ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lohse

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lohse-, *lohse*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา lohse มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: lose)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lohse
lose
losec
losee
loser
loses
loses
losey
loseke
losers
losers'

English-Thai: Longdo Dictionary
loser(n) คนขี้แพ้, คนไม่เอาถ่าน, คนไม่เอาไหน, คนไม่ได้เรื่อง เช่น Are you a loser?! Take this quiz and find out.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lose(vt) กำจัด, Syn. get rid of
lose(vi) เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา), Syn. run slow
lose(vt) ทำหาย, See also: ตกหล่น, ตกหาย, Syn. mislay, Ant. find
lose(vt) พ่ายแพ้, See also: แพ้, พ่าย, Ant. win
lose(vi) พ่ายแพ้, See also: แพ้, พ่าย, Ant. win
lose(vt) ไม่ทันได้ยินหรือเห็น, See also: ตามไม่ทัน
lose(vt) ไม่สามารถควบคุมได้, See also: ไม่สามารถยับยั้งได้
lose(vt) ยอมจำนน, See also: ยอมแพ้, Syn. forfeit
lose(vt) สูญเสีย, See also: เสียไป
lose(vt) เสียเวลา (หรือโอกาส), Syn. waste

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
lose(ลูส) { lost, losing, loses } vt. ขาดทุน, สูญ, เสีย, แพ้, ทำให้สูญเสีย, พลาด, เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย, แพ้, เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้), See also: losable adj. losableness n., Syn. fail-A. find
loser(ลู'เซอะ) n. ผู้สูญเสีย, ผู้แพ้
amylose(แอม' มะโลส) n. ส่วนประกอบที่ละลายได้ของแป้งที่มีลักษะเป็น gel แข็งที่อุณหภูมิปกติ
anchylose(แอง' คะโลส) vt., vi. =ankylose. -anchylosis n. -anchylotic adj.
cellulose(เซล'ยะโลส) n. เซลลูโลส
close(โคลส) { closed, closing, closes } adj. ใกล้, สนิทสนม, รอบคอบ, แน่นหนา, แคบ, คับ, อึดอัด, ไม่มีลมเข้า, มิดชิด, เป็นความลับ, ทัดเทียมกัน, พอ ๆ กัน, ขี้เหนียว, หวงแหน, หวงห้าม -adv. ใกล้ชิด, ใกล้ v., n. (การ) ปิด, ลงเอย, สิ้น, ตกลง, ปิดบัญชี, ทำให้ติดกับ, ทำให้ประชิดกับ, สรุป, สถานที่ปิด
close -lippedadj. ไม่พูด, พูดน้อย
close boxช่องปิดวินโดว์หมายถึงช่องสี่เหลี่ยมที่มุมขวาบนของวินโดว์ ที่มีลักษณะเป็นกากบาท เมื่อกดที่ปุ่มนี้ วินโดว์จะปิดลงเหมือนใช้คำสั่ง close ใต้เมนู FILE
close proximityn. ความใกล้เคียงกัน
close shaven. การโกนหนวดโกนเคราอย่างหมดจด, การหลบหนีได้อย่างหวุดหวิด

