“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hergerufen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hergerufen-, *hergerufen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา hergerufen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *hergerufen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hergerufencalled over [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So I imagine you're wondering why I called you here, yeah?Also, ich kann mir vorstellen, sie wundern sich, weshalb ich sie hergerufen habe, ja? A Bigger Boat (2014)
And do not even get me started on the topic of being summoned by one of my operatives.Und ich fange gar nicht erst mit dem Thema an, von einem meiner Agenten hergerufen zu werden. The Magician (2014)
Wait, wait, wait... you didn't just call us down here 'cause the toilet's clogged, did you?Moment mal, ihr habt uns nicht nur hergerufen, weil die Toilette verstopft ist, oder? And the Model Apartment (2014)
Is that why you called me in?- Hast du mich deshalb hergerufen? Murder & the Maiden (2015)
No offense, but can someone tell me why I was called down here to listen to the story of Colin the cancer vamp...Nichts für ungut, aber kann mir jemand mal verraten, wieso ich hergerufen wurde, um mir die Story von Colin, dem Krebsvampir, anzuh... Prayer for the Dying (2015)
I'm sorry for calling you back here so soon.Tut mir leid, Sie so schnell wieder hergerufen zu haben. Secret Asian Man (2015)
Why did you call us here?Weshalb haben Sie uns hergerufen? End of the World (2015)
Maybe now would be an appropriate time to call him and explain how you could get something so important so incredibly wrong. Do I need to remind you that you summoned me here for my help?Muss ich dich daran erinnern, dass du mich für meine Hilfe hierhergerufen hast? Mommie Dearest (2015)
That's not why I called you here!Deshalb habe ich dich nicht hergerufen! Broken Heart (2015)
I called you here because I do believe in you!Ich habe dich hergerufen, weil ich an dich glaube! Broken Heart (2015)
It wants to be let out.Sie hat mich hergerufen. Sie möchte rausgelassen werden. Life of the Party (2016)
- You know who called us in?Wer hat uns hergerufen? Ich. Ghost Rider: The Ghost (2016)
I'm sorry, hon, I'm still not entirely sure why I was called here.Tut mir leid, aber mir ist immer noch nicht klar, warum ich hergerufen wurde. eps2.8_h1dden-pr0cess.axx (2016)
I thought maybe you called me here to make amends.Ich dachte, du hättest mich hergerufen, um es wieder gutzumachen. Medusa (2016)
I asked you here to share the decision I've made.Ich habe euch hergerufen, damit ich euch meine Entscheidung mitteile. Red Istanbul (2017)
Why'd you call me here?Warum hast du mich hergerufen? The British Invasion (2017)
It's why I called you here.Deshalb habe ich Sie hergerufen. Zerstörer Shrugged (2017)
Whatever mission Washington has called me here to do, I will not fail him. Or you.Zu welcher Mission mich Washington auch hergerufen hat, ich werde ihn nicht enttäuschen. Homecoming (2017)
Sorry to drag you out here. It's no trouble, man.Entschuldige, dass man dich hergerufen hat. Unforgettable (2017)
No use my telling you, though. You can get it straight from the horse's mouth.Deshalb hab' ich Sie hergerufen. The Killers (1946)
Is that why you called me?Habt ihr mich deswegen hergerufen? Moulin Rouge (1952)
't is Cupid himself that called me here and I smitten by his arrow must fly to your side despite the threats of Madame Guillotine.Amor selbst hat mich hergerufen und ich wurde von seinem Pfeil getroffen und muss an deine Seite fliegen der Bedrohung durch Madame Guillotine zum Trotz. Singin' in the Rain (1952)
Who called you?Wer hat dich hergerufen? Nine Days of One Year (1962)
I've brought you all together because the police are about to arrest Mr. Doucet.So. Ich habe Sie alle hergerufen, weil die Inspektoren Herrn Doucet mitnehmen werden. Risky Business (1967)
Well, I see you've informed the authorities.Ah, Sie haben den Distriktoffizier hergerufen. Riddle of the Bush (1968)
- I'm sorry for making you come here.- Tut mir leid, dass ich dich hergerufen hab. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
Who told you to come here?Wer hat euch hergerufen? White Sun of the Desert (1970)
You called me.Du hast mich hergerufen. Belladonna of Sadness (1973)
The man's here on a call... - a social call.Ich habe Dr. Zepp nur freundschaftlich hierhergerufen. A Woman Under the Influence (1974)
I will remain on board. Article 23:Wir sind hergerufen worden, um zu helfen. Im Staub der Sterne (1976)
Listen, I called you Wongs here tonight for a reason.Ich hab euch aus einem Grund hergerufen. The Wanderers (1979)
What have Florian and Oliver called out behind your back?Was haben Florian und Oliver alles hinter dir hergerufen? Conrad: The Factory-Made Boy (1983)
That is why we ask you here.- Deshalb haben wir euch hergerufen. Water (1985)
Ha ha ha !Warum hast du mich hergerufen? Hail to the Chief (1987)
I didn't call you in here to listen to whiskey-soaked morality.Ich habe Sie nicht hergerufen, um mir versoffene Moralduselei anzuhören. Collision Course (1988)
- Why'd you bring it?- Warum haben Sie uns hergerufen? Sound and Fury (1988)
They called me to come...Sie haben mich hergerufen... Mortal Thoughts (1991)
Because it dragged me up to here, Mr. Poirot?Warum haben Sie mich hergerufen, Mr. Poirot? The Million Dollar Bond Robbery (1991)
It was your purity of heart that summoned me back from Sto-Vo-Kor.Die Reinheit deines Herzens hat mich von Sto-Vo-Kor hergerufen. Rightful Heir (1993)
What do you mean "What?" You called me over here.Was meinst du mit "Was"? Du hast mich hergerufen. Bulletproof (1996)
No, has the Self-Defense Force been called out?Nein, aber wer hat die Streitkräfte hergerufen? Waren Sie das? Gamera 2: Attack of the Legion (1996)
You called me here to help you and now you can't make up your mind I didn't bring you here lt's pointless to have a bodyDu hast mich hergerufen, weil ich dir helfen sollte und nun weißt du nicht was du willst. Ich habe dich nicht hierher gebracht. Es ist sinnlos einen Körper zu haben. Infornography (1998)
Why have you called me here?Warum hast du mich hergerufen? From Hell (2001)
It was summoned from the Scum Pits.Er wurde aus den Schleimlöchern von Ur hergerufen. Through the Looking Glass (2001)
We were called in on this because you've investigated hundreds of these cases.Wir wurden hergerufen, weil Sie hunderte solcher Fälle bearbeitet haben. Dæmonicus (2001)
He put you on to this, didn't he?Hat er Sie hergerufen? Was tun Sie? Essence (2001)
is that all you called me here for, Assistant Director?Haben Sie mich deshalb hergerufen, Assistant Director? Nothing Important Happened Today (2001)
Why did you call me?Wieso hast Du mich hergerufen? A Kind of America (2002)
Is that why you called me down here?Haben Sie mich deshalb hergerufen? Singularity (2002)
Sorry to call all of you here.Entschuldigt, dass ich euch alle hergerufen habe. My Tutor Friend (2003)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hergerufencalled over [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top