พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

jotunheim

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -jotunheim-, *jotunheim*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
jotunheim(ยอ'ทูนเฮม) n. โลกภายนอก, โลกของยักษ์.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come to drag us down to Jotunheim and freeze us dead.มันมาลากตัวพวกเรา ลงไปที่โยฮันไฮท์ แล้วให้พวกเราแข็งตาย Outlander (2008)
March into Jotunheim as you once did. Teach them a lesson.นำทัพสู่ โยธันไฮม์ เหมือนที่พ่อเคยทำ ให้บทเรียนพวกมัน Thor (2011)
We're going to Jotunheim.พวกเราจะบุก โยธันไฮม์ Thor (2011)
This is Jotunheim.แต่นี่มัน โยธันไฮม์ Thor (2011)
My father fought his way into Jotunheim, defeated their armies and took their Casket.พ่อของข้าฟันฝ่าไปถึง โยธันไฮม์ พิชิตกองทัพพวกมัน และชิงเอาหีบศักสิทธิ์มา Thor (2011)
My friends, we're going to Jotunheim.สหายข้า เราจะบุก โยธันไฮม์ Thor (2011)
Bifrost will remain closed to you and you'll be left to die in the cold waste of Jotunheim.ประตูไบฟรอส จะไม่เปิดรับเจ้าเด็ดขาด เจ้าจะตายด้วยความหนาวเหน็บ ของ โยธันไฮม์ Thor (2011)
To leave the bridge open would unleash the full power of the Bifrost and destroy Jotunheim with you upon it.การเปิดสะพานค้างไว้ จะปลดปล่อยพลังทั้งหมดของ ไบฟรอส จะทำลาย โยธันไฮม์ และพวกเจ้าด้วย Thor (2011)
We should never have reached Jotunheim.เราไม่ควรได้ไปถึง โยธันไฮม์ Thor (2011)
The Casket wasn't the only thing you took from Jotunheim that day, was it?หีบนั้นไม่ใช่สิ่งเดียว ที่ท่านนำมาจากโยธันไฮม์ ในวันนั้น ใช่มั้ย Thor (2011)
Is it Jotunheim?เรื่องโยทันไฮม์งั้นเหรอ? Thor (2011)
We're on the brink of war with Jotunheim.เราใกล้ระเบิดสงคราม กับ โยธันไฮม์ Thor (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top