English-Thai: Nontri Dictionary
lose(vi, vt) เสียไป, พลาดไป, สูญสิ้น, ทำหาย, แพ้, หลง, ขาดทุน
loser(n) ผู้แพ้, ผู้เสีย, ผู้เสียเปรียบ
cellulose(n) เซลลูโลส
close(adj) ใกล้ชิด, ใกล้เคียง, สนิทสนม, แน่นแฟ้น, เป็นความลับ
close(n) การปิด, การจบ, การยุติ, การสิ้นสุด, การเลิก, การลงเอย
close(vt) ปิด, จบ, อวสาน, สิ้น, เลิก, ยุติ, ลงเอย
CLOSE-close-up(n) การถ่ายภาพระยะใกล้
closely(adv) อย่างสนิท, อย่างใกล้ชิด
closeness(n) ความใกล้ชิด, ความสนิทสนม, ความทึบ, ความอบอ้าว, ความลับ
closet(adj) ส่วนตัว, สันโดษ, ลับเฉพาะ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Loseสูญเสีย [การแพทย์]
Lose Follow Upการขาดการติดตาม [การแพทย์]
Lose-Lose Emphasisความขัดแย้งจากฝ่ายแพ้ทั้งคู่ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
lose oneself(aux, verb) ถูกครอบงำ
lose oneselfหลง, หลงลืมกายใจ
lose track of timeลืมบางสิ่งบางอย่าง เช่น When I surf the net I often lose track of time. Before I know it a few hours have gone by. แปลว่า เมื่อฉันท่องอินเตอร์เน็ตฉันจะลืมเวลาอยู่บ่อย ฉันเพิ่งรู้ว่ามันผ่านไปชั่วโมงแล้ว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can't believe it--I'm losing to a rug.ข้าไม่อยากเชื่อเลย ข้าแพ้พรม Aladdin (1992)
What if Jasmine finds out? I'd lose her. Genie, I can't keep this up on my own.ฉันคงสูญเสียเธอ จีนี่ ฉันไม่สามารถทำด้วยตัวเองได้ Aladdin (1992)
That's how we know we care about things, when we're afraid to lose them.เราถึงได้แคร์อะไรไงล่ะ กลัวว่าจะสูญเสืยสิ่งนั้นไป The Bodyguard (1992)
Unless I lose the fucking award.เว้นไว้แต่ฉันไม่ได้ตุ๊กตาทอง The Bodyguard (1992)
I reckon the Lintons will be sorry to lose her.พินิจดูแล้วลินตัน คงเศร้าใจน่าดูตอนหล่อนกลับมา Wuthering Heights (1992)
You can't keep a job. Lose me every job I get.นายทำงานที่ไหนก็ไม่ยืด ฉันเลยตกงานทุกที Of Mice and Men (1992)
This is where you win or lose the race.นี่คือสิ่งที่สำคัญมาก นี่คือสิ่งที่จะทำให้นายชนะหรือแพ้ Cool Runnings (1993)
You'll never know how precious she is until you lose her.นายไม่รู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน จนกระทั่งนายเสียเธอไป. Hocus Pocus (1993)
'Cause you'll get cloth in the wound and lose your leg, that's why.'สาเหตุที่คุณจะได้รับผ้าในแผล และสูญเสียขาของคุณที่ In the Name of the Father (1993)
To lose a mother so young.การต้องเสียแม่ไปตั้งแต่ยังเด็ก The Joy Luck Club (1993)
To lose your babies, never know if they are alive or dead.ที่ต้องสูญเสียลูกตัวเองไป โดยไม่รู้ว่าพวกเขายังมีชีวิตอยู่หรือเปล่า The Joy Luck Club (1993)
Losing him does not matter.การสูญเสียเขาไม่ใช่เรื่องสำคัญ The Joy Luck Club (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
loseA bad cold caused the singer to lose his voice.
loseA beautiful object like that never loses its value.
loseAfter I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
loseAnd if I lose thy love, I lose my all.
loseAn inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
loseA student should not lose sight of his own identity.
loseA tale never loses in the telling.
loseBecause he didn't want to lose face he refused my offer to help him.
loseBe punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
loseBut I'll never be defeated, never lose my way
loseBut they never lose their way.
