พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lobsters

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lobsters-, *lobsters*, lobster
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like a lobster huge and redด้วยดวงตาโปนๆ สีแดง The Nightmare Before Christmas (1993)
Wait, I've got a better plan to catch this big red lobster manเดี๋ยว ฉันมีแผนที่ดีกว่านั้นที่จะจับชายแก่ดวงตาสีแดงคนนั้น The Nightmare Before Christmas (1993)
He was one of the city's biggest hijackers... of booze, cigarettes, razor blades, shrimp and lobsters.เขาคือหัวขโมยขาใหญ่ที่สุดของเมือง เหล้า บุหรี่ ใบมีด กุ้งฝอย และกุ้งมังกร Goodfellas (1990)
Shrimp and lobsters were best. They went really fast.กุ้งฝอยและกุ้งมังกรเยี่ยมที่สุด พวกมันขายออกเร็ว Goodfellas (1990)
-How about lobster?-ล็อบเตอร์ เป็นไง Dark Harbor (1998)
-Lobster's fine.-ได้สิ Dark Harbor (1998)
Lobster it is. I' ll have Mike swing over.ล็อบเตอร์ ถ้างั้นนเดี๋ยวผมโทรบอกไมค์ล่ะกัน Dark Harbor (1998)
-What about the lobsters?-แล้วล็อบเตอร์ล่ะ Dark Harbor (1998)
I' ll get the lobsters.ผมจะไปหาล็อบเตอร์ล่ะกัน จุดเตาไว้ล่ะ Dark Harbor (1998)
-Why'd you only get 2 lobsters?-ทำไมคุณซื้อล็อบเตอร์มา 2 ตัวล่ะ Dark Harbor (1998)
Apart from seasoning the lobster bisque, he farted on meringues, ... ..and as for the cream of mushroom soup... (sniggers) Go ahead, tell 'em.ทำไมชกหูวะ? มันพลาดน่ะ ไม่หรอก, เจ่งมากเลย Fight Club (1999)
Every Thursday night: Red Lobster.มีกุ้งมังกรแดง ทุกวันพฤหัส American Beauty (1999)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lobstersI am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
lobstersLobsters belong to a class of marine animals.
lobstersWe glutted ourselves with lobsters and other seafood.
lobstersWe have lobsters only on special occasions.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lobsters

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lobsters

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lobsters thermidor

n. a dish of lobster meat cooked with a rich creamy wine sauce, stuffed back into the lobster shell, sprinkled with grated cheese, and browned. [ PJC ]

Variants: Lobster thermidor

Japanese-English: EDICT Dictionary
かご漁[かごりょう, kagoryou] (n) fishing baskets (esp. for crabs, lobsters, etc.); lobster pots [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top