ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kis-, *kis*, ki |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ kiss | (n) การจูบ, See also: การจุมพิต, การหอม, Syn. buss | kiss | (n) การสัมผัส, See also: การแตะต้อง, การชนกัน, Syn. touching | kiss | (n) ขนมหวานชิ้นเล็กๆ | kiss | (vt) จูบ, See also: จุมพิต, หอม, Syn. buss | kismet | (n) โชคชะตา, Syn. destiny, fate | kiss ass | (sl) จูบก้น, See also: ประจบสอพลอ, Syn. kiss arse | kiss off | (phrv) จูบเอาออก | kiss off | (phrv) บอกเลิก, See also: ยกเลิก | kiss-off | (sl) ความตาย | kiss arse | (sl) จูบก้น, See also: ประจบสอพลอ, Syn. kiss ass |
| kismet | (คิส'เมท) n. ชะตากรรม, โชคชะตา, พรหมลิขิต, See also: kismetic adj. | kiss | (คีส) vt., vi. จูบ, จุมพิต n. การจูบ, การจุมพิต, การพัดเบา ๆ , การโชยของลม, Syn. touch, caress | kist | (คิสท) n. หีบใส่เงิน | blockish | (บลอค'คิช) adj. คล้ายท่อนไม้, โง่ | bookish | (บุค'คิช) adj. ชอบอ่านหนังสือ, ชอบศึกษา, หนอนหนังสือ, เกี่ยวกับหนังสือ, เกี่ยวกับอักษรศาสตร์, See also: bookishness n., Syn. erudite | brackish | (แบรค'คิช) adj. มีรสเค็ม, กร่อย, ค่อนข้างเค็ม, See also: brackishness n. ดูbrackish, Syn. salty | buckish | adj. ชอบแต่งตัว, หุนหันพลันแล่น, เหมือนหนุ่มเจ้าสำราญ | cloud-kissing | adj. สูงระฟ้า, สูงเทียมเมฆ | ekistics | (อีคิส'ทิคซฺ) n. วิชาเกี่ยวกับผังเมือง | freakish | (ฟรีค'คิช) adj. เป็นลายเป็นเส้นที่ประหลาด, ประหลาด, วิตถาร, เพ้อฝัน, ผิดปกติ, นอกลู่, นอกทาง., See also: freakishly adv. freakishness, Syn. grotesque |
|
| kiss | (n) การจูบ, การจุมพิต | kiss | (vt) จูบ, จุมพิต | bookish | (adj) เป็นหนอนหนังสือ | brackish | (adj) เค็ม, กร่อย | freakish | (adj) แปลก, ประหลาด, วิตถาร, พิลึกพิลั่น, นอกลู่นอกทาง | mawkish | (adj) น่ารังเกียจ, น่าหมั่นไส้, น่าคลื่นไส้, ไม่มีชีวิตชีวา, จืดชืด | monkish | (adj) ของพระ, สันโดษ, คล้ายพระ, เกี่ยวกับพระ | Turkish | (adj) เกี่ยวกับตุรกี | Turkish | (n) ภาษาตุรกี |
| | | | kishar | (n) Babylonian consort of Anshar; in Sumerian the name signifies `the totality of the lower world' | kishinev | (n) the capital of Moldova, Syn. capital of Moldova, Chisinau | kishke | (n) (Judaism) roasted fowl intestines with a seasoned filling of matzo meal and suet, Syn. stuffed derma | kislev | (n) the third month of the civil year; the ninth month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar (in November and December), Syn. Chislev | kismet | (n) (Islam) the will of Allah, Syn. kismat | kiss | (n) the act of caressing with the lips (or an instance thereof), Syn. osculation, buss | kiss | (n) a cookie made of egg whites and sugar | kiss | (n) any of several bite-sized candies, Syn. candy kiss | kiss | (n) a light glancing touch | kiss | (v) touch lightly or gently |