loseDid you know we lose skin every day?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถึงแก่ชีวิต(v) cause death, See also: lose one's life, pass away, die, Syn. เสียชีวิต, ตาย, Example: สารพิษบางอย่างมีประสิทธิภาพการทำลายสูงมากและเป็นอันตรายถึงแก่ชีวิตมนุษย์
ผู้พ่ายแพ้(n) loser, See also: a defeated person, Syn. คนพ่ายแพ้, คนแพ้, ผู้แพ้, ผู้แพ้พ่าย, ผู้ปราชัย, Ant. ผู้ชนะ, Example: เราต้องช่วยกันทำให้ผู้มีอิทธิพล เป็นผู้พ่ายแพ้ต่อวิธีการหาเสียงที่ถูกต้อง, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่เป็นฝ่ายสูญเสียในการต่อสู้
กระเป๋าฉีก(v) lose all one's money, Syn. เกลี้ยงกระเป๋า, หมดกระเป๋า, หมดเงิน, Example: ของสวยๆ งามๆ มากมายแปลกตา เก๋ไก๋ ทำเอาเธอจับจ่ายเสียจนกระเป๋าฉีก, Thai Definition: จ่ายมากจนเงินหมดอย่างรวดเร็ว
คนหลักลอย(n) loser, Example: เขาเปรียบเสมือนคนหลักลอยที่ขาดผู้ผูกพันทางจิตใจ และความรู้สึกนึกคิด, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยเป็นหลักแหล่ง ไม่มีฐานะอะไรให้เชื่อถือได้
ควักเนื้อ(v) lose, Syn. เข้าเนื้อ, Example: งานนี้เธอขาดทุนย่อยยับ ต้องควักเนื้ออีกกว่า 500, 000 บาท, Thai Definition: ขาดทุนแล้วยังต้องจ่ายเงินของตนเองทดแทนไปอีกด้วย
ตัวเบา(v) lose all one's money, Syn. หมดตัว, หมดเงิน, Example: แม่ตัวเบาทุกทีเมื่อพาลูกๆ มาแผนกของเล่น, Thai Definition: หมดเงินกับการใช้จ่าย, ใช้จ่ายเงินไปมาก
หน้าแหก(v) lose face, Syn. หน้าแตก, เสียหน้า, Example: เขาหน้าแหกจนไม่รู้จะเอาหน้าไปซุกไว้ที่ไหน, Thai Definition: รู้สึกอายเพราะทำเปิ่นหรือทำผิดพลาดต่อหน้าผู้อื่น
หลงทาง(v) get lost, See also: lose one's way, Example: ปศุสัตว์หลงทางเข้าไปในสนามยิงเป้า, Thai Definition: จำทิศทางไม่ได้
ขาดการติดต่อ(v) lose contact with, See also: fall out of contact with, Syn. ไม่ติดต่อ, Ant. มีการติดต่อ, ติดต่อ, Example: หลังจากมาทำงานที่กรุงเทพฯ เขาก็ขาดการติดต่อกับทางบ้านที่ต่างจังหวัด
เสียเปล่า(v) waste, See also: lose in vain, simply waste, Example: การแต่งงานอย่าลงทุนทำแบบ ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ เพราะจะเสียเปล่า มีแต่สร้างรายจ่ายให้เรา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อปรา[aparā] (v) EN: fail ; be defeated ; lose ; be beaten  FR: perdre ; être battu
อัปยศอดสู[appayot otsū] (v) EN: shame ; disgrace ; lose fame ; lose face ; humiliate ; embarrass ; dishonour
อารมณ์บูด[ārom būt] (v, exp) EN: lose temper
อารมณ์ไม่ดี[ārom mai dī] (v) EN: be in a bad mood ; be in a bad temper ; feel blue ; lose temper ; be upset ; be cranky ; be grouchy  FR: être de mauvaise humeur [ f ] ; être de mauvais poil (fam.)
บ้า[bā] (v) EN: lose one's mind  FR: perdre la raison ; perdre la tête
บรรจุ[banju] (v) EN: fill ; pack ; charge ; load ; hold ; enclose ; contain  FR: remplir ; emplir ; charger ; contenir
บรรลุข้อตกลง[banlu khøtoklong] (v, exp) EN: reach an agreement ; come to an agreement ; close a deal ; reach an accord ; make a bargain  FR: parvenir à un accord ; conclure un accord
บ้านโสเภณี[bān sōphēnī] (n, exp) FR: maison close [ f ]
เบิก[boēk] (v) EN: open ; disclose ; uncover ; expose ; reveal  FR: ouvrir ; découvrir
แฉ[chaē] (v) EN: reveal ; disclose ; show  FR: révéler ; divulguer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lose
losec
losee
loser
loses
loses
losey
loseke
losers
losers'

