konnten. Postcards from the Edge (2015)
Now, you were under duress when you helped him.Sie standen unter Zwang, als Sie ihm halfen. The Hunt (2015)
The one you sheltered here.Sie halfen ihm. Episode #6.5 (2015)
Lesli must think that we helped Ali kill Bethany that night and then dumped her body in that pit.Lesli muss glauben, dass wir Ali beim Mord an Bethany halfen und ihre Leiche dann in die Grube warfen. She's No Angel (2015)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Halfen

a. [ From Half. ] Wanting half its due qualities. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Halfendeal

adv. [ OE. halfendele. See Half, and Deal. ] Half; by the half part. [ Obs. ] Chaucer. -- n. A half part. [ Obs. ] R. of Brunne. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
behalfen; bewirtschaftetemanaged [Add to Longdo]
helfen | helfend | geholfen | du hilfst | er/sie hilft | er hat geholfen | ich/er/sie half | wir halfen | er/sie hat/hatte geholfen | ich/er/sie hülfe | hilf!to help | helping | helped | you help | he/she helps | he has helped | I/he/she helped | we helped | he/she has/had helped | I/he/she would help | help! [Add to Longdo]
Diese Tabletten halfen mir nicht.These pills did me no good. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top