| Kish | n. [ Cf. G. kies gravel, pyrites. ] (Min.) A workman's name for the graphite which forms incidentally in iron smelting. [ 1913 Webster ] | Kislev | n. [ Heb. ] the third month of the Jewish civil year; the ninth month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar, occupying a part of November and a part of December. [ Also spelled Chislev. ] [ WordNet 1.5 ] | Kismet | n. [ Per. qismat. ] Destiny; fate. [ Written also kismat. ] [ Oriental ] [ 1913 Webster ] | Kiss | n. [ OE. kiss, derived under the influence of the verb from the older form coss, AS. coss. See Kiss, v. ] [ 1913 Webster ] 1. A salutation with the lips, as a token of affection, respect, etc.; as, a parting kiss; a kiss of reconciliation. [ 1913 Webster ] Last with a kiss, she took a long farewell. Dryden. [ 1913 Webster ] Dear as remembered kisses after death. Tennyson. [ 1913 Webster ] 2. A small piece of confectionery. [ 1913 Webster ] | Kiss | v. t. [ imp. & p. p. Kissed p. pr. & vb. n. Kissing. ] [ OE. kissen, cussen, AS. cyssan, fr. coss a kiss; of uncertain origin; akin to D. kus, G. kuss, Icel. koss. ] 1. To salute with the lips, as a mark of affection, reverence, submission, forgiveness, etc. [ 1913 Webster ] He . . . kissed her lips with such a clamorous smack, That at the parting all the church echoed. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To touch gently, as if fondly or caressingly. [ 1913 Webster ] When the sweet wind did gently kiss the trees. Shak. [ 1913 Webster ] | Kiss | v. i. 1. To make or give salutation with the lips in token of love, respect, etc.; as, kiss and make friends. [ 1913 Webster ] 2. To meet; to come in contact; to touch fondly. [ 1913 Webster ] Like fire and powder, Which as they kiss consume. Shak. [ 1913 Webster ] Rose, rose and clematis, Trail and twine and clasp and kiss. Tennyson. [ 1913 Webster ] Kissing comfit, a perfumed sugarplum to sweeten the breath. [ Obs or Prov. End. ] Shak. [ 1913 Webster ]
| Kisser | n. 1. One who kisses. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] 2. the face or mouth. [ slang ] [ PJC ] | Kissing bug | . (Zool.) Any one of several species of blood-sucking, venomous Hemiptera that sometimes bite the lip or other parts of the human body, causing painful sores, as the cone-nose (Conorhinus sanguisuga). [ U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ] | kissing cousin | . A cousin sufficiently well acquainted to be greeted with a kiss; a type of kissing kin. [ PJC ] | Kissingcrust | n. (Cookery) The portion of the upper crust of a loaf which has touched another loaf in baking. Lamb. [ 1913 Webster ] A massy fragment from the rich kissingcrust that hangs like a fretted cornice from the upper half of the loaf. W. Howitt. [ 1913 Webster ] |
| 吻 | [wěn, ㄨㄣˇ, 吻] kiss; mouth #4,512 [Add to Longdo] | 亲吻 | [qīn wěn, ㄑㄧㄣ ㄨㄣˇ, 亲 吻 / 親 吻] kiss #12,906 [Add to Longdo] | 接吻 | [jiē wěn, ㄐㄧㄝ ㄨㄣˇ, 接 吻] kiss #15,109 [Add to Longdo] | 基桑加尼 | [Jī sāng jiā ní, ㄐㄧ ㄙㄤ ㄐㄧㄚ ㄋㄧˊ, 基 桑 加 尼] Kisangani (city in the Democratic Republic of the Congo) #285,107 [Add to Longdo] |
| 着せる | [きせる, kiseru] TH: สวมเสื้อให้ EN: to put on clothes | 競う | [きそう, kisou] TH: แข่งขันกับ EN: to compete with | 競う | [きそう, kisou] TH: แย่งชิง EN: to emulate | 既成 | [きせい, kisei] TH: ที่มีอยู๋ปัจจุบัน ที่มีอยู่เดิม |