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lose
loser
loses
losers

WordNet (3.0)
lose(v) fail to keep or to maintain; cease to have, either physically or in an abstract sense, Ant. keep
lose(v) fail to win, Ant. win
lose(v) suffer the loss of a person through death or removal
lose(v) miss from one's possessions; lose sight of, Ant. find
lose(v) allow to go out of sight
lose(v) fail to make money in a business; make a loss or fail to profit, Syn. turn a loss, Ant. break even, profit
lose(v) fail to get or obtain, Ant. win
loser(n) a contestant who loses the contest, Syn. also-ran, Ant. winner
loser(n) a gambler who loses a bet, Ant. winner
lose sight of(v) be no longer able to see

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lose

v. i. To suffer loss, disadvantage, or defeat; to be worse off, esp. as the result of any kind of contest. [ 1913 Webster ]

We 'll . . . hear poor rogues
Talk of court news; and we'll talk with them too,
Who loses and who wins; who's in, who's out. Shak. [ 1913 Webster ]

Lose

v. t. [ imp. & p. p. Lost pos>p. pr. & vb. n. Losing ] [ OE. losien to loose, be lost, lose, AS. losian to become loose; akin to OE. leosen to lose, p. p. loren, lorn, AS. leísan, p. p. loren (in comp.), D. verliezen, G. verlieren, Dan. forlise, Sw. förlisa, förlora, Goth. fraliusan, also to E. loose, a & v., L. luere to loose, Gr. ly`ein, Skr. lū to cut. √127. Cf. Analysis, Palsy, Solve, Forlorn, Leasing, Loose, Loss. ] [ 1913 Webster ]

1. To part with unintentionally or unwillingly, as by accident, misfortune, negligence, penalty, forfeit, etc.; to be deprived of; as, to lose money from one's purse or pocket, or in business or gaming; to lose an arm or a leg by amputation; to lose men in battle. [ 1913 Webster ]

Fair Venus wept the sad disaster
Of having lost her favorite dove. Prior. [ 1913 Webster ]

2. To cease to have; to possess no longer; to suffer diminution of; as, to lose one's relish for anything; to lose one's health. [ 1913 Webster ]

If the salt hath lost his savor, wherewith shall it be salted? Matt. v. 13. [ 1913 Webster ]

3. Not to employ; to employ ineffectually; to throw away; to waste; to squander; as, to lose a day; to lose the benefits of instruction. [ 1913 Webster ]

The unhappy have but hours, and these they lose. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. To wander from; to miss, so as not to be able to and; to go astray from; as, to lose one's way. [ 1913 Webster ]

He hath lost his fellows. Shak [ 1913 Webster ]

5. To ruin; to destroy; as destroy; as, the ship was lost on the ledge. [ 1913 Webster ]

The woman that deliberates is lost. Addison. [ 1913 Webster ]

6. To be deprived of the view of; to cease to see or know the whereabouts of; as, he lost his companion in the crowd. [ 1913 Webster ]

Like following life thro' creatures you dissect,
You lose it in the moment you detect. Pope. [ 1913 Webster ]

7. To fail to obtain or enjoy; to fail to gain or win; hence, to fail to catch with the mind or senses; to miss; as, I lost a part of what he said. [ 1913 Webster ]

He shall in no wise lose his reward. Matt. x. 42. [ 1913 Webster ]

I fought the battle bravely which I lost,
And lost it but to Macedonians. Dryden. [ 1913 Webster ]

8. To cause to part with; to deprive of. [ R. ] [ 1913 Webster ]

How should you go about to lose him a wife he loves with so much passion? Sir W. Temple. [ 1913 Webster ]

9. To prevent from gaining or obtaining. [ 1913 Webster ]

O false heart! thou hadst almost betrayed me to eternal flames, and lost me this glory. Baxter. [ 1913 Webster ]


To lose ground, to fall behind; to suffer gradual loss or disadvantage. --
To lose heart, to lose courage; to become timid. “The mutineers lost heart.” Macaulay. --
To lose one's head, to be thrown off one's balance; to lose the use of one's good sense or judgment, through fear, anger, or other emotion.
[ 1913 Webster ]

In the excitement of such a discovery, many scholars lost their heads. Whitney.

--
To lose one's self. (a) To forget or mistake the bearing of surrounding objects; as, to lose one's self in a great city. (b) To have the perceptive and rational power temporarily suspended; as, we lose ourselves in sleep. --
To lose sight of. (a) To cease to see; as, to lose sight of the land. (b) To overlook; to forget; to fail to perceive; as, he lost sight of the issue. [ 1913 Webster ]

Losel

n. [ From the root of lose, loss. √127. Cf. Lorel. ] One who loses by sloth or neglect; a worthless person; a lorel. [ Archaic ] Spenser. [ 1913 Webster ]

One sad losel soils a name for aye. Byron. [ 1913 Webster ]

Losel

a. Wasteful; slothful. [ 1913 Webster ]

Losenger

n. [ OF. losengier, losengeor, fr. losengier to deceive, flatter, losenge, flattery, Pr. lauzenga, fr. L. laus praise. Cf. Lozenge. ] A flatterer; a deceiver; a cozener. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

To a fair pair of gallows, there to end their lives with shame, as a number of such other losengers had done. Holinshed. [ 1913 Webster ]

Losengerie

n. [ OF. ] Flattery; deceit; trickery. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Loser

n. 1. One who loses; as, the loser pays for a round of beer. South. [ 1913 Webster ]

2. A person who is habitually unsuccessful at some endeavor, such as employment or personal relationships. [ slang ] [ PJC ]

3. A plan or strategy unlikely to succeed. [ slang ] [ PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fù, ㄈㄨˋ, / ] lose; negative (math. etc); to bear; to carry (on one's back) #1,988 [Add to Longdo]
[péi, ㄆㄟˊ, / ] lose in trade; pay damage #5,333 [Add to Longdo]
丧失[sàng shī, ㄙㄤˋ ㄕ,   /  ] lose; forfeit #5,581 [Add to Longdo]
[sàng, ㄙㄤˋ, / ] lose (by death) #9,765 [Add to Longdo]
败诉[bài sù, ㄅㄞˋ ㄙㄨˋ,   /  ] lose a lawsuit #22,204 [Add to Longdo]
失掉[shī diào, ㄕ ㄉㄧㄠˋ,  ] lose; miss #26,261 [Add to Longdo]
灰心[huī xīn, ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ,  ] lose heart; be discouraged #26,695 [Add to Longdo]
失败者[shī bài zhě, ㄕ ㄅㄞˋ ㄓㄜˇ,    /   ] loser #31,260 [Add to Longdo]
失宠[shī chǒng, ㄕ ㄔㄨㄥˇ,   /  ] lose favor; be in disfavor; be disgraced #53,008 [Add to Longdo]
丧志[sàng zhì, ㄙㄤˋ ㄓˋ,   /  ] lose determination #74,798 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
losen(vt) |loste, hat gelost| จับสลากกินแบ่ง, See also: Related: verlosen
lösen(vt) |löste, hat gelöst| ลอก เช่น Briefmarken von dem Umschlag lösen ลอกแสตมป์จากซอง, Syn. abmachen
ein Konto auflösenปิดบัญชีธนาคาร
verlosen(vt) |verloste, hat verlost| ให้รางวัลด้วยการจับฉลาก, จับฉลาก, See also: Related: losen
auflösen[เอ๊าฟ-เลอ-เซ่น] (vi) |löste auf, hat aufgelöst| หลอมละลาย, Syn. zerlassen
Obdachlose(n) |der/die, pl. Obdachlosen| คนพเนจรร่อนเร่, คนที่ไม่มีบ้านอยู่ เช่น Im August 2005 wird in Dahlewitz (Brandenburg) der Obdachlose Dieter Meier von fünf jungen Männern in einem leer stehenden Gartenbungalow erschlagen.; Der Berliner Asylverein für Obdachlose wurde 1868 von Berliner Würdeträgern gegründet und organisierte Unterkünfte für Obdachlose., See also: ein Obdachloser, eine Obdachlose

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lose { n } (eines Taus) [ naut. ]slack (of a rope or a hawser) [Add to Longdo]
Loseblattwerk { n }loose-leaf notebook; loose-leaf-binder [Add to Longdo]
lose; verlassenloose [Add to Longdo]
lose; locker { adj }loose [Add to Longdo]
lose Kordfädenloose cords [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
maison close(n) |f| สถานบริการทางเพศ, Syn. maison de passe

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo]
終了[しゅうりょう, shuuryou] (n, vs) end; close; termination; (P) #426 [Add to Longdo]
側(P);傍;端[そば(側;傍)(P);そく(側);はた, soba ( gawa ; bou )(P); soku ( gawa ); hata] (n) (1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (はた only) third person; (P) #561 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (1) (See 末・うら) tip; top; (n-t) (2) end; close (e.g. close of the month); (n, adj-no) (3) (See 末っ子) youngest child; (n) (4) (esp. 〜の末) descendants; offspring; posterity; (n-t) (5) future; (6) finally; (n, adj-no) (7) trivialities; (P) #1,446 [Add to Longdo]
[しん, shin] (n) (1) intimacy; closeness; friendliness; (2) close relative; (n-pref) (3) (See 親米, 親アラブ) pro- (e.g. pro-American, pro-Japanese, etc.) #1,782 [Add to Longdo]
[ひた, hita] (adj-na, adv, n) (1) soon; in a moment; before long; shortly; (2) nearby; close; (adj-no, n) (3) direct; (4) (See 直取引) spot transaction; cash transaction; (P) #1,785 [Add to Longdo]
近い[ちかい, chikai] (adj-i) near; close; short (distance); (P) #1,816 [Add to Longdo]
近く[ちかく, chikaku] (n-adv, n) (1) (See 近い) near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; (n-suf) (2) nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; (adv) (3) shortly; soon; (P) #1,839 [Add to Longdo]
付属(P);附属(P)[ふぞく, fuzoku] (n, vs, adj-no) attached; belonging (to); included; enclosed; affiliated; annexed; associated; subordinate; incidental; dependent; auxiliary; (P) #2,727 [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] (v5b, vt) (1) to tie; to bind; to link; (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (4) to close tightly; to purse (e.g. lips); (5) to unite (with); to ally; to join hands; (P) #3,024 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クローズ[くろーず, kuro-zu] close (vs) [Add to Longdo]
クローズドシステム[くろーずどしすてむ, kuro-zudoshisutemu] closed system [Add to Longdo]
クローズドショップ[くろーずどしょっぷ, kuro-zudoshoppu] closed shop [Add to Longdo]
開ループ[かいループ, kai ru-pu] closed loop [Add to Longdo]
外部アクセス可能閉域利用者グループ[がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] closed user group with outgoing access [Add to Longdo]
丸付き数字[むるつきすうじ, murutsukisuuji] number enclosed within a circle (symbol) [Add to Longdo]
強制モード[きょうせいモード, kyousei mo-do] closed mode [Add to Longdo]
取りこぼす[とりこぼす, torikobosu] to lose information, to lose an easy game [Add to Longdo]
深層分類体系[しんそうぶんるいたいけい, shinsoubunruitaikei] close classification system, depth classification system [Add to Longdo]
精密分類体系[せいみつぶんるいたいけい, seimitsubunruitaikei] close classification system, depth classification system [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
緩む[ゆるむ, yurumu] lose_werden, locker_werden, abnehmen, nachlassen, nachgeben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top