| Kiste | (n) |die, pl. Kisten| หีบ, ลัง, อาจหมายถึงกล่องได้, See also: Related: Karton | Luftkissen | (n) |das, pl. Luftkissen| ถุงลมนิรภัย (ในรถยนต์) | Luftkissen | (n) |das, pl. Luftkissen| เบาะหรือหมอนที่อัดลม ที่อาจใช้นอนหรือใช้ในสระว่ายน้ำ | Kopfkissen | (n) |das, pl. Kopfkissen| หมอน | Bierkiste | (n) |die, pl. Bierkisten| ลังเบียร์, ลังที่บรรจุเบียร์ |
| | 歴史 | [れきし, rekishi] (n, adj-no) history; (P) #234 [Add to Longdo] | 記載 | [きさい, kisai] (n, vs) (See 記録) record; statement; description; mention; listing; registration; booking; entry; (P) #450 [Add to Longdo] | 基礎 | [きそ, kiso] (n, adj-no) foundation; basis; (P) #937 [Add to Longdo] | 適切 | [てきせつ, tekisetsu] (adj-na, n) pertinent; appropriate; adequate; relevance; (P) #1,507 [Add to Longdo] | 丁 | [てい;ひのと, tei ; hinoto] (ctr) (1) counter for sheets, pages, leaves, etc.; (2) counter for blocks of tofu; counter for servings in a restaurant; (3) (See 挺) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (n) (4) (See 半・はん・3) even number; (5) (See 町・3) 109.09 m #2,197 [Add to Longdo] | 騎士 | [きし, kishi] (n) knight; (P) #2,201 [Add to Longdo] | 記者 | [きしゃ, kisha] (n, adj-no) (See ジャーナリスト) reporter; (P) #2,281 [Add to Longdo] | 経緯 | [いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2,320 [Add to Longdo] | 不適切 | [ふてきせつ, futekisetsu] (adj-na, n) unsuitable; inappropriate; improper #2,488 [Add to Longdo] | スキー | [suki-] (n) (1) skiing; (2) ski; skis; (P) #2,588 [Add to Longdo] |
| 10進基数 | [10しんきすう, 10 shinkisuu] decimal radix [Add to Longdo] | はん用的試験項目 | [はんようてきしけんこうもく, hanyoutekishikenkoumoku] generic test case [Add to Longdo] | はん用的試験項目群 | [はんようてきしけんこうもくぐん, hanyoutekishikenkoumokugun] generic test suite [Add to Longdo] | アクセスコンテキスト | [あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context [Add to Longdo] | アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set [Add to Longdo] | エキストラネット | [えきすとらねっと, ekisutoranetto] extra-net [Add to Longdo] | エキスパートシステム | [えきすぱーとしすてむ, ekisupa-toshisutemu] expert system [Add to Longdo] | コンテキスト接頭部 | [コンテキストせっとうぶ, kontekisuto settoubu] context prefix [Add to Longdo] | コンテキスト定義集合 | [コンテキストていぎしゅうごう, kontekisuto teigishuugou] defined context set [Add to Longdo] | テキスト | [てきすと, tekisuto] text [Add to Longdo] |
| 吉祥 | [きっしょう, kisshou] gutes_Omen [Add to Longdo] | 吉祥天 | [きっしょうてん, kisshouten] (buddhistische_Goettin) [Add to Longdo] | 吉祥天 | [きっしょうてん, kisshouten] (buddhistische_Goettin) [Add to Longdo] | 喜捨 | [きしゃ, kisha] Almosen, Spende, Stiftung [Add to Longdo] | 喫する | [きっする, kissuru] -essen, -trinken, -rauchen [Add to Longdo] | 喫茶店 | [きっさてん, kissaten] Teehaus, Cafe [Add to Longdo] | 基石 | [きせき, kiseki] Grundstein [Add to Longdo] | 基礎 | [きそ, kiso] Grundlage, Fundament [Add to Longdo] | 基礎工事 | [きそこうじ, kisokouji] Grundbau, Grundlegung [Add to Longdo] | 基礎知識 | [きそちしき, kisochishiki] Grundkenntnisse [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |